Translation of "unbeliever" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Unbeliever - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

'Cast, you twain, into Gehenna every froward unbeliever,
你们俩所应当投入火狱的 是每个孤负者 顽固者
'Cast, you twain, into Gehenna every froward unbeliever,
你們倆所應當投入火獄的 是每個孤負者 頑固者
Cast each stubborn unbeliever into Hell, (they will be told),
你们俩所应当投入火狱的 是每个孤负者 顽固者
Cast each stubborn unbeliever into Hell, (they will be told),
你們倆所應當投入火獄的 是每個孤負者 頑固者
Except Iblis. He was filled with pride and turned an unbeliever.
惟易卜劣厮自大 他原是不信道者
Except Iblis. He was filled with pride and turned an unbeliever.
惟易卜劣廝自大 他原是不信道者
The command was given Cast into Hell every hardened, stubborn unbeliever,
你们俩所应当投入火狱的 是每个孤负者 顽固者
The command was given Cast into Hell every hardened, stubborn unbeliever,
你們倆所應當投入火獄的 是每個孤負者 頑固者
(It will be said) 'Indeed, cast into Gehenna (Hell) every deviating unbeliever,
你们俩所应当投入火狱的 是每个孤负者 顽固者
(It will be said) 'Indeed, cast into Gehenna (Hell) every deviating unbeliever,
你們倆所應當投入火獄的 是每個孤負者 頑固者
But remember, he is also a man... a bachelor... and I'm afraid an unbeliever.
不過你得牢記他同時也是個車身漢 恐怕這是個無神論者
And Noah (supplicated) saying 'My Lord, do not leave a single unbeliever upon the earth.
努哈说 我的主啊 求你不要留一个不信道大者在大地上
And Noah (supplicated) saying 'My Lord, do not leave a single unbeliever upon the earth.
努哈說 我的主啊 求你不要留一個不信道大者在大地上
What agreement has Christ with Belial? Or what portion has a believer with an unbeliever?
基督 和 彼列 彼列 就是 撒但 的 別名 有 甚 麼 相和 呢 信主 的 和 不信主 的 有 甚 麼 相干 呢
What agreement has Christ with Belial? Or what portion has a believer with an unbeliever?
基 督 和 彼 列 彼 列 就 是 撒 但 的 別 名 有 甚 麼 相 和 呢 信 主 的 和 不 信 主 的 有 甚 麼 相 干 呢
Thus We recompensed them for their unbelief and do 'We ever recompense any hut the unbeliever?
我因他们的忘恩而以这报酬他们 我只惩罚忘恩的人
Thus We recompensed them for their unbelief and do 'We ever recompense any hut the unbeliever?
我因他們的忘恩而以這報酬他們 我只懲罰忘恩的人
Let no man guilty of adultery or fornication marry and but a woman similarly guilty, or an Unbeliever nor let any but such a man or an Unbeliever marry such a woman to the Believers such a thing is forbidden.
奸夫只得娶淫妇 或娶多神教徒 淫妇只得嫁奸夫 或嫁多神教徒 信道者不得娶她
Let no man guilty of adultery or fornication marry and but a woman similarly guilty, or an Unbeliever nor let any but such a man or an Unbeliever marry such a woman to the Believers such a thing is forbidden.
奸夫只得娶淫婦 或娶多神教徒 淫婦只得嫁奸夫 或嫁多神教徒 信道者不得娶她
so be thou patient under the judgment of thy Lord, and obey not one of them, sinner or unbeliever.
故你应当忍受你的主的判决 你不要顺从他们中任何犯罪的人 或孤恩的人
so be thou patient under the judgment of thy Lord, and obey not one of them, sinner or unbeliever.
故你應當忍受你的主的判決 你不要順從他們中任何犯罪的人 或孤恩的人
therefore be patient under the Judgement of your Lord, and do not obey either the sinner or the unbeliever.
故你应当忍受你的主的判决 你不要顺从他们中任何犯罪的人 或孤恩的人
therefore be patient under the Judgement of your Lord, and do not obey either the sinner or the unbeliever.
故你應當忍受你的主的判決 你不要順從他們中任何犯罪的人 或孤恩的人
And they serve, apart from God, what neither profits them nor hurts them and the unbeliever is ever a partisan against his Lord.
他们舍真主而崇拜那些对他们既无福又无祸的东西 不信道者是协助他人以反抗自己的主的
And they serve, apart from God, what neither profits them nor hurts them and the unbeliever is ever a partisan against his Lord.
他們捨真主而崇拜那些對他們既無福又無禍的東西 不信道者是協助他人以反抗自己的主的
It is He who created you. Amongst you is an unbeliever and amongst you is a believer. Allah sees the things you do.
他曾创造你们 但你们中有不信道的 有信道的 真主是鉴察你们的行为的
It is He who created you. Amongst you is an unbeliever and amongst you is a believer. Allah sees the things you do.
他曾創造你們 但你們中有不信道的 有信道的 真主是鑒察你們的行為的
And they serve besides Allah that which neither profits them nor causes them harm and the unbeliever is a partisan against his Lord.
他们舍真主而崇拜那些对他们既无福又无祸的东西 不信道者是协助他人以反抗自己的主的
And they serve besides Allah that which neither profits them nor causes them harm and the unbeliever is a partisan against his Lord.
他們捨真主而崇拜那些對他們既無福又無禍的東西 不信道者是協助他人以反抗自己的主的
But if anyone doesn't provide for his own, and especially his own household, he has denied the faith, and is worse than an unbeliever.
人 若 不 看 顧親屬 就 是 背 了 真道 比 不 信 的 人 還 不 好 不 看顧 自己 家裡 的 人 更是 如此
But if anyone doesn't provide for his own, and especially his own household, he has denied the faith, and is worse than an unbeliever.
人 若 不 看 顧 親 屬 就 是 背 了 真 道 比 不 信 的 人 還 不 好 不 看 顧 自 己 家 裡 的 人 更 是 如 此
And yet they worship besides God what cannot bring them gain or do them harm. The unbeliever has always been an auxiliary against his Lord.
他们舍真主而崇拜那些对他们既无福又无祸的东西 不信道者是协助他人以反抗自己的主的
And yet they worship besides God what cannot bring them gain or do them harm. The unbeliever has always been an auxiliary against his Lord.
他們捨真主而崇拜那些對他們既無福又無禍的東西 不信道者是協助他人以反抗自己的主的
It is He who created you. One of you is an unbeliever, and one of you a believer and God sees the things you do.
他曾创造你们 但你们中有不信道的 有信道的 真主是鉴察你们的行为的
It is He who created you. One of you is an unbeliever, and one of you a believer and God sees the things you do.
他曾創造你們 但你們中有不信道的 有信道的 真主是鑒察你們的行為的
Yet they (the unbelievers) worship, other than Allah, that which can neither benefit nor harm them. Surely, the unbeliever is ever a partisan against his Lord.
他们舍真主而崇拜那些对他们既无福又无祸的东西 不信道者是协助他人以反抗自己的主的
Yet they (the unbelievers) worship, other than Allah, that which can neither benefit nor harm them. Surely, the unbeliever is ever a partisan against his Lord.
他們捨真主而崇拜那些對他們既無福又無禍的東西 不信道者是協助他人以反抗自己的主的
He it is Who created you, but one of you is an unbeliever and another of you is a believer and Allah sees what you do.
他曾创造你们 但你们中有不信道的 有信道的 真主是鉴察你们的行为的
He it is Who created you, but one of you is an unbeliever and another of you is a believer and Allah sees what you do.
他曾創造你們 但你們中有不信道的 有信道的 真主是鑒察你們的行為的
When We said to the angels, Bow down before Adam, they all bowed except for Iblis Satan . He refused and acted proudly and became an unbeliever.
当时 我对众天神说 你们向阿丹叩头吧 他们就叩头 惟有易卜劣厮不肯 他自大 他原是不信道的
When We said to the angels, Bow down before Adam, they all bowed except for Iblis Satan . He refused and acted proudly and became an unbeliever.
當時 我對眾天神說 你們向阿丹叩頭吧 他們就叩頭 惟有易卜劣廝不肯 他自大 他原是不信道的
God will reply to the soul, My revelations had certainly come to you but you rejected them. You were puffed up with pride and you became an unbeliever .
不然 我的许多迹象 确已来临你 但都被你否认了 你妄自尊大 你变成不信道的
God will reply to the soul, My revelations had certainly come to you but you rejected them. You were puffed up with pride and you became an unbeliever .
不然 我的許多蹟象 確已來臨你 但都被你否認了 你妄自尊大 你變成不信道的
Yet if the unbeliever departs, let there be separation. The brother or the sister is not under bondage in such cases, but God has called us in peace.
倘若 那 不 信 的 人 要 離去 就 由 他 離去罷 無論 是 弟兄 是 姐妹 遇 著 這樣 的 事 都不必 拘束 神召 我 們原 是 要 我 們和睦
Yet if the unbeliever departs, let there be separation. The brother or the sister is not under bondage in such cases, but God has called us in peace.
倘 若 那 不 信 的 人 要 離 去 就 由 他 離 去 罷 無 論 是 弟 兄 是 姐 妹 遇 著 這 樣 的 事 都 不 必 拘 束 神 召 我 們 原 是 要 我 們 和 睦