Translation of "unifying power" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Democracy is a unifying factor in Ibero America. | 6. 民主是伊美团结的一个因素 |
And we've asked What is the scientific unifying idea here? | 我们也问到了什么是科学的统一思想 |
The work of the Committee had a separate unifying theme. | 委员会的工作另外还有一个统一的主题 |
Significant progress has been achieved in unifying the city of Mostar. | 14. 在莫斯塔尔市统一方面取得了相当大的进展 |
(a) It must be a truly unifying force and therefore broadly accepted | 它必须是一种真正的联合力量 因而是得到广泛接受的 |
And it's more recently a unifying way to think about how the brain deals with uncertainty. | 近来这个理论常被用来 从整体上理解大脑如何处理这种不确定性 |
His Government looked forward to continued participation in the process of harmonizing and unifying international trade law. | 他的政府期待继续参与协调和统一国际贸易法的工作 |
When dealing with the EU, member states usually aim for arrangements and regulations that ensure cooperation within agreed upon frameworks. And, as the Irish referendum showed, they do not readily accept unifying initiatives that would make the EU an autonomous center of power. | 这个问题没有简单的解决方案 各成员国实行的模式和规则根本无法确保在欧盟范围内实现民主 这个问题所涉及的范围需要更为复杂详尽的解决方案 在处理涉及到欧盟的问题时 各成员国通常的目标是达成确保能在协议框架内进行合作的协议和法令 但正如爱尔兰全民公决所显示的那样 他们并没有做好准备接受统一的行动计划 让欧盟成为自治权力的中心 |
60. The Special Rapporteur continues to view the role of the media as central to re unifying Bosnian society. | 60. 特别报告员仍然认为传媒对波斯尼亚社会重新团结起着重要作用 |
Since its creation three years ago, the United Nations Communications Group has emerged as a strong unifying platform for United Nations communicators. | 21. 宣传小组自从三年前成立以来 已成为联合国宣传人员很有凝聚力的一个平台 |
45. In a world of diversity and disparity, children were a unifying force capable of bringing people to a common ethical ground. | 45. 在一个多样和悬殊的世界,儿童是能够将人带到一个共同的伦理基础的统一力量 |
The need for a powerful unifying symbol, which would encourage everybody to work constructively and creatively, is determined today by many factors. | 今天,许多因素决定我们需要一种强有力的团结的象征,这一象征将鼓励每一个人建设性地 创造性地参与工作 |
Self determination was the unifying doctrine of the declaration and any significant reduction in this right would defeat the declaration apos s purpose. | 自决是宣言的统一理论 这一权利的任何重大减损都会破坏宣言的宗旨 |
5. Once adopted, this legal text will surely contribute to strengthening the protection and unifying standards of use of personal computerized data files. | 5. 一旦此项法律案文得到通过 必将有益于增强计算机个人资料档案的保护和使用标准统一化 |
Growing interconnectedness and interdependence, which is the hallmark of the new millennium, has been a major unifying force, bringing nations and civilizations ever closer. | 成为新千年的标志的日益紧密的相互连接和相互依存 是一种重要的统一力量 让各国和各种文明更加密切 |
The various Hague Conventions, since they do not aim at unifying substantive law, are in fact potentially important vehicles for bridging cultural and ideological divides. | 因为各项海牙公约的目的并不是要统一实体法 因此事实上很可能成为沟通不同文化和意识形态分歧的重要工具 |
Local power, central power, now, people power. | 地方掌权 中央掌权 现在 人民掌权 |
The European Union pays tribute to the unifying role played by the Supreme Pontiff and to his tireless commitment to humanist principles, democracy and human rights. | 欧洲联盟赞扬罗马教宗发挥的团结作用及其不懈追求人道主义原则 民主与人权的执著精神 |
The preparation of the study had given rise to hope that the problem might be solved because children would be a unifying force among diverse groups. | 14. 研究报告的完成使人们对解决这个问题抱有希望 因为儿童是使不同派别统一的力量 |
Although we differ in certain respects, the members of the Pacific Island Forum share a strong and unifying collective interest in the ocean spaces that connect us. | 虽然我们在某些方面有所不同 但是太平洋岛屿论坛成员都强烈和一致关心连接我们各国的海洋空间 |
Referring to UN reform, the speaker said that a strengthened UN should provide a unifying framework for global governance in both the political and the economic spheres. | 5. 关于联合国改革 他说 加强联合国的作用应该为政治和经济领域的全球治理提供一个统一框架 |
They also stressed the pivotal role the United Nations should play in this new phase where consensus building and articulation of a unifying Constitution will become paramount. | 他们还强调 在这个以建立共识和制订统一宪法为头等大事的新阶段 联合国应发挥轴心作用 |
Stressing the value of participation by States at all levels of economic development and from different legal systems in the process of harmonizing and unifying international trade law, | 强调处于所有各种经济发展水平和具有不同法律制度的国家参与国际贸易法的协调和统一进程的价值 |
However, it was suggested that leaving the matter to national law could lead to disharmony, and that an effort should be made to find a unifying international standard. | 但有与会者指出将该事项交由国内法处理可能会导致不和谐 应设法寻找一个统一的国际标准 |
Stressed the pivotal role the United Nations should play in this new phase where consensus building and articulation of a unifying constitution by the Iraqis will become paramount. | 7. 强调联合国在这个新阶段中应发挥关键作用 其中首要任务是让伊拉克人达成共识和制定一部统一宪法 |
Stressed the pivotal role the United Nations should play in this new phase where consensus building and articulation of a unifying constitution by the Iraqis will become paramount. | 8. 强调联合国应当在这个新阶段发挥关键作用 其中伊拉克人建立共识并制定一部统一宪法将成为头等大事 |
Stressing the value of participation by States at all levels of economic development and from different legal systems in the process of harmonizing and unifying international trade law, | 잿뗷뒦폚쯹폐룷훖뺭볃랢햹쮮욽뫍뻟폐늻춬램싉훆뛈뗄맺볒닎폫맺볊쎳틗램뗄킭뗷뫍춳튻뷸돌뗄볛횵, |
Stressing the value of participation by States at all levels of economic development and with different legal systems in the process of harmonizing and unifying international trade law, | 强调处于各种经济发展水平和具有不同法律制度的国家参与国际贸易法的协调和统一进程的价值, |
From People Power to Putin Power | 从人民权力到普京权力 |
Stressing the value of the participation by States at all levels of economic development and from different legal systems in the process of harmonizing and unifying international trade law, | 强调处于所有各种经济发展水平和具有不同法律制度的国家参与国际贸易法的协调和统一进程的价值 |
Most notably, the unifying character of Solidarity gave way to social divisions and, among many of Poland s people, a large dose of alienation from both politics and civic engagements. | 最显著的变化是 团结 工会的统一性质已经被社会分割所取代 对很多波兰人来讲 他们在很大程度上已经开始远离了政治和公众事业 |
Effective coordination is a central component to such a strategy, aimed at synchronizing under a unifying concept, various organizational efforts, be it at the national or the international level. | 这种战略的一个重要组成部分是有效的协调 其目的在于在一个统一的概念下使各个组织的工作步调一致 无论是在国家层面还是国际层面 |
That's the power of visual storytelling, that's the power of dance, that's the power of music the power of not knowing. | 这就是通过图像来讲故事的力量 也是音乐和舞蹈的力量 是 无知 的力量 |
He is power, real power on earth, not... | 他就是权力 世上真正的权力 不是... |
One could consider the possibility of unifying all initiatives in the context of a multilateral understanding that could galvanize political support and provide the necessary sense of urgency to the issue. | 我们可以考虑有无可能在一项多边谅解的框架内统一所有举措 从而能够调动政治支持 并使人们对这个问题抱有必要的紧迫感 |
In favour of avoiding such rules, it was observed that they might inadvertently result in disunification, since they did not form a comprehensive legal regime unifying conflict of laws in assignments. | 54. 赞成避开此种规则的人认为 此种规则有可能无意中造成不统一 因其并不形成促使在转让中统一法律冲突规则的全面法律制度 |
In this text, it calls on States and organizations to put people at the centre of development and to uphold respect for human rights as a unifying principle among all nations. | 劳工组织在这一报告中要求国家和组织把人民放在发展的中心地位 把坚持尊重人权作为各民族的联合原则 |
For me the policing stood for power to correct, power to prevent and power to detect. | 我认为警察应该负责纠察 预防和侦察 |
Power | 强度 |
Power | 强度 |
Power | 电源 |
Power. | 能力 |
Power | 动力 |
Power | 电源A button on a Remote Control |
Power | 乘幂 |
Related searches : Unifying Force - Unifying Role - Unifying Framework - Unifying Thread - Unifying Theory - Unifying Factor - Unifying(a) - Unifying With - A Unifying - Unifying Feature - Unifying Element - Unifying Purpose - Unifying Principle