Translation of "tycoons" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

  Examples (External sources, not reviewed)

What lives you tycoons lead.
大亨的生活真逍遥
The Department of the Interior was crowded with western railroad tycoons, mine owners and land speculators.
内务部挤满了... ...西方的铁路大亨 矿主和土地投机商
Unlike most of Hong Kong s tycoons, who are considered excessively focused on political expedience, Li is viewed as a person of strong conscience and thus worthy of considerable respect. He even enjoys the affectionate nickname Superman.
李所涉及的利益尤其巨大 和多数只关注政治权宜之计的香港大亨不同 李被视为有良心的人 值得尊敬 别人甚至给他起了绰号叫 超人
During the 1998 financial crisis, devaluation would have hurt those who owned local real estate but had little earnings or assets in US dollars. Not surprisingly, Hong Kong s oligopoly of property tycoons opposed changing the peg despite the currency s gross overvalue at the time.
1998年金融危机期间 贬值会损及拥有香港本地房产但鲜有美元收入或资产的群体的利益 香港处于寡头垄断地位的地产大亨不顾港币当时处在明显高估的状态 依然反对改革联系汇率 香港为保持7.8的汇率付出了6年经济停滞的代价 上述代价的承担者是全体香港公民
The example of European Jewry is not entirely irrelevant. An oppressed tribe of Ostjuden, destitute immigrants from the shattered communities of Eastern Europe, was transformed in just two generations from God fearing shoemakers, tailors, and wandering peddlers into a community of writers, philosophers, scientists, and tycoons.
欧洲犹太人的例子也有 东方犹太人一个受压迫的部落 从东欧破败社区来的特困移民 仅经过两代人就从敬畏上帝的鞋匠 裁缝 和流浪的小贩转变成作家 哲学家 科学家 和大企业家
Perhaps there are some non utopian ways of transcending selfish interests and doing what is necessary. For example, in various countries, voters have been tempted to elect business tycoons enough with politicians bickering over selfish interests let the can do strongmen take charge and run countries like corporations.
但为了当下的享受而停止一定程度的未来集体利益和沉迷于乌托邦幻境一样有害 或许存在一些超越自私自利 做必需完成之事的非乌托邦方法 比如 在许多国家 选民甘愿把票投给商业大亨 受够了政客为自身利益喋喋不休 让雷厉风行的强人执政 像经营公司一样治理国家吧
Moreover, unlike Poland when communism collapsed, Burma already has powerful business tycoons flourishing under the existing system and they mean to maintain and develop their privileges. Above all, there is no immediate international institutional context encouraging steady change and establishing standards and benchmarks Burma must find its own path.
此外 和波兰共产主义奔溃时期不同的是 在现行的体系之下 缅甸有大量强有力的商业巨头 他们想要保持和发展自己的特权 尤其没有直接的国际体系来鼓励稳定的转变和建立标准以及参照点 缅甸必须寻找自己的道路
It is irrelevant that President Vladimir Putin s United Russia Party, unlike the CCP, makes no claim to any form of Marxist ideology. The way both governments operate is quite similar party bosses, tycoons, and corrupt bureaucrats divide the spoils, while promoting chauvinism and traditional values whether those of the Orthodox Church or Confucianism.
弗拉基米尔 普京总统的统一俄罗斯党并未像中共那样宣扬任何形式的马克思主义意识形态根本没有关系 两国政府的运作方式非常相似 政党老板 富豪和分赃的腐败份子 宣扬 传统价值观 无论是东正教还是儒学 和沙文主义 法官遭到收买或恐吓以确保老板们能够高高凌驾于法律
First, the veil of corruption in Afghanistan must be lifted. Afghans are fed up with arrogant and well armed tycoons who live in mansions and drive top of the range Mercedes limousines this in a country where barely 13 of the population have electricity and most people must survive on less than 200 a year.
如何对付呢 首先 必须揭开阿富汗的腐败面纱 阿富汗人对于傲慢而又受到武装保护的大亨们已经不耐烦了 他们身居豪宅 驾驶顶级的奔驰豪华轿车 而在这个国家中 只有13 不到的人口拥有电力 大多数人必须靠每年200美元不到的收入过活
More people want to meet Bill Gates or Marissa Mayer than vice versa. If we were to create a real market, it would become unpleasantly commercial a bit like those charity auctions where celebrities or tycoons donate the pleasure of their company for lunch with the highest bidder, except that the VIP pockets the money.
希望与比尔 盖茨和玛丽莎 梅耶 Marissa Mayer 会面的人比后两者希望会面的人更多 如果我们要创造一个真正的市场 这个市场将具有令人不快的商业性 这有点像慈善拍卖 名人或大佬以共进午餐招徕竞价者 除了最后的钱流向了VIP的腰包以外
Dealing with despots and shady tycoons is no longer venal, but noble. Selling the franchise of a university or a museum to a Gulf state, building yet another enormous stadium in China, or making a fortune out of soccer favors to Russia or Qatar is progressive, anti racist, and a triumph of global fraternity and universal values.
一种转移视线的办法是借用左翼的旧反帝国主义论调 与独裁者和幕后大佬做交易不再是唯利是图的 而是高尚的 将大学或博物馆的特许经营权卖给海湾国家 在中国建造有一座巨型体育场 或从流向俄罗斯或卡塔尔的足球资金中中饱私囊是进步的 反种族主义的 因此是四海一家和普世价值的胜利
Tsang, who enjoyed spending time with the wealthy on their yachts and in their private suites, pursued a restrictive land policy that boosted real estate values and thus the wealth of the land owning tycoons. Prices rose so high, however, that real estate became accessible only to the very well off, such as the families of high officials from the mainland.
曾荫权流连于富豪游艇和私人会所之间 追求严格的土地政策 抬升房地产价值 从而也增加了地产大亨的财富 但是 房价长得太高 以至于只有很有钱的人才负担得起 比如来自大陆的高官家族 这种类型的腐败行为让曾荫权极不体面地离开了政府
Despite its flaws, a system in which elected officials are held publicly accountable and can be voted out of office is still preferable to rule by tycoons or technocrats. And, sometimes, radical changes are made, even in democracies, though a severe crisis often is required to mobilize voters behind a collective push for essential reform, as was true of the Great Depression in the 1930 s, which led to Franklin Roosevelt s New Deal.
尽管有各种各样的缺陷 但当选官员需受公众问责 并有可能被选民选下台的制度仍比大亨或技术官僚治国的制度好 此外 有时候 即使是民主国家也会发生重大变化 尽管动员选民为推动必要改革齐心协力往往需要以严重危机为契机 20世纪30年代导致罗斯福新政的大萧条便是显例