Translation of "toothed rim" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Dolphins and toothed whales use echolocation. | 海豚和齿鲸使用回声定位 |
Rome is a sea of flames. It burns from rim to rim. | 罗马开始烧了 从头到尾 |
It was during the ice age that the saber toothed tiger became extinct. | 劍齒虎是在冰河時期絕種的 |
You shall make a rim of a handbreadth around it. You shall make a golden molding on its rim around it. | 桌子 的 四 圍 各 作 一 掌寬 的 橫梁 橫梁 上 鑲 著 金牙邊 |
You shall make a rim of a handbreadth around it. You shall make a golden molding on its rim around it. | 桌 子 的 四 圍 各 作 一 掌 寬 的 橫 梁 橫 梁 上 鑲 著 金 牙 邊 |
PAC RIM AIRSAR TOPSAR Project with NASA, USA | 太平洋圈AIRSAR TOPSAR项目 与美国航天局合作 |
Yes, they're exactly the same. Gold rim with | 是的 看起来一模一样 金边的 |
How much is she on the rim for? | 她输了多少? |
Check the rim on the left front wheel. | 检查一下左前轮的垫环 |
Never mind the wolf packs out on the rim! | 不要管边上的飞机 |
Did you land on the rim, down at the bottom? | 是在边缘还是在底谷 |
Mr. PAK Chang Rim, (WHO SEARO, Delhi), STP Inter Agency Affairs | Mr. PAK Chang Rim (WHO SEARO Delhi) STP Inter Agency Affairs |
You wiped the rim of the cup after you tasted it. | 喝过之后将杯边擦干净 知道为什么吗 |
Has the top got all little white ribbons all around the rim? | 裙边是不是有白丝带 |
Let's get you inside so you can watch this whole rim up here. | 你们进去吧. 你们可以看看这整个边缘 |
If this was my hoop, I'd put ribbons in the rim, with little bells. | 如果这是我的呼啦圈 我要缠上丝带 挂上小铃铛 |
the rings shall be close to the rim, for places for the poles to carry the table. | 安環子 的 地方 要 挨近 橫梁 可以 穿 杠抬 桌子 |
the rings shall be close to the rim, for places for the poles to carry the table. | 安 環 子 的 地 方 要 挨 近 橫 梁 可 以 穿 杠 抬 桌 子 |
Then, by train or auto or foot, across the rim of Africa to Casablanca in French Morocco. | 然后搭火车 汽车或走路 没着非洲的海岸线 |
A decision was reached to develop a multi nodal early warning system covering the Indian Ocean Rim countries. | 会议还作出决定 发展涵盖环印度洋国家的多节预警系统 |
Only when you get fresh snow can you see just along the rim there, and that brings it out. | 只有等到雪后刚过的时候 你才会看到这种轮缘 这时它才能被发现 |
But it would also be able to serve Europe, Africa, the Middle East and most of Asia and the Pacific Rim. | 但它还将能够为欧洲 非洲 中东和亚洲及太平洋沿岸大部分地区服务 |
Baltic Rim Economic Forum June 1997 Competition Policy in the Context of Regional Integration attended by competition officials of Estonia, Latvia, Lithuania and St. Petersburg | 环波罗地经济论坛 1997年6月 在区域一体化背景下的竞争政策 来自爱沙尼亚 拉脱维亚 立陶宛和圣彼得堡的竞争事务官员出席了会议 |
The latest National Hurricane Center models predict 2 to 4 inches of rainfall, with isolated amounts up to 6 inches in the Mogollon Rim of Arizona. | 根据最新的国家飓风中心 (National Hurricane Cente) 模型预测 降雨量将达到 2 到 4 英寸 亚利桑那州莫戈隆边缘的局部降雨量将达到 6 英寸 |
Started with a rim there and then glued and nailed it up into a flat, corbelled it up and flipped it over, then did the two profiles on this side. | 先是弄出个轮廓 然后粘起来固定成一个平面 支撑起来 再翻过来 然后再在这一边弄两个面 |
If ratified and implemented, it will have a monumental impact on trade and capital flows along the Pacific Rim. Indeed, it will contribute to the ongoing transformation of the international order. | 东京 本月 12个太平洋两岸的国家完成了历史性的跨太平洋合作伙伴关系 TPP 贸易协定 TPP的范围十分广泛 如果获得批准并实施 它将给环太平洋贸易和资本流带来极大的推动 事实上 它将有助于正在发生的国际秩序变迁 不幸的是 是否能够实现还远未可知 |
The solidarity that the international community demonstrated last year when many countries in the Indian Ocean rim were devastated by the tsunami was exemplary and is worth replicating in other areas. | 在去年印度洋边缘的许多国家受到海啸的严重破坏时国际社会显示出来的团结 具有示范意义 值得在其他地区推行 |
Be that as it may, the Governments of affected countries on the Indian Ocean rim have continued working to fulfil their obligations regarding reconstruction and restoring normal life for their people. | 尽管如此 印度洋沿岸各受灾国政府继续开展工作 履行它们进行重建和恢复人民正常生活的义务 |
Well it seems to me that we're now seeing a fundamental shift of power, broadly speaking, away from nations gathered around the Atlantic seaboard to the nations gathered around the Pacific rim. | 这我看来 我们正目睹一幕重要的权力转移 坦白说就是权力从大西洋沿岸国家出走 到太平洋沿岸 |
(a) Canadian National Commission for UNESCO WFSF member Allen Tough Teaching About the Future, a working seminar focused on the Pacific Rim area, in Vancouver, British Columbia, Canada, 21 23 June 1992. | (a)教科文组织加拿大全国委员会 未来研究联合会成员Allen Tough 有关未来的教学 关注环太平洋地区问题的工作讲习班 1992年6月21日至23日 加拿大大不列颠哥伦比亚省 温哥华 |
14. The native communities are tribal groups in the jungle and jungle rim with clustered or dispersed settlements principally located in the departments of Loreto, Junín, Ucayali, Amazonas, Cusco and Madre de Dios. | 14. 土著社区是居住在丛林和丛林边缘地带的部族群体 他们主要聚居或散居在洛雷托 胡宁 乌卡亚利 亚马孙 库斯科和马德雷德迪奥斯等省 |
The purpose was to gain an understanding of the factors contributing to reduced salmon returns in 1997 and to provide information that would help forecast 1998 returns of salmon around the Pacific rim. | 其目的是了解1997年造成鲑鱼收益降低的因素,提供有助于对1998年太平洋边缘地区鲑鱼收获量进行预测的资料 |
MED HYCOS for the Mediterranean rim and SADC HYCOS for southern Africa are the first two components, which are being established with the support of the World Bank and the European Union, respectively. | 地中海沿岸的地中海水分循环观测站和南部非洲的南部非洲发展共同体水分循环观测站是方案的头两个构成部分 正在分别利用世界银行和欧洲联盟的资助组建 |
CAMBRIDGE Agreement among negotiators from 12 Pacific Rim countries on the Trans Pacific Partnership (TPP) represents a triumph over long odds. Tremendous political obstacles, both domestic and international, had to be overcome to conclude the deal. | 美国剑桥 来自12个环太平洋国家的谈判员终于在跨太平洋洋合作伙伴关系 TPP 上达成一致 这是一次非常难能可贵的胜利 达成协议需要克服巨大的国内和国际政治障碍 而如今 对批准TPP持批评态度者 特别是在美国 应该以开放的态度读一读这个协议 |
It could be a convulsion of nature, like the tsunami that demolished the Indonesian province of Aceh and nearby Indian Ocean Rim areas, or the storm tide that drowned New Orleans and much of Louisiana recently. | 悲剧也可能是自然的咆哮 摧毁了印度尼西亚亚齐以及附近环印度洋地区的海啸 或最近淹没了新奥尔良和路易斯安那很大部分地区的风暴潮就是如此 |
The regional nature of the Indian Ocean tsunami disaster, both in its impact across the whole Indian Ocean rim and in the response, is a further reminder of the importance of regional approaches in disaster risk reduction. | 24. 印度洋海啸影响遍及整个印度洋四周 其应对措施也具有区域性 这进一步说明在减少灾害风险中区域方针的重要性 |
These efforts will be further enhanced to a great extent by the recently established Indian Ocean Rim Association for Regional Cooperation (IOR ARC). The new organization assembles a variety of countries from Asia and Africa, plus Australia. | ퟮ뷼돉솢뗄펡뛈퇳엨뗘뗘쟸뫏ퟷ솪쏋(펡뛈퇳엨뗘솪쏋)붫퓚뫜듳돌뛈짏뷸튻늽볓잿헢킩랽쏦뗄얬솦ꆣ퓚헢튻탂ퟩ횯쓚뻛벯쇋살ퟔ퇇훞ꆢ럇훞뫍냄듳샻퇇뗄룷훖맺볒ꆣ쯼뗄믹놾풭퓲냼삨듙뷸늢췆뚯뺭볃뫏ퟷ,늢쪹헾뢮ꆢ짌튵뷧뫍톧쫵뷧뗄듺뇭킯쫖뫏ퟷꆣ |
Between 14 and 20 May 1995, the Pacific Rim Conference of Building Officials, hosted by the Australian Institute of Building Surveyors and sponsored by the World Organization of Building Officials, was held at Darwin, Northern Territory, Australia. | 1995年5月14日至20日 由澳大利亚建房勘测员协会作为东道主 由世界建房官员组织在澳大利亚北部地方的达尔文主办了环太平洋区域建房官员会议 |
Japan is not a poor country today. But its economic structure and level of prosperity make it look more like Italy than its counterparts in the eastern Pacific Rim the US coastal states of Washington, Oregon, and California. | 如今 日本不是穷国 但其经济结构和繁荣水平看起来更像是意大利 而不是其所在环太平洋地区东沿 美国的华盛顿州 俄勒冈州和加利福尼亚州 |
Mauritius pursues an active policy of integration through subregional organizations such as the Southern African Development Community, the Common Market for Eastern and Southern Africa, the Indian Ocean Commission and the Indian Ocean Rim Association for Regional Cooperation. | 毛里求斯奉行通过南部非洲发展共同体 东部和南部非洲共同市场 印度洋委员会和环印度洋地区合作联盟等次区域组织实现一体化的积极政策 |
Simultaneously, through the diversification of supply sources, massive investments in liquified natural gas (LNG), and a strong push in favor of the Nabucco pipeline and inter connectors between the Mediterranean rim countries, Europe can move closer toward energy security. | 与此同时 通过对供应源的多元化 对液化天然气的大规模投资以及大力推进Nabucco管道以及地中海沿岸国家之间管道的建设 欧洲在能源安全方面能够做得更好 |
According to the editors of the Harvard International Review, Ryan Bradley and Edy Rim, an independent evaluation by the University of Geneva endorsed the new Cuban drug PPG (ateromixol or policosanol), created in 1991, as the best anti cholesterol drug available. | 据 哈佛国际评论 的编辑Ryan Bradley和Edy Rim说 日内瓦大学的一项独立评价认可古巴1991年出产的创新性药品PPG Ateromixol或policosanol)是现有最佳的抗胆固醇药品 |
I spent more than a month in a Glasgow Coma Scale three, and it is inside that deepest level of coma, on the rim between my life and my death, that I'm experiencing the full connection and full consciousness of inner space. | 我有一个多月处于格拉斯哥三度昏迷中 在最深度的昏迷中 我在生死间徘徊 我体验到与内心世界的 完全联接和全部意识 |
The Commission also discussed the status of the Pacific rim salmon stocks and the effects of climate and ocean conditions on salmon production in the North Pacific Ocean, in the light of the low returns of some major economically important stocks in 1997. | 鉴于1997年经济上重要的一些鱼种收获量低,委员会还讨论了太平洋边缘区域鲑鱼种群的现状以及北太平洋气候和海洋条件对于鲑鱼产量的影响 |
77. A recent example of the creation of an international mechanism for negotiation is the formation of the Arctic Council, which includes eight Arctic rim States and representatives of the Association of Small Nations of the Russian North, the Nordic Saami Council and the Inuit Circumpolar Conference. | 77. 建立国际谈判机制的一个近期实例是北极理事会的组成 它包括8个北极圈国家以及俄罗斯北部小民族协会 北欧萨米(Saami)理事会和因努伊特人北极圈会议的代表 |
Related searches : Rim - Toothed Rack - Toothed Pulley - Toothed Gear - Toothed Washer - Toothed Whale - Toothed Segment - Toothed Disk - Toothed Hub - Toothed Trowel - Toothed Plate - Toothed Shaft - Toothed Whales