Translation of "uninterrupted" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Uninterrupted - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Uninterrupted power supply units (18) | 늻볤뛏뗧풴웷(18) 6 800 (6 800) |
Uninterrupted power supply APS 1200 | APS 1200连续供电器 |
Uninterrupted power supply APC 2400 | APS 600连续供电器 |
Uninterrupted power supply Ethernet router | 不间断电源供应器 |
Uninterrupted power supply, 600 KVA Modems | 600千瓦不间断供电器 |
It has not crashed it's running uninterrupted. | 它从不宕机 它永不停止运算 |
Battery charger Uninterrupted power supply, 3 KVA | 3千瓦不间断供电器 |
And indeed, for you is a reward uninterrupted. | 你必得享受不断的报酬 |
And indeed, for you is a reward uninterrupted. | 你必得享受不斷的報酬 |
However, uninterrupted international support in those economic and social dimensions remains crucial. | 然而 在这些经济和社会层面提供的不间断的国际支助仍然是至关紧要的 |
Very, very few people actually have long stretches of uninterrupted time at an office. | 很少人真的有过 在办公室长时间不受干扰的工作 |
Indeed, those who believe and do righteous deeds for them is a reward uninterrupted. | 信道而且行善者必受不断的报酬 |
Indeed, those who believe and do righteous deeds for them is a reward uninterrupted. | 信道而且行善者必受不斷的報酬 |
Our fuel reserves are quite sufficient to ensure an uninterrupted flow in all directions. | 我国的燃料储存十分充足,足可保证不间断地流向所有各方 |
As for those who believe and do righteous deeds for them is a reward uninterrupted. | 信道而且行善者必受不断的报酬 |
As for those who believe and do righteous deeds for them is a reward uninterrupted. | 信道而且行善者必受不斷的報酬 |
Except for those who believe and do righteous deeds. For them is a reward uninterrupted. | 惟信道而且行善的人们 将受不断的报酬 |
Except for those who believe and do righteous deeds. For them is a reward uninterrupted. | 惟信道而且行善的人們 將受不斷的報酬 |
For that reason, IFAD was determined to ensure that efforts in that direction continued uninterrupted. | 因而 联合国粮农组织决心继续要为这个目标作不惜的努力 |
Except for those who believe and do righteous deeds, for they will have a reward uninterrupted. | 但信道而且行善者, 将受不断的报酬 |
Except for those who believe and do righteous deeds, for they will have a reward uninterrupted. | 但信道而且行善者, 將受不斷的報酬 |
Ensuring a stable cash flow is an essential precondition for uninterrupted financing of the project costs. | 24. 确保稳定的现金流动是连续不间断地为筹供项目经费的一个重要先决条件 |
69. The Labour Code provides for a half hour break during the workday (art. 151, para. 1), a 12 hour minimum and uninterrupted rest between workdays (art. 152), and a 48 hour minimum and uninterrupted weekend rest (art. 153, para. 1). | 69. 劳工法 (第151条第1款)规定每个工作日有半个小时的休息时间,工作日之间最少得有12个小时不间断的休息时间(第152条),周未至少得有48小时的不间断休息时间(第153条第1款) |
According to this view, it would be difficult to reconcile religious practice and the exercise of uninterrupted professional activity. | 这种看法认为 宗教礼仪与不间断的专业活动之间难以相容 |
To continue the present agreement concerning an uninterrupted Arab presence through a non permanent seat from Africa and Asia alternately. | 2. 继续目前关于通过非洲和亚洲交替担任非常任理事国而不干扰阿拉伯的存在的协定 |
Workers are entitled to an uninterrupted period of rest of at least 11 hours following the daily hours of work. | 工人在完成每天的工作小时之后 有权享受至少11小时的不间断的休息 |
The civilian police advisers are expected to utilize 5 desktop computers, 5 uninterrupted power supply stations and 5 furniture sets. | 民警顾问预期将使用5部台式电脑 5个不断电电源和5套家具 |
Regular interaction at the senior and operational levels and joint donor meetings to guarantee uninterrupted food supplies continued throughout the year. | 在高层和业务各级和在捐助机构联席会议上 定期交流情况 保障全年的粮食供应不会间断 |
And you can give someone giving someone four hours of uninterrupted time is the best gift you can give anybody at work. | 4个小时的无干扰工作时间 是给需要工作的人最好的礼物 |
One important element that enhances the effectiveness of the work of the ICTY and the ICTR is their uninterrupted financing and staffing. | 提高前南问题国际法庭和卢旺达问题国际法庭工作效能的一项重要内容是 其资金和工作人员配备不能中断 |
The purpose of this code of conduct is to facilitate uninterrupted negotiations and crisis management, and to create an atmosphere of dialogue. | 这项行为守则的目的是有利于不间断的谈判和危机处理,并为对话创造气氛 |
Article 26 establishes entitlement to 15 days apos vacation for a minimum of six months and a maximum of five years of uninterrupted work. | 第26条规定 连续工作最少6个月和连续工作最多5年者 享有15天的假期 |
119. In accordance with article 152 of the Labour Code a worker is entitled to an annual uninterrupted period of vacation leave with pay. | 119. 根据劳动法第152条 工人有权每年一段时间不间断地带薪休假 |
Despite the uninterrupted efforts of UNDCP apos s national staff still operating inside Afghanistan, this development will clearly affect the implementation of programme activities. | 尽管药物管制署的国家工作人员仍在阿富汗境内不间断地开展活动,但这项发展显然将影响方案活动的执行 |
The uninterrupted cooperation that Cuba has maintained with Haiti for years shows how much can be achieved for that country through cooperation and development assistance. | 多年以来 古巴从未间断过与海地的合作 这表明通过合作与发展援助可以为该国做更多的事 |
a. Had been granted removal to the duty station, or to a prior duty station in the course of a period of uninterrupted service, or | a. 曾获准迁移到该工作地点,或在连续工作期间迁移到原工作地点,或 |
A total of 533 desktop computers, 200 monitors, 287 printers, 206 laptop computers, 151 uninterrupted power supply, 40 modems and 21 servers are to be replaced. | 将更换533台台式计算机 200个显示器 287台打印机 206台膝上型计算机 151个不间断电源 40个调制调解器和21个服务器 |
136. Under article 89, subparagraph 4 of the Labour Code, the working day must be followed by a period of at least ten hours apos uninterrupted rest. | 136. 根据 劳动法 第89条第4项 工作日结束必须有至少10小时不间断的休息时间 |
And what you find is that, especially with creative people designers, programmers, writers, engineers, thinkers that people really need long stretches of uninterrupted time to get something done. | 同时 你会发现 尤其是当你跟一些有创造力的人在一起的时候 比如设计师 工程师 作家 程序工程师 思想家 这些人真得需要 用很长的一段不受干扰的时间来做些事情 |
You might have a quick idea, but to be in deep thought about a problem and really consider a problem carefully, you need long stretches of uninterrupted time. | 搞创造的人可能会有灵感 但是如果想要深入 仔细的思考问题 他们就需要很长的一段不受干扰的时间 |
The company engages in this process so as to ensure effective and uninterrupted supply for the company's local production and thus improve the productive ability of local suppliers. | 该公司参与了这一进程以便确保该公司的当地生产能获得有效和不受干扰的供应 进而提高当地供应商的生产能力 |
The right to a paid annual vacation for a period of at least 18 working days in a calendar year is acquired after six months of uninterrupted employment. | 在连续6个月就业之后 可以享有每一日历年度18个工作日的年度带薪休假权利 |
It also promised to maintain free and uninterrupted navigation for all nations within the limits of and in accordance with the provisions of the Constantinople Convention of 1888. | 它并承诺在 君士坦丁堡公约 的范围内和按照其规定保持所有国家自由和不受妨碍的航行 |
A day will come when men will have absolute faith... ..in an uninterrupted progress, that might make them... ..masters of the laws of the universe, masters of life... | 人们绝对相信没有阻断的持续性 进步终会到来 这种进步让人们成为宇宙的主人 人生的主人 |
(h) This new infrastructure and its financial communication protocols also require highly qualified technical staff to support the uninterrupted operation of the network, access security, communications and network systems. | (h) 新的基础设施及其金融通信协议也需要有素质优异的技术工作人员操作 使网络运行不中断 并控制数据取存的安全和支持通信及网络系统 |
Related searches : Uninterrupted Supply - Uninterrupted Power - Uninterrupted Duty - Uninterrupted Sleep - Uninterrupted Performance - Uninterrupted Access - Uninterrupted Use - Uninterrupted Production - Uninterrupted Operation - Uninterrupted Service - Uninterrupted View - Uninterrupted Surface - Uninterrupted Line - Virtually Uninterrupted