Translation of "vibrant nightlife" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
When I return, I may wish to study further details of Parisian nightlife. | 等我回来之后我要去研究一下 巴黎夜生活的细节 |
Once, in the Orient Bar a prostitute and I got drunk and I wrote an article about the nightlife in Prague. | 有一次在 東方 酒吧 我和一個妓女喝得爛醉 寫了一篇關於布拉格夜生活的稿子 |
The whole event was characterized by vibrant exchanges. | 在整个活动期间意见交流极为活跃 |
The whole event was characterized by vibrant discussions. | 在整个会议期间进行了热烈讨论 |
They have home brewed infrastructure and vibrant urban life. | 他们所使用的基础设施都是自己搞起来的 过的也是非常丰富的都市生活 |
A vibrant discussion took place, with very interesting contributions. | 进行了十分热烈的讨论 并提出了饶有趣味的意见 |
The press and other media are vibrant and varied. | 报刊和其他媒介令人振奋而且多采多姿 |
Solomon Islands enjoys productive and vibrant relations with the Republic of China. | 所罗门群岛与中华民国维持着有益和积极的关系 |
It's a vibrant, global community of hackerspaces, and this is just the beginning. | Genspace 成为了一个生机勃勃的全球生物黑客社区 而这仅仅只是个开始 |
It creates a vibrant, energetic community where people admire and respect each other. | 它可以创造富有特色活力的社区 人们彼此欣赏 互相尊重 |
This tie has a more vibrant color and goes better with this suit. | 这条领带颜色亮一点 跟这件西装比较配 |
A vibrant and progressive private sector facilitates economic diversification and adaptive structural change. | 生气勃勃 不断发展的私营部门 可以促进经济多样化和适应性强的结构变革 |
Mr. Magariños would leave behind him a transformed, vibrant, relevant and effective Organization. | 马格里尼奥斯先生所留下的这个组织已成为一个焕然一新 生气勃勃 目的明确并且富有效率的组织 |
25. A vibrant civil society is the key to a successful democratization process. | 25. 一个充满了生命力的民间社会是民主化进程取得成功的关键 |
Developing a strong, vibrant commitment to physical and sports education within our school systems | ꆤ 퓚컒쏇뗄뷌폽쾵춳쓚뛔쳥폽뫍퓋뚯뷌폽ퟷ돶볡뚨ꆢ쿊쏷뗄돐억 |
I lived in a very vibrant, diverse neighborhood where I wrote several of my novels. | 我生活在一个充满生气的 非常多样化的街区 在那儿我写了几部小说 |
This showcases a vibrant and dynamic society in which people participate broadly in political life. | 这表明伊朗是一个富有活力 人民广泛参与政治生活的社会 |
You don't see the blogger, you don't see the Harvard educated lawyer, the vibrant person, you know? | 你们看不到博客 你们不知道我是哈佛毕业的律师 一个精力充沛的人 |
Is this really the best route to a vibrant economy and a civilized, cultured, and open society? | 这难道真是通往经济繁荣 社会文明 修养和开放的捷径吗 |
And it calls for strengthening the private sector and encouraging a vibrant civil society in developing countries. | 这就要求发展中国家加强私营部门 促进充满活力的民间社会 |
UNMISET has clearly made a significant contribution to building a capable and vibrant democracy in Timor Leste. | 东帝汶支助团显然为在东帝汶建立有能力的和有活力的民主作出了巨大贡献 |
However, where Parliament itself is corrupt and is not monitored by an independent and vibrant media, corruption thrives. | 但是 如果议会本身就是腐败的 而且不接受独立和积极的媒体的监督 那么腐败就会猖獗起来 |
Norton said Beijing is a Chinese city that one can find most things below the surface. You can find very good arts and music activities, indulgent nightlife, historical wonders, ultra modern business districts and ancient hutong areas. | 诺顿说 北京是能在表面以下发现最多东西的中国城市 你能发现很不错的艺术和音乐活动 纵情的夜生活 历史奇观 超现代的商业区和古老的胡同区 |
We work to promote healthy vibrant societies, to ameliorate human suffering, to promote a more thoughtful, substantive, empathic world order. | 我们努力建立一个健康且充满活力的社会 为了减轻人类的痛苦 为了促成一个更周到的 更持久的 更多感情投入的世界秩序 |
And, finally, we know from our own experience that reducing poverty needs strong economic growth and a vibrant private sector. | 最后 我们从自己的经验中知道 减轻贫困需要稳定的经济增长并有一个富有活力的私营部门 |
Moreover, they can generate positive externalities for the wider economy, contributing to a vibrant enterprise sector and increased economic activity. | 而且 它们能够为扩大经济创造积极的外部条件 从而促成有活力的企业部门,并增加经济活动 |
A vibrant civil society plays a strategic role in protecting local communities, countering extremist ideologies and dealing with political violence. | 一个充满生气的民间社会在保护本地社区 反击极端主义意识形态 制止政治暴力行为方面发挥着非常重要的作用 |
Good governance, a vibrant civil society, functioning markets, and a competitive entrepreneurial private sector are essential ingredients of this process. | 良好治理 活跃的民间社会 运行良好的市场和具有竞争力的私营企业部门 是这一进程的关键要素 |
It also notes the active partnership of Government with non governmental organizations and the existence of a vibrant women s movement. | 她还注意到该国政府与非政府组织建立的积极合作伙伴关系以及妇女运动的蓬勃发展 |
And we have a very vibrant network in China, particularly, but also emerging in Brazil and other parts of the world. | 而且我们特别是在中国有一个非常震撼的网络 但是同时也是在巴西和世界的其他地方 |
Nor is its effect on established democracies straightforward. While democracies have arguably become more vibrant, their politics have become more volatile. | 因此 就与暴政的斗争而言 互联网并不像预期的那样给力 其对建立民主的影响力也没有那么直观 尽管民主国家变得更有活力 但它们的政治也变得日益波动 |
A vibrant private sector with enterprises making investments, creating jobs and improving productivity promotes growth and creates opportunities for poor people. | 私营部门是一个充满活力的部门 其企业从事着投资 创造就业和提高生产力的各种活动 起着促进增长和为穷人创造机会的作用 |
The degree to which vibrant and active youth organizations depend on their members' volunteer time and support is also widely reported. | 答复中还广泛报告了积极活跃的青年组织在何种程度上依赖于其成员的志愿时间和支持 |
A vibrant domestic investment base will emerge only if the private sector is induced to engage in productive activities by encouraging domestic investments. | 只有通过鼓励国内投资来引导私营部门从事生产活动 才能形成一个富有活力的国内投资基础 |
Instead, it shows that the United Nations is a relevant, vibrant body for debate on the issues that concern all of us today. | 相反 这表明联合国是辩论今天同我们大家有关的问题的重要和生气勃勃的机构 |
Building a strong and vibrant private sector requires a global and domestic enabling macroenvironment, physical and social infrastructure and the rule of law. | 建设一个有力 活跃的私营部门 需要一个有利的全球和国内宏观环境 物质和社会基础设施以及法治 |
The city, which looked different and strange, impressed me by its ability to change. My days back in Russia were divided between official meetings, hours wasted in traffic jams, and nights spent with old friends who tried to show me the best of Moscow nightlife. | 不久前 阔别5年的我重返莫斯科 这座城市看上去不同而且怪异 其变化的能力令我感到惊讶 我返回俄国的日子白天参加官方会议 在交通拥堵中浪费几个钟头 晚上则跟着老友领略莫斯科最繁华的夜生活 |
The efforts to attract FDI are, more often than not, marred by the conspicuous absence of a vibrant domestic investment base in developing countries. | 吸引外国直接投资的努力常常由于发展中国家显然缺乏具有活力的国内投资基础而受到损害 |
It is, therefore, our solemn duty to reshape the world Organization and make it more vibrant and dynamic in the face of changing realities. | 因此 重塑这一世界组织 使之在不断变化的世界面前更有活力 更有生气 是我们的神圣义务 |
They were a vibrant, lively, vocal and integral part of every aspect of Israeli society and shaped that society as much as did men. | 在以色列社会的各个方面 妇女都是积极活跃 畅所欲言 不可或缺的组成部分 为社会做出了与男子同等的贡献 |
The central role of the civil society, including a vibrant media, in combating corruption should not only be recognized and encouraged, it should be intensified. | 66. 包括生气勃勃的媒体在内的民间社会在打击腐败方面的中心作用不仅应当得到确认和鼓励 而且应当加强 |
The Group would like to stress that the future economic development of the Democratic Republic of the Congo depends on a vibrant civil aviation sector. | 106. 专家组要着重指出 刚果民主共和国未来的经济发展取决于建立一个生气勃勃的民航部门 |
Also, the need for a more vibrant Economic and Social Council, an efficient Secretariat and adequate funding cannot be overemphasized for a stronger United Nations. | 此外 为了一个更强大的联合国 一个更有活力的经济及社会理事会 有效的秘书处和筹资充分的需要怎么强调也不会过分 |
This has enabled them to develop a vibrant domestic audiovisual industry, without the need to adopt domestic policies for protecting and promoting local supply capacities. | 这使它们能够发展一个有活力的国内视听产业 而无须采用国内政策 保护和促进当地供货能力 |
This set the tone of the debate, with a number of speakers underlining the importance of a vibrant civil society in holding local governments accountable. | 这句话确定了辩论的主调 一些发言人强调了一个有活力的民间社会向地方政府问责的重要性 |
Related searches : Nightlife District - Thriving Nightlife - Bustling Nightlife - Nightlife Hotspot - Nightlife Hub - Buzzing Nightlife - Nightlife Scene - Nightlife Area - Nightlife Options - Nightlife Spot - Nightlife Venue - Lively Nightlife - Nightlife Street