Translation of "use of synergies" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Such synergies facilitate the optimal use of the United Nations common resources for the Congolese people. | 这类协作有助于最大限度地利用联合国提供给刚果人民的共同资源 |
Promotion of synergies | 7. 促进协同 |
Requests the Secretary General to ensure full utilization of synergies present in the United Nations system and to develop an effective evaluation mechanism for the use of outside expertise | 1. 请秘书长确保充分利用联合国系统的协同增效作用 并制定使用外部专家的有效评价机制 |
4. Synergies with competent international organizations | 4. 与设在日内瓦的有关国际组织的协同作用 |
Some participants said synergies between mitigation and adaptation are important, while others said that coordination rather than synergies were important. | 有些与会人员指出 缓解和适应之间建立协同作用的重要性 另一些与会人员认为协调比协同作用重要 |
c. Determinants of synergies of chemicals related MEAs and agencies 11 | 系根据下列两份文件综合汇编而成 |
Linkages and synergies with other environmental conventions | 4. 与其他环境公约的联系和协同合作 |
(b) Synergies to achieve the Millennium Development Goals. | (b) 实现千年发展目标的协同合作 |
(e) Development of synergies between trade points and port and transport operators. | (e) 使贸易点和港口及运输业经营者建立起协同联系 |
External relations capabilities have been increased, capitalizing on synergies of the Office. | 利用该厅的协同作用 增强了对外关系能力 |
The discussion covered various issues, such as Convention synergies, drought management, governance, rural land use practices, and the integration of drought mitigation into investment planning and science and technology for drought mitigation. | 在活动中讨论了各种问题 例如 公约 的联合优势 干旱管理 治理 农村用地方面的作法 把减轻干旱影响的工作纳入投资规划 利用科学技术减轻干旱影响 |
We remain convinced of the potential benefits of the responsible use of nuclear technologies and of the synergies fostered by international cooperation in the nuclear field, for which the work of the IAEA is of great importance. | 我们仍然深信 负责任地利用核技术和核领域的国际合作产生的增效作用都具有潜在的利益 原子能机构这方面的工作十分重要 |
But here it's about synergies and abundance and optimizing. | 然而 它应该是有综效 丰富的和乐观的 |
They emphasized the potential benefits to UNCCD implementation to be derived from synergies, especially the efficient use of resources, exchange of information and coordinated action among the different actors, at both national and international levels. | 它们强调 协同尤其是有效地使用资源 以及在国家和国际级别的不同行动方之间交换信息和协调行动 可给执行 荒漠化公约 带来潜在的益处 |
We seek to reaffirm the need for a specific focus on synergies and interrelationship between aid, trade and investment, debt relief and good governance, including in the coordination and the effective use of aid. | 我们希望重申有必要具体关注援助 贸易和投资 减免债务和善政之间的协同作用和相互关系 包括在协调和有效利用援助方面 |
WP Activity 2 Develop synergies with other related conventions, organizations | 工作方案活动2 发展同其他相关公约 组织和政府间条约的协同 (协调员 D. Mouat博士) |
Eleventh is the pressing need for more coherence and synergies. | 第十一是强调有必要更多地协调和协作 |
RC 2 6 Enhancing synergies between the secretariats of the chemicals and waste conventions | 第RC 2 6号决定 增强与化学品和废物问题有关的 |
Coordination and synergies among these three areas of work will continue and be enhanced. | 这三方面工作的协调和协同作用将继续下去并得到加强 |
Increased understanding of forest landscape restoration approaches Development of projects to operationalize forest landscape restoration in specific countries Establishment of national committees on forest landscape restoration Recognition that international synergies can translate into national and regional synergies | 认识到可将国际协同作用转化为国家和区域协同作用 |
D. Linkages and synergies with other environmental conventions and, as appropriate, | D. 与其他环境公约以及酌情与国家 发展战略建立联系和协同合作 |
Synergies and Responses Strategic Alliances in Crime Prevention and Criminal Justice | 协作与对策 建立预防犯罪和刑事司法战略联盟 |
(d) Promoting synergies with the capacity building programmes of other United Nations and intergovernmental agencies | (d) 促进与其他联合国和政府间机构能力建设方案的协同增效 |
These projects develop the necessary synergies for the coordination and implementation of ASYCUDA and ACIS. | 这些项目为ASYCUDA和ACIS系统的协调和运行发挥必要的协调作用 |
iii) reviewing linkages with other users of the national system and synergies with other conventions | 审查与国家系统其他用户之间的联系以及与其他公约的协同作用 |
account lessons learned by the Organization with a view to creating synergies | (e) 还请总干事定期向理事会报告对GC.10 |
It aims to achieve synergies and complementarity through other social development programmes. | 这个方案旨在通过其他社会发展方案实现同步和互补 |
The possibility of revisiting the question in the light of the outcome of the synergies study was suggested. | 与会者建议可能根据协同增效研究的结果重新讨论这一问题的可能性 |
A description of the secretariat's activities in promoting synergies at the country level is given below. | 以下阐述了秘书处在国家级别促进协同的活动 |
The UNEP regional offices are in the best position to ensure the synergies mentioned in the various sections of this document, once the appropriate priorities have been set in order to achieve a more efficient use of the organization's scarce resources. | 环境规划署各区域办事处这方面处境最为有利 能够确保一旦为了更有效利用环境规划署的有限资源确定了适当的优先考虑后 实现本文件各节所述增效作用 |
It must promote efficient exchanges of know how and resources between developing countries, taking advantage of production synergies. | 它必须促进发展中国家之间有效交流专有技术和资源 并利用生产协同效应 |
This would ensure complementarity, create synergies and hence avoid duplication of efforts and the waste of limited resources. | 这将会保证互补性 有助于协调 从而避免工作重复和浪费有限的资源 |
the Organization must learn to make far better use of its major potential source of institutional strength the many complementarities and synergies that exist within it. A 52 1, para. 3 The contours of our new era are too varied to describe here. | ꆰ솪뫏맺뇘탫톧쾰풶뇈틔췹룼쟐쪵뗘샻폃쯼뗄쳥훆솦솿뗄훷튪잱퓚살풴 쯼쓚늿듦퓚뗄탭뛠쿠뢨쿠돉뫍쿠뮥듙뷸ퟷ폃ꆣꆱ A 52 1,뗚3뛎 |
He further emphasized that environmental activities at the country level should benefit from synergies, on both normative and operational aspects, between United Nations agencies making optimal use of their comparative advantage to realize an integrated approach to sustainable development. | 他还进一步强调 联合国机构应充分利用比较优势 使国家一级的环境活动从规范和业务方面的协同作用中受益 以便能够以整体方式处理可持续发展问题 |
In the lab, we've observed tremendous synergies between chemotherapy and Tumor Treating Fields. | 掌声 在实验室里 我们观察到了很多 化疗和肿瘤处理场的协同增进效果 |
They hoped that United Nations reform would bring increased savings, synergies and efficiency. | 它们希望联合国改革将增加节余 增强协同作用 提高效率 |
Several delegations have pointed to the synergies between subparagraphs 31 (i) and (ii) of the negotiating mandate. | 若干代表团指到了谈判任务规定的第31(i)和(ii)分小段之间的协同增效 |
Because of synergies between these goals and other universally agreed development goals, further benefits would be reaped. | 由于这些目标和其他国际商定目标之间产生增效作用 因此还将获得其他好处 |
The scope of the social programmes is maximized in order to avoid duplications and to promote synergies. | 社会方案的规模尽量扩大 以避免重复 并加强协作 |
Consultations will aim at identifying opportunities for complementarities, joint programming, building synergies and avoiding duplication of efforts. | 协商的目的是确定在互补性 联合制订方案和增进协作以及避免重复努力方面存在的机会 |
One problem identified was the frequent lack of synergies within the affected countries themselves, especially in Africa. | 答复提出的一个问题是 受影响国家本身之间 特别是非洲此种国家之间常常缺乏协同作用联系 |
(c) Facilitating and increasing synergies between the activities of the funds and programmes of the United Nations system through the use of harmonized and synchronized programming and, as far as possible, enhancing collaboration in all areas of programming, including evaluations and mid term reviews | (c) 通过实行协调同步的方案编制,便利和增加联合国系统基金和计划署各项 活动之间的协同,并尽可能增进方案编制所有领域的协作,包括评价和中期审查在 |
First, a review of existing efforts is undertaken to identify synergies and gaps within the existing institutional framework. | 首先,对现有的工作进行审查,以查明现有体制框架内的协力增效作用和差距 |
Thus, from its inception, a mission must factor regional synergies into the peacebuilding process. | 所以 特派团必须从成立起 就把区域协同作用考虑在建设和平的进程之内 |
Bangkok Declaration on Synergies and Responses Strategic Alliances in Crime Prevention and Criminal Justice | 协作与对策 建立预防犯罪和刑事司法战略联盟 |
Related searches : Use Synergies - Use Synergies With - Elevation Of Synergies - Synergies Of Scale - Identification Of Synergies - Realization Of Synergies - Degree Of Synergies - Value Of Synergies - Creation Of Synergies - Leverage Of Synergies - Exploitation Of Synergies - Generation Of Synergies - Operating Synergies