Translation of "walks in" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Walks in - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I like taking walks in nature. | 我喜欢在大自然中散步 |
She walks. | 她在行走 |
He walks in the park every morning. | 他每天早上在公園裡散步 |
I like taking walks in the woods. | 我喜歡在樹林裡散步 |
They grab Ugarte, then she walks in. | 他们抓了尤佳迪 然后她走进来 |
I come in peace, Pony That Walks. | 我顺利地来到这里 |
Tom walks slowly. | 汤姆走得很慢 |
My father walks. | 我爸爸走路 |
The ghost walks! | 鬼出来了 |
The ghost walks. | 碰到鬼了 |
Principal walks in, I'm out of a job. | 要是校长在那时候走进来 我就失业了 |
Tom walks very slowly. | 汤姆走得很慢 |
I like taking walks. | 我喜欢散步 |
Always taking long walks. | 每次散步都去好久 |
As soon as it walks into either the rolling surf or the dry sand, it stops, and walks in the opposite direction. | 当它靠近海浪或者干地时 便会停下来 然后向相反的方向行走 |
So this has applications in all walks of life. | 所以这能应用在生活的各个方面 |
He often walks with his hand in his pocket. | 他走路時常常把一隻手插在褲袋裏 |
Every time I open the door somebody walks in. | 每次我开门 都有人进来 |
He who walks blamelessly walks surely, but he who perverts his ways will be found out. | 行 正直 路 的 步步 安穩 走彎曲 道 的 必 致 敗露 |
He who walks blamelessly walks surely, but he who perverts his ways will be found out. | 行 正 直 路 的 步 步 安 穩 走 彎 曲 道 的 必 致 敗 露 |
John Francis walks the Earth | 约翰弗朗西斯行走地球 |
Masako usually walks to school. | 雅子通常走路去學校 |
He often walks to school. | 他常常走路去學校 |
Tom often walks to school. | 汤姆经常步行去学校 |
And he walks with me | 他陪我漫步 |
You have no idea what walks in through the door. | 你不知道什么会从那个门进来 |
The minute he walks in, he starts yelling, the idiot! | 他一进来就开始叫喊 这个笨蛋 |
My sister usually walks to school. | 我妹妹通常走路去學校 |
He walks his dog every morning. | 他每天早晨溜狗 |
My grandfather likes going for walks. | 我的爷爷喜欢散步 |
Tall. He walks like a soldier. | 高大, 走起路來像個軍人. |
But she walks to the springs. | 但她走路去温泉 |
He walks through the dark forest... | 他穿过黑暗森林 |
Walks on the terraces, sleepless nights | 台地散步 不眠之夜 |
Is he who walks prone on his face better guided, or he who walks upright on a straight path? | 究竟谁更能获得引导呢 是匍匐而行的人呢 还是在正路上挺身而行的人呢 |
Is he who walks prone on his face better guided, or he who walks upright on a straight path? | 究竟誰更能獲得引導呢 是匍匐而行的人呢 還是在正路上挺身而行的人呢 |
Is he who walks grovelling upon his face better guided, or he who walks upright upon a straight path? | 究竟谁更能获得引导呢 是匍匐而行的人呢 还是在正路上挺身而行的人呢 |
Is he who walks grovelling upon his face better guided, or he who walks upright upon a straight path? | 究竟誰更能獲得引導呢 是匍匐而行的人呢 還是在正路上挺身而行的人呢 |
What, is he who walks prone upon his face better guided than he who walks upright on a straight path? | 究竟谁更能获得引导呢 是匍匐而行的人呢 还是在正路上挺身而行的人呢 |
What, is he who walks prone upon his face better guided than he who walks upright on a straight path? | 究竟誰更能獲得引導呢 是匍匐而行的人呢 還是在正路上挺身而行的人呢 |
Is he who walks bent on his own design better guided, or he who walks upright on a straight path? | 究竟谁更能获得引导呢 是匍匐而行的人呢 还是在正路上挺身而行的人呢 |
Is he who walks bent on his own design better guided, or he who walks upright on a straight path? | 究竟誰更能獲得引導呢 是匍匐而行的人呢 還是在正路上挺身而行的人呢 |
Who is better guided he who walks grovelling on his face, or he who walks upright on a Straight Path? | 究竟谁更能获得引导呢 是匍匐而行的人呢 还是在正路上挺身而行的人呢 |
Who is better guided he who walks grovelling on his face, or he who walks upright on a Straight Path? | 究竟誰更能獲得引導呢 是匍匐而行的人呢 還是在正路上挺身而行的人呢 |
What, is he who walks, falling upon his face, more guided than he who walks upright on a Straight Path! | 究竟谁更能获得引导呢 是匍匐而行的人呢 还是在正路上挺身而行的人呢 |
Related searches : Walks Through - Walks Off - Take Walks - Walks Away - Solitary Walks - Walks Over - Walks Up - He Walks - Taking Walks - Walks The Line - Walks You Through - Walks His Talk - Take Long Walks - Walks The Talk