Translation of "to be reimbursed" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

To be reimbursed - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

If the above mentioned claims and amounts to be reimbursed are representative of inland transportation claims to be reimbursed under the new procedures, the Secretariat is of the belief that these costs can be included in the budget to be reimbursed to the troop contributing countries.
如果上述要求及将要偿还的数额,在按照新的程序将要偿还的内陆运输偿还要求中是有代表性的,那么秘书处相信,这些费用可以列入准备偿还部队派遣国的预算之中
1. The amounts diverted from Foundation funds to meet the expenditures of Habitat II should be reimbursed expeditiously.
1. 应当迅速偿还为支付生境二的支出调自基金会资源的款项
These advances have to be reimbursed as a first charge against the voluntary contributions received in response to consolidated appeals.
收到响应联合呼吁的自愿捐款后 需首先偿还这些预付款
The cost of the unused tickets has been reimbursed to the Organization.
向联合国偿还了未使用机票的费用
The Office of Internal Oversight Services recommended that UNHCR be reimbursed for these receiving and registering costs.
121. 内部监督事务厅建议向难民专员办事处偿付这种接收和登记费用
In order to mobilize witnesses, transportation costs to and from the clinic are reimbursed.
67. 为了动员证人 报销来往诊所的路费
They are reimbursed up to the maximum amount approved by the General Assembly.
报销这些费用不得超出大会核准的最高金额
The amount reimbursed is credited as miscellaneous income to the UNMIBH special account.
所偿付的费用作为杂项收入已贷记波黑特派团特别帐户
The Agency also reimbursed part of the expenses of treatment of refugees at Palestinian Authority hospitals and reimbursed insurance premiums to cover cancer treatment for refugees holding West Bank identity cards.
工程处还偿付在巴勒斯坦权力机构医院接受治疗的难民的部分费用,并偿付持有西岸身份证的难民的医疗保险费,以承担治疗癌症所需费用
(j) Tuition in the mother tongue under staff regulation 3.2 (c) may be reimbursed subject to conditions established by the Secretary General.
(j) 依照工作人员条例3.2(c)款的规定学习本国语文的学费可以报销,但须符合秘书长制定的条件
Your business losses were reimbursed at the casino table, generously.
你已在赌桌取回生意上的损失
Costs for the servicing, dismantling, installing or special packing of personal effects and household goods shall not be reimbursed.
个人财物和家用物品的维修 拆卸 安装或特别包装等费用,不予报销
The sums derived from such savings should be reimbursed to Member States in accordance with the Financial Rules and Regulations of the United Nations.
根据 联合国财务条例 和 财务条例细则 的规定 由于节约经费而获得的款项应还给会员国
(a) In the retroactive implementation of the new procedures, major equipment will be reimbursed at the dry lease rates only.
(a))在追溯执行新程序时,主要装备仅按照干租赁费率偿还
52. Several participants expressed their concern that some of the expenses they incurred within the framework of their mandates were not reimbursed or reimbursed only after a long delay.
52. 若干与会者表示关注 因为他们在履行任务时引起的一些费用没有被报销或在拖了很长时间后才得到报销
The policy that was used to arrive at the estimate was that rations and petrol, oil and lubricants are to be reimbursed at 100 per cent.
据以得出估计数的办法是,口粮 汽油 机油和润滑油均按100 偿款
The Agency reimbursed insurance premiums for refugees holding West Bank identity cards to cover cancer treatment.
工程处偿还持有西岸身份证的难民的医疗保险费,以负担治疗癌症所需费用
On the one hand travelling costs, as a rule for public transport, may be reimbursed, on the other hand, transport services may be established under certain circumstances.
一般来说乘公共交通工具的车费可以报销 另一方面 在某些情况下可以提供运送服务
The Commission also noted that on average, staff members were reimbursed 6,630 per claim.
委员会又指出,平均计算,就每项报销要求向工作人员偿还了6 630美元
Support cost reimbursed from procurement assistance in respect of government projects (schedule 3) Subtotal
在政府项目方面从采购援助偿还的支助费用 附表3)
(a) Such sums as may be necessary to finance budgetary appropriations pending the receipt of contributions sums so advanced shall be reimbursed as soon as receipts from contributions are available for that purpose
(a) 必要款项 以便在收到会费以前充作预算拨款 一俟收到用于此种目的的会费 应立即归还此种垫款
(a) Such sums as may be necessary to finance budgetary appropriations pending the receipt of contributions sums so advanced shall be reimbursed as soon as receipts from contributions are available for that purpose
(a) 必要款项 以便在收到会费以前充作预算批款 一俟收到用于此种目的的会费 应立即归还此种垫款
(a) Such sums as may be necessary to finance budgetary appropriations pending the receipt of contributions sums so advanced shall be reimbursed as soon as receipts from contributions are available for that purpose
(a) 必要款项 以便在收到会费以前充作预算批款 收到有关会费后 此种垫款应立即偿还
(a) Such sums as may be necessary to finance budgetary appropriations pending the receipt of contributions sums so advanced shall be reimbursed as soon as receipts from contributions are available for that purpose
(a) 必要款项 以便在收到摊款以前充作预算批款 收到有关摊款后 此种垫款应立即偿还
(i) Such sums as might be necessary to finance budgetary appropriations pending the receipt of contributions sums so advanced should be reimbursed as soon as receipts from contributions were available for that purpose
3. 财务条例第5.4(b)条规定 基金的资金来源是成员国的预缴款项 此种款项应按大会为摊派本组织经常预算订立的成员国会费分摊比额表缴付 并应计入预缴此种款项的成员国账内
(i) Such sums as may be necessary to finance budgetary appropriations pending the receipt of contributions sums so advanced shall be reimbursed as soon as receipts from contributions are available for the purpose
ꋥ 뇘튪뿮쿮,틔뇣퓚쫕떽믡럑틔잰돤릩풤쯣뺭럑 듋훖뗦뿮,튻쯹쫕믡럑뿉틔돤ퟷ듋훖폃춾,펦솢벴맩뮹
(a) Such sums as may be necessary to finance budgetary appropriations pending the receipt of contributions sums so advanced shall be reimbursed as soon as receipts from contributions are available for the purpose
㈠ 必要款项,以便在收到会费以前充供预算经费 此种垫款,一俟所收会费可以充作此种用途,应立即归还
6.3 Advances made from the Working Capital Fund to finance budgetary appropriations shall be reimbursed to the Fund as soon as and to the extent that income is available for that purpose.
(b) 由周转基金为意外及非常费用或其他核定用途垫付的款项 除非可从其他来源收回 应通过提出拟议追加方案预算予以偿还
Furthermore, in accordance with existing arrangements, an estimated 65 per cent of the costs to be borne by the United Nations will be covered by the regular budget, with the balance to be reimbursed by the funds and programmes.
而且 按照现有安排 联合国承担的费用的估计数的65 将由经常预算支付 差额由各基金和方案偿还
In that regard, they requested the Secretariat to provide them with clear instructions as to what kind of expenses were not reimbursed.
在这方面 他们要求秘书处向他们作明确指示 说明哪些开支不能报销
The Working Group did not concur with the proposal of the Secretariat and recommended that the monthly rate of 21.25 be reimbursed for the entire contingent.
工作组不赞成秘书处的提议,建议21.15美元的每月费率偿还给整个特遣队
The remaining category of consumables is reimbursed based on consumption reports verified by the field missions.
其余类别的消耗品则按各外地特派团核实的消费报告偿款
However, due to the changes and amendments to the Law on labor, this absence from work is no longer reimbursed salary wise, so it can be stated that this is now an unpaid leave.
但是 由于 劳动法 的变更和修订 这段哺乳时间不再发给薪金 因此可以称之为无薪休假
With all of the in surveys now completed and troop contributing countries having selected whether to be reimbursed under the new or old system, requirements for consumables are currently estimated at 120,749,841.
由于目前所有内部调查已经完成,部队派遣国也已选择是按照新的或老的制度获得偿款,消耗品所需的款额目前估计为120 749 841美元
The troop contributing country is reimbursed for the non availability of such military resources for its national interest.
部队派遣国因其无法为其国家利益提供这些军事资源而得到偿还
Moreover, of the total estimated amount of 64.6 million for such claims, an amount of 38.5 million has already been reimbursed to Governments.
还有,在这类索赔的估计总额6 460万美元中,已向有关国家政府偿付了3 850万美元
30. By this Working Group initiative, a troop contributing country will be reimbursed at the dry lease rate for excessive delays in the repatriation of its contingent owned equipment.
30. 根据工作组这项倡议,对于遣返部队派遣国的特遣队自备装备方面的过度延迟归还将按干租赁费率偿还部队派遣国
The total amount to be reimbursed by the United Nations for the central secretariat of the Fund, estimated at 13,484,700 (before recosting), is based on one third of the administrative budget of the Fund.
联合国应偿还总额估计为13 484 700美元 重计费用前 是按该基金行政预算的三分之一计算的
(d) The Secretary General is authorized to advance from the Working Capital Fund such sums as may be necessary to finance budgetary appropriations pending the receipt of contributions sums so advanced shall be reimbursed as soon as receipts from contributions are available
(d) 쫚좨쏘쫩뎤폃훜믹뷰뗦뢶뇘튪뿮쿮,퓚쫕떽뷉뿮잰폃ퟷ풤쯣뺭럑 뷉뿮쫕떽뫳펦솢벴뎥뮹짏쫶뗦뢶뿮
(c) In the retroactive reimbursement in hostile action cases with losses of major equipment exceeding the threshold of 250,000, the amount to be reimbursed should be limited to the lower of generic fair market value or the depreciated market value of the asset.
(c))如果因敌对行动造成主要装备损失超过25万美元的最低限额,追溯偿还额应为一般公平市场价值或该资产的折余市场价值,以两者之中较低者为准
Staff members financed by extrabudgetary funds who are required to pay income tax are reimbursed directly from the resources of the extrabudgetary fund concerned.
由预算外基金提供经费的工作人员若需要缴纳所得税,则直接由有关的预算外基金资源偿还
Non payment of assessed contributions affected not only the Organization, but also the small developing States which contributed troops and which could not be reimbursed on time for lack of funds.
不交付摊款不单影响本组织 而且也影响提供部队的发展中小国 它们由于本组织缺乏资金而不能及时收到欠它们的债款
Witnesses and victims must have psychological and social help available when they testify, especially if they have suffered torture or sexual abuse. They must be reimbursed the costs of giving testimony.
证人和受害人作证时必须随时能够获得精神和社会帮助 对曾经遭受酷刑或性虐待的证人和受害人尤其应该如此 还必须报销其作证的费用
In previous bienniums, the gross amount was requested by the Fund, with one sixth being reimbursed by the United Nations.
在上两年期中 养恤基金提出了所需总额 其中六分之一由联合国偿付
It was explained that the expenses incurred by the participants while on mission were considered legitimate and were therefore reimbursed.
会上解释说 与会者出差时引起的费用被认为是正常的 因此可以报销

 

Related searches : May Be Reimbursed - Will Be Reimbursed - Shall Be Reimbursed - Can Be Reimbursed - Fully Reimbursed - Expenses Reimbursed - Reimbursed Market - Amount Reimbursed - Costs Reimbursed - Reimbursed Expenses - Reimbursed Costs