Translation of "thine" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Thine hand shall be lifted up upon thine adversaries, and all thine enemies shall be cut off. | 願 你 的 手 舉起 高過敵 人 願你 的 仇 敵 都 被 剪除 |
Thine hand shall be lifted up upon thine adversaries, and all thine enemies shall be cut off. | 願 你 的 手 舉 起 高 過 敵 人 願 你 的 仇 敵 都 被 剪 除 |
. . if thine enemy hunger... . . if thine enemy hunger... . . feed him. | 如果你的仇敌饿了就给他吃的 如果你的仇敌饿了 就给他吃的 |
Give not sleep to thine eyes, nor slumber to thine eyelids. | 不要容 你 的 眼睛 睡覺 不 要 容 你 的 眼皮 打盹 |
Give not sleep to thine eyes, nor slumber to thine eyelids. | 不 要 容 你 的 眼 睛 睡 覺 不 要 容 你 的 眼 皮 打 盹 |
If thou prepare thine heart, and stretch out thine hands toward him | 你 若 將 心安 正 又 向 主舉手 |
If thou prepare thine heart, and stretch out thine hands toward him | 你 若 將 心 安 正 又 向 主 舉 手 |
Apply thine heart unto instruction, and thine ears to the words of knowledge. | 你 要 留心 領 受 訓誨 側耳聽從 知識 的 言語 |
My son, give me thine heart, and let thine eyes observe my ways. | 我兒 要 將 你 的 心歸 我 你 的 眼目 也 要 喜 悅 我 的 道路 |
Thine eyes shall behold strange women, and thine heart shall utter perverse things. | 你 眼必 看 見異 怪 的 事 異 怪 的 事 或 作 淫婦 你 心必發 出 乖謬 的 話 |
Apply thine heart unto instruction, and thine ears to the words of knowledge. | 你 要 留 心 領 受 訓 誨 側 耳 聽 從 知 識 的 言 語 |
My son, give me thine heart, and let thine eyes observe my ways. | 我 兒 要 將 你 的 心 歸 我 你 的 眼 目 也 要 喜 悅 我 的 道 路 |
Thine eyes shall behold strange women, and thine heart shall utter perverse things. | 你 眼 必 看 見 異 怪 的 事 異 怪 的 事 或 作 淫 婦 你 心 必 發 出 乖 謬 的 話 |
So that thou incline thine ear unto wisdom, and apply thine heart to understanding | 側耳聽 智慧 專心 求聰明 |
Let thine eyes look right on, and let thine eyelids look straight before thee. | 你 的 眼目 要 向前 正 看 你 的 眼睛 原文 作皮 當 向前 直觀 |
So that thou incline thine ear unto wisdom, and apply thine heart to understanding | 側 耳 聽 智 慧 專 心 求 聰 明 |
Let thine eyes look right on, and let thine eyelids look straight before thee. | 你 的 眼 目 要 向 前 正 看 你 的 眼 睛 原 文 作 皮 當 向 前 直 觀 |
And thine Lord magnify! | 你应当颂扬你的主宰 |
And thine raiment purify. | 你应当洗涤你的衣服 |
And thine Lord magnify! | 你應當頌揚你的主宰 |
And thine raiment purify. | 你應當洗滌你的衣服 |
Thine own mouth condemneth thee, and not I yea, thine own lips testify against thee. | 你 自己 的 口定 你 有罪 並非 是 我 你 自己 的 嘴見證 你 的 不 是 |
Trust in the LORD with all thine heart and lean not unto thine own understanding. | 你 要 專心 仰賴 耶和華 不 可 倚靠 自己 的 聰明 |
Let them not depart from thine eyes keep them in the midst of thine heart. | 都不可離 你 的 眼目 要 存記 在 你 心中 |
Drink waters out of thine own cistern, and running waters out of thine own well. | 你 要 喝 自己 池 中 的 水 飲 自己 井裡 的 活水 |
And all mine are thine, and thine are mine and I am glorified in them. | 凡是 我 的 都 是 你 的 你 的 也 是 我 的 並且 我 因 他 們得了 榮耀 |
Thine own mouth condemneth thee, and not I yea, thine own lips testify against thee. | 你 自 己 的 口 定 你 有 罪 並 非 是 我 你 自 己 的 嘴 見 證 你 的 不 是 |
Trust in the LORD with all thine heart and lean not unto thine own understanding. | 你 要 專 心 仰 賴 耶 和 華 不 可 倚 靠 自 己 的 聰 明 |
Let them not depart from thine eyes keep them in the midst of thine heart. | 都 不 可 離 你 的 眼 目 要 存 記 在 你 心 中 |
Drink waters out of thine own cistern, and running waters out of thine own well. | 你 要 喝 自 己 池 中 的 水 飲 自 己 井 裡 的 活 水 |
And all mine are thine, and thine are mine and I am glorified in them. | 凡 是 我 的 都 是 你 的 你 的 也 是 我 的 並 且 我 因 他 們 得 了 榮 耀 |
Wherewith thine enemies have reproached, O LORD wherewith they have reproached the footsteps of thine anointed. | 耶和華 阿 你 的 仇敵 用這 羞辱 羞辱 了 你 的 僕人 羞辱 了 你 受 膏者 的 腳蹤 |
Rejoice not when thine enemy falleth, and let not thine heart be glad when he stumbleth | 你 仇敵 跌倒 你 不 要 歡喜 他 傾倒 你 心不 要 快樂 |
Wherewith thine enemies have reproached, O LORD wherewith they have reproached the footsteps of thine anointed. | 耶 和 華 阿 你 的 仇 敵 用 這 羞 辱 羞 辱 了 你 的 僕 人 羞 辱 了 你 受 膏 者 的 腳 蹤 |
Rejoice not when thine enemy falleth, and let not thine heart be glad when he stumbleth | 你 仇 敵 跌 倒 你 不 要 歡 喜 他 傾 倒 你 心 不 要 快 樂 |
And the man of thine, whom I shall not cut off from mine altar, shall be to consume thine eyes, and to grieve thine heart and all the increase of thine house shall die in the flower of their age. | 我 必 不 從 我 壇前 滅盡 你 家中 的 人 那 未 滅 的 必 使 你 眼目 乾癟 心中 憂傷 你 家中 所 生 的 人 都 必死 在 中年 |
And the man of thine, whom I shall not cut off from mine altar, shall be to consume thine eyes, and to grieve thine heart and all the increase of thine house shall die in the flower of their age. | 我 必 不 從 我 壇 前 滅 盡 你 家 中 的 人 那 未 滅 的 必 使 你 眼 目 乾 癟 心 中 憂 傷 你 家 中 所 生 的 人 都 必 死 在 中 年 |
And Unto thine Lord, attend. | 你应当勤劳 你应当向你的主恳求 |
And Unto thine Lord, attend. | 你應當勤勞 你應當向你的主懇求 |
Thine evermore, most dear lady, | 再见 只要我活着一天 |
Hamlet, this pearl is thine. | 哈姆雷特 珍珠归你了 |
If thine sins be purple, | 如果有罪过 我将像对红雷 |
But the child is thine... | 但使女的孩子... |
The day is thine, the night also is thine thou hast prepared the light and the sun. | 白晝屬 你 黑夜 也 屬 你 亮光 和 日頭 是 你 所 豫備的 |
Let another man praise thee, and not thine own mouth a stranger, and not thine own lips. | 要 別人誇獎 你 不 可 用口 自誇 等 外人 稱讚 你 不 可 用嘴 自 稱 |