Translation of "they will reply" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Reply - translation : They - translation : They will reply - translation : Will - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

They will reply, We did not pray,
他们说 我们没有礼拜
They will reply, We did not pray,
他們說 我們沒有禮拜
They will reply Nay, you yourselves were not believers.
那些人说 不然 你们自己原来不是信道者
They will reply Nay, you yourselves were not believers.
那些人說 不然 你們自己原來不是信道者
They will reply Nay, ye yourselves had no Faith!
那些人说 不然 你们自己原来不是信道者
They will reply Nay, ye yourselves had no Faith!
那些人說 不然 你們自己原來不是信道者
They will reply 'We were not among those who prayed
他们说 我们没有礼拜
They will reply 'We were not among those who prayed
他們說 我們沒有禮拜
They will quickly reply, It belongs to God. Say, Will you not, then, take heed?
他们要说 为真主所有 你说 你们怎不记得呢
They will quickly reply, It belongs to God. Say, Will you not, then, take heed?
他們要說 為真主所有 你說 你們怎不記得呢
'Allah' they will reply. Say 'How then can you be so bewitched'
他们要说 是真主
'Lord' they will reply, 'adversity prevailed over us and we were erring.
他们说 我们的主啊 我们的薄命 曾制服我们 而我们变成迷误者
'Allah' they will reply. Say 'How then can you be so bewitched'
他們要說 是真主 你說 你們怎麼被人迷惑呢
'Lord' they will reply, 'adversity prevailed over us and we were erring.
他們說 我們的主啊 我們的薄命 曾制服我們 而我們變成迷誤者
They will reply, Lord, our hard heartedness overcame us and we went astray.
他们说 我们的主啊 我们的薄命 曾制服我们 而我们变成迷误者
They will reply, Lord, our hard heartedness overcame us and we went astray.
他們說 我們的主啊 我們的薄命 曾制服我們 而我們變成迷誤者
Then they will not be able to think of any reply, nor will they be able to ask one another.
在那日 一切口供他们变成暧昧的 所以他们不相询问
Then they will not be able to think of any reply, nor will they be able to ask one another.
在那日 一切口供將對他們變成曖昧的 所以他們不相詢問
And they didn't reply.
之后就杳无音讯了
They will reply spontaneously, It is God. Ask them, Why has falsehood bewitched you?
他们要说 是真主
They will reply spontaneously, It is God. Ask them, Why has falsehood bewitched you?
他們要說 是真主 你說 你們怎麼被人迷惑呢
To reply, I will need...
答复 我需要...
We will await your reply.
中国最高政府命令你们
Will there be any reply?
会不会有回电
They will reply 'A day, or part of a day ask those who have kept count'
他们说 我们逗留了一天 或者不足一天 请你问问能计算年月的 天神 吧
They will reply 'A day, or part of a day ask those who have kept count'
他們說 我們逗留了一天 或者不足一天 請你問問能計算年月的 天神 吧
You will reply to the question.
回答问题
They will reply, They have abandoned us. In fact, we had worshipped nothing Thus does God cause the disbelievers to go astray.
他们他们已回避我们了 其实 以前我们并未祈祷任何物 真主这样使不信道者迷误
They will reply, They have abandoned us. In fact, we had worshipped nothing Thus does God cause the disbelievers to go astray.
他們將說 他們已迴避我們了 其實 以前我們並未祈禱任何物 真主這樣使不信道者迷誤
She will beg you for advice Your reply will be concise
她會詢問你的意見 而你簡要回答
They will say, Did there not come to you your messengers with clear proofs? They will say, Yes. They will reply, Then supplicate yourselves , but the supplication of the disbelievers is not except in error.
他们说 难道你们族中的使者 没有昭示你们若干明证吗 他们说 不然 天神们说 你们祈祷吧 但不信道者的祈祷只在迷误中
They will say, Did there not come to you your messengers with clear proofs? They will say, Yes. They will reply, Then supplicate yourselves , but the supplication of the disbelievers is not except in error.
他們說 難道你們族中的使者 沒有昭示你們若干明証嗎 他們說 不然 天神們說 你們祈禱吧 但不信道者的祈禱只在迷誤中
But they reply 'Rather, you were not believers.
那些人说 不然 你们自己原来不是信道者
But they reply 'Rather, you were not believers.
那些人說 不然 你們自己原來不是信道者
They will reply Glory to You! You are our Protector, not they. Nay, they rather used to worship the jinn. Most of them believe in them.
他们说 我们赞颂你超绝万物 你是我们的主 他们不是我们的奴仆 他们却是崇拜精灵的 他们大半信仰精灵
They will reply Glory to You! You are our Protector, not they. Nay, they rather used to worship the jinn. Most of them believe in them.
他們說 我們讚你超絕萬物 你是我們的主 他們不是我們的奴僕 他們卻是崇拜精靈的 他們大半信仰精靈
But they will say 'Did your Messengers not come to you with clear signs' 'Yes indeed' they will answer. And they will reply 'Then you call' But the calling of the unbelievers is only in error.
他们说 难道你们族中的使者 没有昭示你们若干明证吗 他们说 不然 天神们说 你们祈祷吧 但不信道者的祈祷只在迷误中
But they will say 'Did your Messengers not come to you with clear signs' 'Yes indeed' they will answer. And they will reply 'Then you call' But the calling of the unbelievers is only in error.
他們說 難道你們族中的使者 沒有昭示你們若干明証嗎 他們說 不然 天神們說 你們祈禱吧 但不信道者的祈禱只在迷誤中
They will reply, All glory belongs to you. You are our guardian, not they. They had been worshipping the jinn and most of them had strong faith .
他们说 我们赞颂你超绝万物 你是我们的主 他们不是我们的奴仆 他们却是崇拜精灵的 他们大半信仰精灵
They will reply, All glory belongs to you. You are our guardian, not they. They had been worshipping the jinn and most of them had strong faith .
他們說 我們讚你超絕萬物 你是我們的主 他們不是我們的奴僕 他們卻是崇拜精靈的 他們大半信仰精靈
We will reply to this article by boycotting him.
抵制他 就是我们对这篇文章的回答
They will reply. We remained for about a day or part of it, but ask those who have kept count .
他们说 我们逗留了一天 或者不足一天 请你问问能计算年月的 天神 吧
They will reply. We remained for about a day or part of it, but ask those who have kept count .
他們說 我們逗留了一天 或者不足一天 請你問問能計算年月的 天神 吧
They will say Did there not come to you, your Messengers with (clear) evidences and signs? They will say Yes. They will reply Then call (as you like)! And the invocation of the disbelievers is nothing but in error!
他们说 难道你们族中的使者 没有昭示你们若干明证吗 他们说 不然 天神们说 你们祈祷吧 但不信道者的祈祷只在迷误中
They will say Did there not come to you, your Messengers with (clear) evidences and signs? They will say Yes. They will reply Then call (as you like)! And the invocation of the disbelievers is nothing but in error!
他們說 難道你們族中的使者 沒有昭示你們若干明証嗎 他們說 不然 天神們說 你們祈禱吧 但不信道者的祈禱只在迷誤中

 

Related searches : Will Reply - Once They Reply - They Will - I Will Reply - She Will Reply - He Will Reply - We Will Reply - They Will Create - They Will Contact - They Will Pay - They Will Visit - They Will Know - They Will Use