Translation of "tolerance of diversity" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Diversity, tolerance and harmony are important features of Chinese culture. | 多样性 宽容性与兼收并蓄 是中华文化的重要特征 |
We therefore see great value in principles of tolerance, respect for diversity, democracy and understanding. | 因此 我们极为珍惜容忍 尊重多样性 民主和理解等等原则 |
Also reaffirms that tolerance and respect for diversity and universal promotion and protection of human rights are mutually supportive, and recognizes that tolerance and respect for diversity effectively promote and are supported by, inter alia, the empowerment of women | 5. 又重申容忍和尊重多样性与普遍促进和保护人权有相互支持的作用 并认识到容忍和尊重多样性与增强妇女权能是相辅相成的 |
Underlining the fact that tolerance and respect for diversity and universal promotion and protection of human rights are mutually supportive, and recognizing that tolerance and respect for diversity effectively promote and are supported by, inter alia, the empowerment of women, | 强调容忍和尊重多样性与普遍促进和保护人权有互相支助的作用 并认识到容忍和尊重多样性与增强妇女权能是相辅相成的 |
Underlining the fact that tolerance and respect for diversity and universal promotion and protection of human rights are mutually supportive, and recognizing that tolerance and respect for diversity effectively promote and are supported by, inter alia, the empowerment of women, | 强调容忍和尊重多样性与普遍促进和保护人权有相互支持的作用 并认识到容忍和尊重多样性与增强妇女权能是相辅相成的 |
5. Also reaffirms that tolerance and respect for diversity and universal promotion and protection of human rights are mutually supportive, and recognizes that tolerance and respect for diversity effectively promote and are supported by, inter alia, the empowerment of women | 5. 又重申容忍和尊重多样性与普遍促进和保护人权有相互支持的作用 并认识到容忍和尊重多样性与增强妇女权能是相辅相成的 |
It should also affirm the universality of human rights, the value of cultural diversity and the importance of tolerance. | 它还应申明人权的普世价值 文化多样性的可贵和相互容忍的重要 |
The Bahamas had created institutions and designed policies that fostered a climate of tolerance and respect for diversity. | 巴哈马创建了机构并制订了政策 促进创造容忍和尊重多样性的氛围 |
It is the common responsability of both government and society in Indonesia to respect diversity and cultivate tolerance. | quot 印度尼西亚政府和社会负有共同的责任 尊重多样性和促进容忍 |
Underlining the fact that tolerance and respect for cultural diversity and universal promotion and protection of human rights, including the right to development, are mutually supportive, and recognizing that tolerance and respect for diversity effectively promote and are supported by, inter alia, the empowerment of women, | 着重指出容忍和尊重文化多样性以及普遍促进和保护人权 包括发展权是相辅相成的 并认识到容忍和尊重多样性实际上有助于增强妇女的力量 而且除其他外 更由于妇女力量的增强而相得益彰 |
The draft resolution emphasizes respect for the diversity of cultures, tolerance, dialogue and understanding as a means of establishing peace and stability. | 决议草案强调尊重文化多样性 容忍 对话和理解 这是建立和平与稳定的手段 |
Brazil, a country whose identity was characterized by tolerance and diversity, condemned all such attacks in the strongest terms. | 巴西 一个以宽容和多元化为特点的国家 强烈谴责所有此类袭击 |
10. Also emphasizes that tolerance and respect for diversity facilitate the universal promotion and protection of human rights, including gender equality and the enjoyment of all human rights by all, and underlines the fact that tolerance and respect for cultural diversity and the universal promotion and protection of human rights are mutually supportive | 10 又强调容忍和尊重多样性有助于普遍促进和保护人权 包括两性平等和人人享有所有人权 并强调指出容忍和尊重文化多样性与普遍促进和保护人权是相辅相成的 |
10. Also emphasizes that tolerance and respect for diversity facilitate the universal promotion and protection of human rights, including gender equality and the enjoyment of all human rights by all, and underlines the fact that tolerance and respect for cultural diversity and the universal promotion and protection of human rights are mutually supportive | 10 又强调容忍和尊重多样性有助于普遍促进和保护人权 包括两性平等和人人享有所有人权 并强调指出容忍和尊重文化多样性与普遍促进和保护人权相辅相成 |
10. Also emphasizes that tolerance and respect for diversity facilitate the universal promotion and protection of human rights, including gender equality and the enjoyment of all human rights by all, and underlines the fact that tolerance and respect for cultural diversity and the universal promotion and protection of human rights are mutually supportive | 10. 又强调容忍和尊重多样性有助于普遍促进和保护人权 包括两性平等和人人享有所有人权 并强调指出容忍和尊重文化多样性与普遍促进和保护人权相辅相成 |
Underlining that tolerance and respect for diversity and the universal promotion and protection of human rights are mutually supportive, and recognizing that tolerance and respect for diversity effectively promote and are supported by, inter alia, the fight against all kinds of racism, racial discrimination, xenophobia and intolerance, and the empowerment of women, | 强调容忍和尊重多样性 与普遍增进和保护人权是相辅相成的 并认识到 容忍和尊重多样性 可有效促进扶助妇女并在反对一切种族主义 种族歧视 仇外心理和不容忍的斗争中得到加强 |
Underlining that tolerance and respect for diversity and the universal promotion and protection of human rights are mutually supportive, and recognizing that tolerance and respect for diversity effectively promote and are supported by, inter alia, the fight against all kinds of racism, racial discrimination, xenophobia and intolerance, and the empowerment of women, | 强调容忍和尊重多样性 与普遍增进和保护人权是相辅相成的 并认识到 容忍和尊重多样性 可有效促进扶助妇女并在反对一切种族主义 种族歧视 仇外心理和不容忍的斗争中得到加强 |
Moreover, school curricula and textbooks have incorporated the culture of tolerance and respect for culture diversity, while preserving the values and ethos of Qatari society. | 此外 在学校的课程和教科书中 也纳入了容忍文化和尊重文化多样性的内容 同时又维持卡塔尔社会的价值观和民族精神 |
Governments must ensure that education, both formal and informal, at all levels will lend itself to creating understanding, tolerance and respect for diversity. | 各国政府必须确保各级教育 无论是正规教育还是非正规教育 都致力于创造谅解 宽容和尊重多样性 |
Underlining the fact that tolerance and respect for cultural diversity and universal promotion and protection of human rights, including the right to development, are mutually supportive, | 强调容忍和尊重文化多样性同普遍促进及保护人权 包括发展权是相互支助的 |
Recognizing that the promotion of tolerance and respect for cultural diversity is an important factor, among others, in eliminating racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance, | 认识到促进对文化多样性的容忍和尊重 除其他外 是消除种族主义 种族歧视 仇外心理和有关不容忍行为的一个重要因素 |
Likewise, within countries, UNESCO's communities should continue to strive to ensure that peoples heed the values of tolerance, respect for others, cultural diversity and peaceful coexistence. | 同样 在各国 教科文组织的社区应继续努力确保各国人民遵守宽容 尊重其他人 文化多样性以及和平共处的价值观念 |
Tolerance of extremism is tolerance of the intolerable. | 容忍极端主义便是容忍不可容忍之事 |
When this country first encountered genuine diversity in the 1960s, we adopted tolerance as the core civic virtue with which we would approach that. | 当这个国家 第一次遇到真正的差异 在二十世纪60年代的时候 我们选择容忍 作为核心的市民美德 以这种方式对待多样性 |
6. Emphasizes that the promotion of cultural pluralism and tolerance at the national and international levels is important for enhancing respect for cultural rights and cultural diversity | 6. 强调在国家一级和国际一级促进文化多元主义和容忍 对增进尊重文化权利和文化多元性至关重要 |
He inspired and encouraged persons of all nations, races and religions to be more sensitive to human diversity and to the need for tolerance and mutual respect. | 他激励和鼓励了来自各国 不同种族和宗教的人 对人类的多样性以及对容忍和相互尊重的必要更加敏感 |
School curricula at all levels should endeavour to provide guidance on the values of non violence, tolerance and respect for diversity and the importance of peaceful methods of conflict resolution. | 各级学校的课程应努力提供有关非暴力 容忍和尊重多样性的价值观以及解决冲突的和平方法的重要性的指导 |
8. Emphasizes that the promotion of cultural pluralism and tolerance at the national, regional and international levels is important for enhancing respect for cultural rights and cultural diversity | 8. 强调在国家 区域和国际各级促进文化多元主义和容忍 对增进尊重文化权利和文化多元性至关重要 |
9. Emphasizes that the promotion of cultural pluralism and tolerance at the national, regional and international levels is important for enhancing respect for cultural rights and cultural diversity | 9. 强调在国家 区域和国际一级促进文化多元性和容忍 对增进尊重文化权利和文化多样性至关重要 |
Recognizing all efforts made by the United Nations system to promote understanding, tolerance and friendship among human beings in all their diversity of culture, religion, belief and language, | 确认联合国系统为促进不同文化 宗教 信仰和语言的人互相了解 容忍和友好所作的一切努力 |
9. Emphasizes that the promotion of cultural pluralism and tolerance at the national, regional and international levels is important for enhancing respect for cultural rights and cultural diversity | 9. 强调在国家 区域和国际各级促进文化多元性和容忍 对增进尊重文化权利和文化多样性至关重要 |
A greater tolerance of diversity in the world would create better conditions for peaceful cooperation between Muslims and non Muslims and would influence the debate within Islam itself. | 更多地容忍世界的多样性将为穆斯林和非穆斯林之间的和平合作创造更好的条件 并将对伊斯兰内部的辩论产生影响 |
Indonesia apos s historical evolution had made it a country of great ethnic and religious diversity that attached great importance to respect for and tolerance of other groups and peoples. | 由于历史发展 印度尼西亚非常重视对其他群体和人民的尊重和容忍 |
Underlining the important role of education in the promotion of tolerance, which involves the acceptance of and respect for diversity, and underlining also that education, in particular at school, should contribute in a meaningful way to promoting tolerance and the elimination of discrimination based on religion or belief, | 强调教育在促进容忍 包括接受和尊重多样性方面的重要作用 并强调教育 特别是学校教育应切实助长促进容忍和消除基于宗教或信仰的歧视 |
Activities designed to promote the culture of peace are being undertaken by countries throughout Asia and the Pacific with the assistance of UNESCO, furthering tolerance, dialogue among cultures and cultural diversity. | 퇇훞뫍첫욽퇳룷맺헽퓚뷌뿆컄ퟩ횯킭훺쿂듓쫂횼퓚듙뷸뫍욽컄뮯뗄믮뚯,듙뷸뿭죝ꆢ룷컄뮯볤뛔뮰뫍컄뮯뛠퇹탔ꆣ |
Underlining the important role of education in the promotion of tolerance, which involves the acceptance of and respect for diversity, and underlining also that education, in particular at school, should contribute in a meaningful way to the promotion of tolerance and the elimination of discrimination based on religion or belief, | 强调教育在促进容忍 包括接受和尊重多样性方面的重要作用 并强调教育 特别是学校教育应切实助长促进容忍和消除基于宗教或信仰的歧视 |
Recognition of the diversity of the world s historical, cultural and religious traditions should be a source of strengthened determination in efforts to promote, in a spirit of tolerance, the value of human dignity. | 承认世界历史 文化和宗教传统的多样性应成为在容忍的精神下,进一步决心努力促进人的尊严价值的源泉 |
7. Also emphasizes the fact that tolerance and respect for diversity facilitate the universal promotion and protection of human rights, including gender equality and the enjoyment of all human rights by all | 7 又强调容忍和尊重多元性有助于普遍促进和保护人权 包括两性平等和人人享有所有人权 |
9. Also emphasizes the fact that tolerance and respect for diversity facilitate the universal promotion and protection of human rights, including gender equality and the enjoyment of all human rights by all | 9. 又强调容忍和尊重多元性有助于普遍促进和保护人权 包括两性平等和人人享有所有人权 |
As a country whose identity cannot be dissociated from the notions of tolerance and diversity, Brazil rejects in the strongest terms those abhorrent acts, which go against the very notion of humanity. | 作为一个其特性与宽容和多样性的概念相联系的国家 巴西最强烈地反对那些令人憎恶的行动 这种行动与人类这个概念本身格格不入 |
The commitment of the international community is necessary in order to disseminate a culture of peace, based upon adherence to the principles of freedom, justice, democracy, tolerance, solidarity and cooperation, pluralism and cultural diversity. | 为了在坚持自由 正义 民主 宽容 团结与合作 多元化和文化多样性原则的基础上传播和平文化 国际社会必须作出真诚决心 |
For example, at home, Canada works towards ensuring that all these efforts are developed and pursued while respecting and defending human rights, including privacy rights, the rule of law, tolerance and diversity. | 例如在国内 加拿大努力确保 所有这些努力都是在尊重和保卫人权 包括隐私权 法治 容忍和多样性的情形下拟订和推行的 |
This democracy, a source of tolerance in general and religious tolerance in particular, is firmly rooted in a culture and tradition of tolerance. | 这种民主是普遍的宽容 尤其是宗教宽容的源泉 它深深地根植于一种宽容的文化和传统 |
B. Culture of tolerance | B. 容忍的文化. 8 15 3 |
The second is that all efforts to combat terrorism must respect and protect human rights and fundamental freedoms, be based in law, and reflect respect for tolerance and human diversity. | 第二项原则是 所有打击恐怖主义的努力都必须尊重和保护人权和基本自由 以法律为根据 反映出对容忍和人类多样化的尊重 |
Related searches : Tolerance Of Delay - Level Of Tolerance - Threshold Of Tolerance - Spirit Of Tolerance - Outside Of Tolerance - Margin Of Tolerance - Lack Of Tolerance - Value Of Tolerance - Tolerance Of Ambiguity - Range Of Tolerance - Degree Of Tolerance - Out Of Tolerance