Translation of "volcanoes" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Volcanoes erupt. | 火山喷发 |
Volcanoes are important, because volcanoes produce atmospheres and they produce oceans. | 火山非常重要 因为 火山产生大气和海洋 |
There's nothing here but volcanoes. | 这里除了火山没别的 |
Volcanoes eject aerosols into the atmosphere. | 火山将气溶胶喷射进大气层 |
Tens of thousands of active volcanoes. | 数以万计的活火山 |
This isn't Volvos this is volcanoes. | 这可不是沃尔沃 这是火山 |
Lips are not lips, but volcanoes. | 嘴唇不再是嘴唇 而是火山 |
We'll have to get to those volcanoes. | 我们要到火山去 |
We were looking at dead volcanoes in Arizona. | 看了亚利桑那州的死火山 |
Except volcanoes. Everything is so normal around here. | 除了火山以外一切都很正常 |
Near that was methane. I've never seen volcanoes of methane. | 附近是甲烷 我从未见过甲烷火山 |
Running along this entire 42,000 miles are tens of thousands of active volcanoes. | 在这整个42,000英里的延伸线上 是数以万计的活火山 |
At first sight, they could include volcanoes, earthquakes, tidal waves and rising sea levels. | 初步看来 这些威胁有火山 地震 海啸和海平面上升 |
There are more active volcanoes beneath the sea than on land by two orders of magnitude. | 海底比陆上有 多两个数量级的活火山 |
Most of the earthquakes and volcanoes are in the sea, at the bottom of the sea. | 大多数地震和火山喷发也都发生在海洋里 在海洋的最底部 |
After that, and some previous volcanoes we have, you see a quite dramatic cooling of the atmosphere. | 自从那以后 加上之前的一些火山喷发 你们看 大气层温度惊人的下降 |
So this lower bar is the upper atmosphere, the stratosphere, and it heats up after these volcanoes. | 下面这根线代表较高层的大气层 平流层 的温度 火山爆发后平流层温度上升 |
The images were also used to study and monitor volcanoes, geology, icebergs, ice fields, fire and flooding. | 这种图像还被用于研究和监测火山 地质情况 冰山 冰原 火灾和水灾 |
The ERS 1 satellite can also provide the data required for global monitoring of all potentially hazardous volcanoes. | ERS 1号卫星也能提供对所有潜在的危险火山进行全球监测所需的数据 |
Nicaragua is not only a country of lakes and volcanoes it is also a country full of young people. | 尼加拉瓜不仅是一个多湖泊与火山的国家,而且是一个青年众多的国家 |
The sites can detect when a nuclear explosion occurs and can also detect volcanoes, satellite crashes, storms and earthquakes.38 | 如发生核爆炸 这些地点即可侦知 也可侦查火山爆发 卫星碰撞 暴风和地震 |
It has volcanoes on it. And that's Mount Olympus on Mars, which is a kind of huge volcanic shield on that planet. | 火星上有火山 火星上的奥林匹斯山 是一个巨型的盾状火山 |
Four active volcanoes, namely Pinatubo, Taai, Mayon and Ragang, were selected for investigation and monitoring of changes using the technique of interferometry. | 选择四个活火山 即皮纳图博 Taai Mayon和Ragang 使用干涉测量技术对变化进行调查和监测 |
(c) The initial phase of the new GARS project in Asia concerning the monitoring of pre active volcanoes in the Philippines will be implemented. | (c) 将在亚洲执行遥感的地质学应用项目有关监测火山活跃前情况的最初阶段 |
Also, NGDC employees visited more than 30 different classrooms in local schools throughout the year to present workshops on such subjects as earthquakes, volcanoes, and geomagnetism. | 全年当中 NGDC的雇员还访问了当地学校的30多个不同的教室 开设关于地震 火山和地磁学等题目的讲习班 |
It intends to respond to the scientific and operational information needs related to the prediction and monitoring of geophysical hazards, namely earthquakes, volcanoes and ground instabilities. | 这项倡议的主要目标是进行调查研究并制定一项综合观测战略 这将大大增强参与地方 国家和区域各级减轻地球危险工作的最终用户机构的业务和研究能力 |
The initiative intended to respond to the scientific and operational information needs for the prediction and monitoring of geophysical hazards, namely earthquakes, volcanoes and ground instabilities. | 这项倡议旨在满足预报和监测地球物理灾害 即地震 火山和地面不稳定对各种科学和实用信息的需要 |
(b) The impact of natural disasters, such as hurricanes and volcanoes, and other environmental problems, such as beach and coastal erosion and droughts, on those Territories | (b) 헢킩쇬췁쫜떽럧뫍믰즽뗈ퟔ좻퓖몦뫍몣첲폫몣낶쟖쪴벰몵퓖뗈웤쯻뮷뺳컊쳢뗄돥믷 |
(b) The impact of natural disasters, such as hurricanes and volcanoes, and other environmental problems, such as beach and coastal erosion and droughts, on those Territories | (b) 飓风和火山等自然灾害以及海滩和海岸侵蚀及旱灾等其他环境问题对这些领土造成的影响 |
(b) The impact of natural disasters, such as hurricanes and volcanoes, and other environmental problems, such as beach and coastal erosion and droughts, on those Territories | (b) 这些领土受到飓风和火山等自然灾害和海滩与海岸侵蚀及旱灾等其他环境问题的冲击 |
This tool could be used as a cheap warning signal in the case of volcanoes, as was demonstrated in the case of the recent activity at Mount Etna. | 这一工具在火山情况下也可被用作廉价的警报信号 正如最近的埃特纳火山活动所证明的那样 |
LONDON Volcanoes have consequences and I m not just thinking about the chaos caused to air travel by Iceland s unpronounceable last eruption (known to the Pentagon as E 15). | 发自伦敦 火山爆发通常都会造成一定后果的 但我要说的可不是上次冰岛火山爆发所导致的航班混乱 那座火山的名字实在太长太难拼 以致五角大楼索性偷懒给它定了个军用编号 E 15 , E 是火山名的首字母 15 则指代后面那一长串15个字母 |
Preview now includes data on cyclones, earthquakes, floods, forest fires, tsunamis and volcanoes, as well as a new application providing frequency and exposure to hazards (see http www.grid.unep.ch preview). | PREVIEW项目目前包括旋风 地震 水灾 森林火灾 海啸和火山方面的数据 以及一项提供灾害发生频率和暴露于灾害情况的新的应用(见http www.grid.unep.ch preview) |
For example, El Salvador was currently experiencing a national emergency, owing to the strong rains resulting from a recent tropical storm and the eruption of one of its 23 volcanoes. | 例如 由于最近热带风暴引起的强降雨和23座火山中的一座火山爆发 萨尔瓦多目前正处于国家紧急状态 |
And when you dive into that rift valley, that's where the action is because literally thousands of active volcanoes are going off at any point in time all along this 40,000 mile range. | 当你潜入那个地堑中 你将来到一个非常刺激的地方 因为理论上讲 数以千计的活火山 在任何时候都有可能爆发 所有这4000英尺的范围 |
The secretariat of ISDR supported GRID Europe in updating and incorporating 25 years (1979 2003) of data on cyclones, earthquakes, floods, forest fires, tsunamis and volcanoes, including data on frequency and exposure to hazards. | 国际减少灾害战略秘书处支持欧洲全球资源信息数据库进行升级和输入25年 1979 2003年 有关飓风 地震 洪水 林火 海啸和火山的数据 包括有关灾害频率和受灾的数据 |
The GeoHazards Theme concentrated on pre disaster monitoring and prediction in the areas of earthquakes, landslides and volcanoes and was being implemented jointly with the Geological Applications of Remote Sensing (GARS) programme of UNESCO. | 地球危险专题的重点在于对地震 山崩和火山地区进行灾前监测和预报 而且现正由教科文组织遥感的地质学应用方案联合实施 |
Each year, disasters such as storms, floods, volcanoes and earthquakes, cause thousands of deaths and tremendous damage to property around the world, displacing tens of thousands of people from their homes and destroying their livelihoods. | 8. 每年 世界各地发生的风暴 洪水 火山爆发和地震等灾害导致成千上万人的死亡和重大财产损失 并致使无数的人流离失所 生活无着 |
Each year, disasters such as storms, floods, volcanoes and earthquakes cause thousands of deaths and tremendous damage to property around the world, displacing tens of thousands of people from their homes and destroying their livelihood. | 14. 每年 世界各地发生的风暴 洪水 火山爆发和地震等灾害导致成千上万人的死亡和重大财产损失 并致使无数的人流离失所 生活无着 |
When you open this for growing oil palms you're creating CO2 volcanoes that are emitting so much CO2 that my country is now the third largest emitter of greenhouse gasses in the world, after China and the United States. | 开垦泥炭沼泽来种棕榈树 就像制造一座座喷发二氧化碳的火山群 这将会排放非常多的二氧化碳 我的国家已成为全球温室气体排放的第三大国 名列中国与美国之后 |
(c) The first phase of the GARS project in Asia on the monitoring of pre active volcanoes in the Philippines the project is aimed at developing a new methodology for volcanic hazard assessment and prediction using remote sensing and GIS technologies. | 这项研究的结果将于1997年发表 (c) 有关监测火山活跃前情况的亚洲遥感的地质学应用项目的第一阶段 |
We can do things that rovers can't do and landers can't do We can fly above mountains, volcanoes, impact craters we fly over valleys we can fly over surface magnetism, the polar caps, subsurface water and we can search for life on Mars. | 我们可以为漫步者所不能为 做登陆者所不能做 我们可以从山脉 火山 环形山上方飞过 我们从峡谷上上方飞过 我们能够从表面磁场 极冠 地表下隐藏的水上方飞过 并且我们能够在火星上寻找生命 |
Instead of belching out lava, they were belching out big, big bubbles of methane. And they were creating these volcanoes, and there were flows, not of lava, but of the mud coming out of the Earth but driven by I've never seen this before. | 不是喷出熔岩 而是喷出 很大很大的甲烷气泡 而它们正在创造这些火山 这儿流动的 不是熔岩 而是来自地球内部 由 甲烷 驱动的泥浆 我以前从未见过这种现象 |
But the Charter obligations of the United Nations call for more than an ad hoc response arrangement. We must first recognize the acute vulnerability of small States to natural disasters such as hurricanes, floods, volcanoes, earthquakes and so on, and their intrinsic limitations in mitigating and responding to them. | 뷸탐헢훖뫏ퟷퟮ폐뇘튪뗄랽쏦쒪맽폚컒쏇캪캬뮤컒쏇뗄쿣붶쫐뎡뗄췪헻탔뛸뷸탐뗄뚷헹ꆣ컒쏇쫇춬솪뫏맺뗄튻킩럇뎣잿듳뗄돉풱뷸탐뚷헹,쯼쏇쯆뫵뻶탄튪룣뿥컒쏇뗄쏱훷,듬냜컒쏇쿻돽욶삧뗄얬솦틔벰웆뮵컒쏇쟸폲뗄뫍욽폫낲좫ꆣ |
Emphasizing that the Caribbean countries have a high degree of vulnerability occasioned by climate change and variability, associated phenomena, such as the rise in sea level, the El Niño Southern Oscillation phenomenon and the increase in the frequency and intensity of natural disasters caused by hurricanes, floods and droughts, and that they are also subject to natural disasters, such as those caused by volcanoes, tsunamis and earthquakes, | 强调加勒比国家极为脆弱 由于气候变化和气候多变 诸如海平面上升 厄尔尼诺 南方涛动现象等与此相关的现象 飓风 水灾和旱灾造成的自然灾害日益频繁和严重 它们易受打击 而且它们还受到诸如火山 海啸和地震造成的自然灾害的影响 |