Translation of "vacations" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Instant vacations? | 瞬间度假 嗯? |
The right to paid vacations 181 184 45 | b 宪法 第2条规定 拉脱维亚国家主权属于拉脱维亚人民 |
I worked there a couple of vacations, but I don't know. | 以前假期去纽约打过几次工 但这次... |
Risk factors low wages, minimal acknowledgement, 15 day vacations, lack of time for personal matters. | 风险因素包括 工资低 几乎得不到承认 15天假日 缺少处理个人生活的时间 |
Among other changes, the reform will put and end to the collective vacations for appeal courts. | 除其他改革外 此次改革将取消上诉法院的集体休假 |
I remember when we were kids in Bakersfield and I worked vacations in San Joaquin Valley. | 我记得我们小时候在Bakersfield 我放假时在圣华金河谷工作 |
Workers in hazardous production processes still enjoy certain privileges reduced working hours, extended annual vacations, early retirement. | 从事危险生产操作的工人仍然享有某些特权 工时少 年假长 提前退休 |
Another common breach of the Labour Code is the failure to provide paid vacations and basic medical care. | 另一种普遍的违反 劳工法 的做法是不给予支薪假期和基本医疗保健 |
Early release and vacations of prisoners sentenced for domestic violence are discussed in joint committees held in four districts. | 在四个地区举行的联合委员会会议上 讨论了因家庭暴力而被判刑的囚犯的早释和放假问题 |
The rest period covers breaks during the working day, a day's rest, and a week's rest, public holidays and vacations. | 休息时间包括工作日中的休息 日休 周休以及法定假日和休假 |
Collective contracts and internal rules determine the concrete criteria for length of annual vacations, taking due note of the minimum number of days. | 172. 集体合同和内部规则决定了年度假期的具体标准 同时充分考虑到最低休假天数 |
Personally, I love taking more and more vacations. But I cannot (and do not) then complain if my income does not grow faster and faster. | 与增长相比 欧洲人更喜欢休假 就个人而言 我喜欢休假的时间越来越长 但却不能 也不会 抱怨工资增长越来越慢 |
Among the novel means of gaining access to Eastern European children for sexual purposes, is the ploys of taking children for so called summer vacations. | 在为性目的寻找东欧童妓的新手段中 有一种是以带儿童过所谓暑假为名的诡计 |
We go to meetings in the present tense we go on family vacations in the present tense we go to the polls and vote in the present tense. | 我们开会 去家庭旅游 去投票 全都是现在式 |
But computers, they can. They don't need coffee breaks, they don't need vacations, they don't need to go to sleep at night, they don't ask for raises either. | 但是电脑可以 它们可以 它们不用停下来喝咖啡 它们不会放假 它们晚上不用睡觉 他们也不会要求加薪 |
Article 69 of the Labour Code secures this right once more, providing that all employees shall be granted annual vacations, retaining the work place (position) and the average wage. | 182. 劳动法 第69条再次保证了这个权利 规定准予所有雇员休年假 在休假期间保留其工作岗位 职位 和平均工资 |
Destinations marketed that way may have gained in popularity, increasingly in the form of low price package vacations that encouraged the development of mass tourism , but earned very low returns. | 以这种方式推销旅游景点也许已很流行 且越来越多地采取廉价套餐式度假的形式来鼓励发展 大众旅游 但是赢得的收益却很低 |
If you're a mom trying to manage a budget, and oil was 150 dollars a barrel last summer, and it's somewhere between 50 and 70, do you plan vacations? How do you buy? | 如果你是你个负责预算的母亲 去年夏天的汽油价格是每桶150美元 而现在则是介于50到70美元之间 你还打算去度假吗 你会怎样买 |
When men quite frequently sacrifice their vacations for studies (20 ), women mainly combine their study and working time (89 ) and choose themselves the courses they want to participate in (50 of women, 34 of men). | 男子经常牺牲他们的假期来学习 20 妇女则将她们的学习和工作时间结合起来 89 并选择她们想参加的课程 50 的妇女 34 的男子 |
So, lower participation in the labor force explains half of the difference, and longer vacations for those who do work accounts for the other half. The importance of vacation time should come as no surprise to anyone who has experienced Europe's deserted cities in August, the three week vacation bridges in April and May in France and Italy, the rush hours that take place every Friday at 2 PM in German cities, and crowded ski slopes in February due to winter school vacations. | 实际上美国和法德两国的差别主要源自前两个因素 这两者几乎同等重要 因此 就业参与程度低解释了其中的一半原因 而实际就业者享受长假则解释了原因的另外一半 这样的解释对亲身经历过8月欧洲倾城出动 4月欧洲和5月法意三周长假 德国城市周五午后2点 堵车高峰 和学校2月寒假期间滑雪圣地拥挤不堪的人们来说 一点也不会感到意外 |
When people acquire expensive cars, designer clothing, and opulent houses, they generally seek social recognition. When couples or friends give gifts to one another or take vacations together, they perform economic transactions inspired by affiliation and care. | 这一联系显著地存在于大部分个体的经济交易的深刻社会影响 social significance 中 当人们购买昂贵的汽车 定制服装和豪宅时 他们总体而言是在寻求社会承认 当夫妻或朋友彼此送礼物或共同度假时 他们在通过亲密关系和关心做经济交易 |
Right to paid vacations In Latvia the right of an employee to a paid annual vacation is guaranteed by the Satversme, Article 106 of the Satversme providing that every individual shall enjoy the right to a paid annual vacation. | 181. 在拉脱维亚 宪法 保障雇员享有带薪年假的权利 宪法 第106条规定 人人都享有每年一次带薪休假的权利 |
2.2 The judgement of 15 December 1988 awarded custody of the children to the mother the author was granted what are considered to be customary visiting rights, i.e. every second weekend and for half of the yearly school vacations. | 2.2 1988年12月15日的判决将儿童的照管权判给了母亲 并给予提交人被视为习惯上的探视权,如每隔一周的周末和每年学校放假期间的一半时间内可予探视 |
Furthermore, in eight letters sent to them between 24 April and 24 June 1994, he had informed them of the imminent resumption of his visiting rights and of his intention to spend his vacations with them as of 11 July 1994. | 此外,在1994年4月24日至6月24日寄给他们的八封信中,他告诉他们,他的探视权即将恢复,他打算自1994年7月11日起与他们共度假期 |
Crises are in part about gamesmanship, about taking the other side by surprise. A country poised to embark on some radical and uncharted course of action often believes that vacations produce additional scope for delaying or frustrating the other side s counter move. | 从某种程度上说 危机是一种小伎俩 可以让另一方震惊一番 准备着手采取某些极端 神秘行动的国家通常会认为假期将造成对更长的反应延迟 让对手措手不及 |
22. To promote the development of children s personalities and individual capabilities, the Government had established a large number of kindergartens throughout the country, built many parks and recreational areas and organized various educational and activity programmes to occupy children during school vacations. | 22. 在促进发展儿童人格和个人能力方面,突尼斯政府在全国设立许多幼儿园,设立许多公园和康乐中心,并且组织各种教育和活动方案使学童在假期能有一些活动 |
They enjoy watching the wealthy, savoring the thought of their fine homes, luxurious vacations, fancy cars, and gourmet dining. But if you infer from this that people spend a lot of time planning the lifetime accumulation of their own wealth, you would be wrong. | 财富让人入迷 人们喜欢看富有之人 心里想着他们的豪宅 豪华度假 精致汽车以及美食 但是如果你从这一点得出结论说人们花大量时间对自己财富的终生积累做出规划 那么你就错了 |
But much of this discussion is merely a form of political correctness. It is more reassuring and feels better to tell Europeans that growth is sluggish because society is not sufficiently knowledge based, rather than pointing to the trade off between vacations and growth. | 今天有关欧洲增长的辩论充满了 知识社会 技术进步 和 投资教育 这样的华丽字眼 欧洲人当然要为充满假期的短暂职业生涯付出代价 但这样的争论大都只停留在 政治上正确与否 的简单层面 毕竟 让欧洲人认为增长缓慢的原因是社会知识不够丰富比直接指出假期和增长的反比例关系更令人安心 感觉也更好 |
To this end, several methods and types of information can be used, including the collection and analysis of statistics on national and international tourism flows, the classification of consumers according to socio economic factors and type of vacations, and the definition of behavioural patterns. | 为此 可使用一些方法和若干类型的信息 包括收集和分析有关国家和国际旅游流动的统计资料 根据社会经济因素和假期类型对顾客进行分类 以及界定行为模式 |
If your debt becomes unsustainable because you borrowed too much to take long vacations or buy expensive appliances, your bad behavior is to blame. The same applies to corporate firms some have bad luck and their business plans fail, while others borrow too much to pay their mediocre managers excessively. | 个人 企业或政府可能因为倒霉 决策失误或两者的共同作用陷入过度负债状态 如果你背负按揭 然后失了业 这就叫倒霉 如果你的债务是由于你借了太多的钱休长假 或者由于你买了昂贵的电器 那么应该归咎于你行为不当 公司企业也是如此 一些企业的商业计划因为倒霉而失败 也有一些借了太多的钱给平庸的管理层开过高的薪酬 |
The components of expenditure that are treated as out of area expenditure are primarily education of children studying abroad remittances to family members support of dependants abroad expenses of private travel abroad in connection with home leave and vacations and items imported directly by staff because of limitations of local markets. | 视为地区外支出的支出部分主要是在海外学习的子女教育费 向海外的家庭成员汇款 支助海外的受抚养人 回籍假和渡假时在海外私人旅行的费用 以及因当地市场货物有限工作人员直接从海外进口的物品 |
In this context, he explains that he holds a university degree, whereas his ex wife does not he observes that he used to enrol his older son in language courses (a two week course in English and a two week course in German) during summer vacations, which regrettably is no longer possible. | 为说明这一点,他解释说,他持有大学学位,而他的前妻没有 他说,他通常在暑假期间让他长子去上语言课程(两周的英语课和两周的德语课),很遗憾,这不再有可能了 |
Virtually all the difference between the US on one side and France and Germany on the other are due to the first two factors, each with roughly equal weight. So, lower participation in the labor force explains half of the difference, and longer vacations for those who do work accounts for the other half. | 实际上美国和法德两国的差别主要源自前两个因素 这两者几乎同等重要 因此 就业参与程度低解释了其中的一半原因 而实际就业者享受长假则解释了原因的另外一半 这样的解释对亲身经历过8月欧洲倾城出动 4月欧洲和5月法意三周长假 德国城市周五午后2点 堵车高峰 和学校2月寒假期间滑雪圣地拥挤不堪的人们来说 一点也不会感到意外 |
Finally, there s the usual Indian problem sports administrative bodies and government departments are ridden with patronage and petty bossism, with officials more interested in protecting their turf (and enjoying paid vacations to sporting events) than in promoting athletes. With all these factors, failure in the Olympics, it is suggested, is encoded in our national DNA. | 最后 还有在印度常见的问题 体育管理机关和政府部门充斥着利益交易和目光短浅的党派争斗 比起提拔运动员 官员们对保护自己的权利 并享受带薪观看体育赛事的假期 更感兴趣 所有这些因素 暗示着在奥运会中的失利被植入我们的国家DNA之中 |
Several factors have prevented high oil prices from affecting the demand for petroleum products in the US in recent years, such as increased government spending, low interest rates, tax breaks, and an increase in real incomes. To be sure, the weaker dollar has forced some American families to spend their vacations in the US instead of Europe. | 在最近几年里 美国有几个因素阻止了高油价对石油产品需求的影响 例如政府开支的增加 低利率 减税和实际收入的增加 可以肯定 弱势美元已经迫使一些美国家庭在美国本土度假 而不是去欧洲 但是 由于许多美国人使用耗油的SUV作为度假的交通工具 所以美国对汽油的需求一直保持高位 |
For those persons willing to travel to receive health care, an additional deterrent is the fact that in most cases public health systems and private insurance policies do not cover health treatment abroad (with the exception of some quot de luxe quot private insurance schemes which include treatment abroad, but charge very high premiums, and of some insurance policies which cover health care received abroad in case of emergency during business trips or vacations). | 对于愿意前往国外接受治疗的人来说 另外一个阻碍因素是 在多数情况下 公共保健制度和私人保险单不包括国外治疗(例外情况是 一些 quot 上等 quot 私人保险方案包括国外治疗 但收取很高的保险费 有些保险单包括公差旅行或渡假期间在国外的急诊治疗) |