Translation of "they would come" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
They would come together as a community, and they would express a wish. | 他们会聚集起来成为一个社区 他们会集体许愿 |
The kids would come in or we thought they would come in. I should back up. | 孩子们会来到这里 或者该这么说 当初我们确实是认为孩子会来到我们那里的 |
So they would come up with all these ideas. | 他们会想出各种各样的主意 |
If right was on their side, they would come quickly. | 如果他们有理 他们就贴服地忙来见他 |
If right was on their side, they would come quickly. | 如果他們有理 他們就貼服地忙來見他 |
They would have to come tonight, just when I'm feeling halfdead. | 他们非要今晚来 就在我半死不活的时候 |
We had predicted that they would grow back very quickly and that they would come in encroaching from the side. | 我们估计它们会长得很快 并且它们会先从边上长出来 |
They can unite. They can come together. If people would stop, lives will be saved. | 他们可以团结起来 聚在一起 如果人们肯停下战争 就会挽救很多生命 |
And they did come back. What they couldn't predict was that other things would happen. | 而它们确实回来了 还发生了其他一些他们没有预料到的事情 |
They would get all dressed up and wait for him, but he would almost never come. | 他们会穿得整整齐齐地等他 但他几乎从来不出现 |
And no messenger would come to them except that they ridiculed him. | 没有一个使者来临他们则已 但有使者来临 他们都加以嘲笑 |
And no messenger would come to them except that they ridiculed him. | 沒有一個使者來臨他們則已 但有使者來臨 他們都加以嘲笑 |
Had right been on their side they would have come to him submissively. | 如果他们有理 他们就贴服地忙来见他 |
Had right been on their side they would have come to him submissively. | 如果他們有理 他們就貼服地忙來見他 |
And if right had been theirs, they would have come to him readily. | 如果他们有理 他们就贴服地忙来见他 |
And if right had been theirs, they would have come to him readily. | 如果他們有理 他們就貼服地忙來見他 |
So after a while they would all come back because they have sort of gotten used to charges. | 那过了一段时间以后 他们就会回到路上 因为他们已经习惯了收费 |
But if right had been with them they would have come unto him willingly. | 如果他们有理 他们就贴服地忙来见他 |
But if right had been with them they would have come unto him willingly. | 如果他們有理 他們就貼服地忙來見他 |
Ask them about the town by the sea, when they violated the Sabbath. When they observed the Sabbath, their fish would come to them abundantly. But when they violated the Sabbath, their fish would not come to them. Thus We tried them because they disobeyed. | 你向他们询问那个滨海城市的情况吧 当时他们在安息日违法乱纪 当时 每逢他们守安息日的时候 鱼儿就浮游到他们面前来 每逢他们不守安息日的时候 鱼儿就不到他们的面前来 由于他们不义的行为 我才这样考验他们 |
Ask them about the town by the sea, when they violated the Sabbath. When they observed the Sabbath, their fish would come to them abundantly. But when they violated the Sabbath, their fish would not come to them. Thus We tried them because they disobeyed. | 你向他們詢問那個濱海城市的情況吧 當時他們在安息日違法亂紀 當時 每逢他們守安息日的時候 魚兒就浮游到他們面前來 每逢他們不守安息日的時候 魚兒就不到他們的面前來 由於他們不義的行為 我才這樣考驗他們 |
And so they asked me if I would come and see Rosalie, the old lady. | 所以他们请我去看看罗萨莉 也就是那个老太太 |
They were unsure whether the people who had hired them would come back this year. | 他们不知道过去雇用他们的人今年是否会来 |
They come. They come and pushed me off. | 他们来了 他们来赶我走 |
And then the students would come into our sound studios, they would make their own rap songs with their own beats. | 于是这些学生会来我们的音乐工作室 他们用他们自己的节拍创作音乐 |
If grapegatherers come to thee, would they not leave some gleaning grapes? if thieves by night, they will destroy till they have enough. | 摘葡萄 的 若來 到 他 那裡 豈 不 剩下 些 葡萄 呢 盜賊 若 夜間而來 豈不毀壞 直 到 彀了呢 |
If grapegatherers come to thee, would they not leave some gleaning grapes? if thieves by night, they will destroy till they have enough. | 摘 葡 萄 的 若 來 到 他 那 裡 豈 不 剩 下 些 葡 萄 呢 盜 賊 若 夜 間 而 來 豈 不 毀 壞 直 到 彀 了 呢 |
They swear by God, with their most solemn oaths, that if a miracle were to come to them, they would believe in it. Say, The miracles are only with God. But how do you know? Even if it did come, they still would not believe. | 他们指真主而发出最严重的盟誓 如果有一种迹象降临他们 那末 他们必定确信它 你说 一切迹象 只在真主那里 你们怎么知道呢 当迹象降临的时候 他们或许不信它 |
They swear by God, with their most solemn oaths, that if a miracle were to come to them, they would believe in it. Say, The miracles are only with God. But how do you know? Even if it did come, they still would not believe. | 他們指真主而發出最嚴重的盟誓 如果有一種蹟象降臨他們 那末 他們必定確信它 你說 一切蹟象 只在真主那裡 你們怎麼知道呢 當蹟象降臨的時候 他們或許不信它 |
If these had been gods they would not have come thither, but all will abide therein. | 假若这些是神灵 他们不进入火狱了 他们都永居其中 |
If these had been gods they would not have come thither, but all will abide therein. | 假若這些是神靈 他們不進入火獄了 他們都將永居其中 |
But there would not come to them a prophet except that they used to ridicule him. | 每有先知来临他们的时候 他们都加以愚弄 |
But there would not come to them a prophet except that they used to ridicule him. | 每有先知來臨他們的時候 他們都加以愚弄 |
Had these been gods, they would not have come to it and all shall abide therein. | 假若这些是神灵 他们不进入火狱了 他们都永居其中 |
Had these been gods, they would not have come to it and all shall abide therein. | 假若這些是神靈 他們不進入火獄了 他們都將永居其中 |
For if they should come upon you, they would stone you or force you to return to their cult, and in that case ye would never attain prosperity. | 城里的人 如果拿著你们 将用石头打死你们 或者强迫你们信奉他们的宗教 那末 你们就永不会成功了 |
For if they should come upon you, they would stone you or force you to return to their cult, and in that case ye would never attain prosperity. | 城裡的人 如果拿著你們 將用石頭打死你們 或者強迫你們信奉他們的宗教 那末 你們就永不會成功了 |
Therefore it is come to pass, that as he cried, and they would not hear so they cried, and I would not hear, saith the LORD of hosts | 萬軍 之 耶和華 說 我 曾 呼喚 他 們 他們不聽 將來 他 們呼 求我 我 也 不 聽 |
Therefore it is come to pass, that as he cried, and they would not hear so they cried, and I would not hear, saith the LORD of hosts | 萬 軍 之 耶 和 華 說 我 曾 呼 喚 他 們 他 們 不 聽 將 來 他 們 呼 求 我 我 也 不 聽 |
They thought the confederate tribes would never withdraw. Indeed, if the confederates should come again, they would prefer to be in the desert, among the Bedouins. There they would ask news of you from a distance . But if they were with you, they would take very little part in the fighting. | . 他们以为同盟军还没有撤退 如果同盟军卷土重来 他们将希望自己在沙漠中的游牧的阿拉伯人中间 并从那里探听你们的消息 假若他们与你们相处 他们只偶尔参加战斗 |
They thought the confederate tribes would never withdraw. Indeed, if the confederates should come again, they would prefer to be in the desert, among the Bedouins. There they would ask news of you from a distance . But if they were with you, they would take very little part in the fighting. | 他們以為同盟軍還沒有撤退 如果同盟軍卷土重來 他們將希望自己在沙漠中的游牧的阿拉伯人中間 並從那裡探聽你們的消息 假若他們與你們相處 他們只偶爾參加戰鬥 |
And even when we would come up to pick up the robots at the end of the study, they would come out to the car and say good bye to the robots. | 笑声 甚至当我们结束学习研究取回机器人的时候 他们愿意从车中走出来并对机器人说再见 |
they said the mynah bird would be here later this afternoon, if you care to come back. | 他们说 八哥鸟今天下午就会送到 若你愿意再过来一趟 |
OK, and most of them would not come back, but some of them would come back. | 绝大部分的病人不会再来 当然有一部分还是会回来找他 |
They demand that you hasten the punishment! But had it not been for the stated term, the punishment would come to them it will come upon them suddenly when they are unaware. | 他们要求你早日昭示刑罚 假若没有定期 那末刑罚必已降临他们 当他们不知不觉的时候 刑罚必定忽然降临他们 |
Related searches : Would Come - They Come - They Would - Would Come Along - Would Come Back - He Would Come - Would You Come - Would Come About - Would Come From - Would Have Come - I Would Come - She Would Come - They Come Together - They Come Up