Translation of "was overrun" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
overrun | 前台运行 |
But 500odd years ago, the land was overrun by the Turk. | 但是在500多年前,这片土地被土耳其人侵占了 |
4. Time and cost overrun | 4. 뎬쪱뫍뎬횧 76 82 13 |
No Budget Categories have been overrun | 没有预算类别超支 |
The castle's overrun with plumbers, the moat is leaking. | 城堡挤满了水管工 护城河漏了 |
Between them is a barrier, which they do not overrun. | 两海之间 有一个堤坊 两海互不侵犯 |
Between them is a barrier, which they do not overrun. | 兩海之間 有一個堤防 兩海互不侵犯 |
Ben Yusuf can strike out from there, overrun all Spain. | 班. 尤瑟夫就能从那开始攻击 席卷整个西班牙 |
All right now, I've overrun my time, so I've got to stop. | 好 我的时间到了 我必须要停下了 |
The Committee notes that a cost overrun was incurred for official travel, with the expenditure of 303,900 exceeding the apportionment of 251,100 by 52,800, or 21 per cent. | 委员会注意到 公务旅行项下引起超额费用 支出额为303 900美元 分配数为251 100美元 计超支52 800美元(21 ) |
Other possible types of insurance include insurance for business interruption, interruption in cash flows, and cost overrun insurance. | 其他类型的保险可能包括业务中断保险 现金流动中断保险和超额费用保险 |
According to Israel Radio, soldiers practised recapturing a Jewish settlement that had been overrun by the Palestinian police. | 以色列电台指出,士兵们演习了如何夺回巴勒斯坦警察占据的犹太人定居点 |
Who's not going to be overrun by an infinite number of other beings if you're different from all the other beings? | 谁能不被无数其他存在物所侵占 如果你和所有其他存在物都不同的话 |
Any cost overrun of the total of a sub project shall be met by the Consortium member and the collaborating organization unless written agreement has been received in advance from UNEP, which in turn will seek agreement and confirmation that this eventual cost overrun will be met by the CST. | 除非事先收到环境署的书面同意 联合会成员和合作组织不得支付分项目总额的费用超支 反过来 环境署将争取同意和证实 这种可能的费用超支将由科技委支付 |
The war of attrition followed the June 1967 war, in which Egypt to the immense surprise of most of its citizens and the outside world was soundly defeated. Its air force was crippled and its army was virtually overrun, with Israel capturing the entire Sinai Peninsula. | 这场消耗战在1967年6月的战争后开始 埃及显然是战败的一方 乍一看 埃及人民和外部世界一定会对这一结果感到诧异 其空军打残 其陆军也保守蹂躏 而以色列占领了整个西奈半岛 |
Therefore thus says the Lord Yahweh An adversary will overrun the land and he will pull down your strongholds, and your fortresses will be plundered. | 所以 主 耶和華 如此 說 敵人 必來圍 攻 這地 使 你 的 勢力 衰微 搶掠 你 的 家宅 |
Therefore thus says the Lord Yahweh An adversary will overrun the land and he will pull down your strongholds, and your fortresses will be plundered. | 所 以 主 耶 和 華 如 此 說 敵 人 必 來 圍 攻 這 地 使 你 的 勢 力 衰 微 搶 掠 你 的 家 宅 |
The Advisory Committee points out that the amount proposed for absorption ( 3,630,000) represents less than 10 per cent of the estimated cost overrun of 37,404,100. | 3. 秘书长估计 这些费用增加的总额为37 404 100美元 其中37 018 100美元涉及军事联络官 民警以及国际和本国工作人员的津贴和薪金 其余386 000美元是空运费用的增加数 |
As Jean Hervé Bradol, who was president of Médecins sans Frontières at the time and led its African teams, put it It was not a time for a drug trial at all. They were panicking in the hospital, overrun by cases on the verge of dying. | 时任无国界医生组织总裁以及非洲小组领队的让 埃尔维 布拉多曾指出 那时根本不是进行药物测试的适当时候 医院挤满了重病患者 工作人员都十分惊慌 医疗队得知辉瑞在这种犹如炼狱般的情况下还继续其所谓的科研工作 都很震惊 |
Total expenditure for air operations during the 2003 04 period amounted to 6,432,100, a cost overrun of 920,300, or 16.7 per cent above the 5,511,800 apportioned. | 25. 2003 04年度 空中运输支出共计6 432 100美元 超出5 511 800美元分配数额920 300美元 即16.7 |
As at 30 September 1997, the Government s total debt stood at 55 million, including a spending overrun of more than 6 million in the last fiscal year. | 1997年9月30日,政府债务总额达5 550万美元,其中包括上个财政年度的超支逾600万美元 |
An investigation of the Tren Urbano by United States Government investigators was also pending, as authorities grew increasingly suspicious of the project's large cost overrun.8 It was announced on 4 February 2004 that Puerto Rico had opened bidding from local and international companies to build the port in Ponce. | 美国政府调查员对Tren Urbano项目的调查也在进行之中 因为政府当局对该项目的大额超支越来越感到怀疑 8 2004年2月4日宣布 波多黎各已开始接受当地和国际公司的投标 建造庞塞港 |
The shortfall in funding together with the cost overrun obliged the Agency to advance funds from the General Fund against expected move pledges, to complete the move on schedule. | 资金短缺和超支迫使工程处从普通基金中预计的搬迁认捐款中预支资金 |
Few Pakistanis have the time or inclination to think about their founder s ideas. Jinnah s idea of Pakistan South Asian Muslim nationalism has been overrun by the dogma of Islamic universalism. | 因为 在这个把真纳尊崇为国父的国家里 真正的真纳精神已经无关紧要了 很少巴基斯坦人有时间或意愿去思考这个国家缔造者的意图 真纳的巴基斯坦的理念 也就是 南亚穆斯林民主主义 已经被 伊斯兰宇宙神教 的信条替代了 |
Any cost overrun on a specific budget subline above the 20 per cent shall be met by the Consortium members and the collaborating organizations unless prior agreement has been given by UNEP. | 除非环境署事先同意 联合会成员和合作组织不得支付超过特定预算分细目20 以上的任何费用超支 |
It was as natural for an Elizabethan Protestant to see the cause of his mental discomfort in a government overrun by Catholic sympathizers as it is for someone with a Muslim connection in the US today to see this cause in America as the embodiment of Western offenses against the faith. | 今天美国有穆斯林背景的人把自己精神不健康的原因归咎于西方世界对伊斯兰教的不敬就像伊丽莎白时代的新教徒把自己的精神问题归咎于政府中充斥着天主教同情者一样的顺理成章 |
The global economy is overrun with such poisoned packages. As a result, banks distrust one another and have mostly stopped lending to each other, which jeopardizes economic activity by severely reducing the availability of credit to businesses. | 全球经济充满了这种有毒套餐 结果 银行互不信任 大多数都停止了相互拆借 这样就由于大幅降低给企业的信贷而危及到了经济活动 结果 经济衰退看来是躲不掉的了 |
In 1996, Operation Overrun , a task force of customs inspectors designed to detect, uncover and seize shipments of surplus and military scrap being illegally exported from the United States, seized more than 10 million in illicitly arranged exports. | quot 超越行动 quot 是海关检查员的一支工作队,目的是侦察 发现以及没收从美利坚合众国非法出口的剩余物资和军用报废品,1996年这个行动在非法安排的出口中缴获了1 000多万美元 |
In fact, the Committee was informed that a 4 million overrun appears in the UNPF accounts in this connection, yet the Committee understands that this amount also includes expenditures related to the United Nations Transitional Administration for Eastern Slavonia, Baranja and Western Sirmium (UNTAES) and the United Nations Preventive Deployment Force (UNPREDEP), in addition to UNMIBH. | 事实上,委员会获悉,联和部队帐户上这方面的超支额达400万美元,不过,委员会知道,这笔款额除了包括波黑特派团的费用外,还包括与联合国东斯拉沃尼亚 巴拉尼亚和西锡尔米乌姆过渡时期行政当局(东斯过渡当局)和联合国预防性部署部队(联预部队)有关的费用 |
Refusing to prioritize, dealing mainly with the most publicized problems, is wrong. Imagine doctors at a perpetually overrun hospital refusing to perform triage on casualties, merely attending patients as they arrived and fast tracking those whose families made the most fuss. | 但是不谈论优先权并不意味着没有必要给予优先权 相反 选择只是变得更含糊 更欠民主 更缺效率 拒绝给予优先权 却只处理曝光最多的问题是错误的 想象一下一个在终日超负荷运转的医院内工作的医生们拒绝将伤员们分类 只在病人刚到的时候照顾一下他们 快速地检查一下那些家属会大惊小怪的病人 拒绝给予优先权是不公的 浪费资源且付出生命代价的 |
Completion and cost overrun risks will normally be allocated by the project company to the construction contractors and, for that purpose, the construction contract will normally be a fixed price, fixed time turnkey contract with guarantees of performance by the contractors. | 42. 项目公司一般让建造承包商承担完工和费用超额的风险 为此目的 通常将建造合同订成载有承包商履约保证的固定价格和固定时间的统包式合同 |
Expenditure would exceed the agreed budget of 13.5 million for the move owing to a cost overrun of 1 million for the construction of a new headquarters building, resulting, inter alia, from repeated and prolonged closures of the Gaza Strip. | 由于造一幢新的总部大楼费用超支100万美元,其原因除其他外还因加沙地带一再地长期关闭,支出将超过商定的搬迁预算1 350万美元 |
The Advisory Committee notes that the cost overrun of 1,530,100 under contractual services is due largely to additional requirements for defence counsel owing to the higher than estimated number of hours booked for the pre trial and trial stages in some cases. | 31. 咨询委员会注意到 订约承办事务项下超支1 530 100美元的主要原因是一些案件在预审和审判阶段所需时数超出估计数 以致辩护律师费所需经费增加 |
52. Office equipment. While no provision was made under this line item, requirements of 2 replacement photocopiers for the reproduction unit ( 32,000), 14 video recorders and 6 video camera reproducers for the documentation of possible human rights violations or attempts to limit the freedom of movement and other evidence in support of IPTF operations ( 12,000) resulted in an overrun of 44,000. | 52. 냬릫쫒짨놸ꆣ쯤좻놾쿮쿂캴뇠쇐뺭럑,탨튪룼뮻펡쮢막뗄2늿펰펡믺(32 000쏀풪),14늿슼쿱믺뫍6늿펰쿳헕쿠뢴훆믺,틔볇슼뿉쓜랢짺뗄쟖랸죋좨쫂볾믲웳춼쿞훆탐뚯ퟔ평벰웤쯻횧훺뺯달릤ퟷ뛓탐뚯뗄횤뻝(12 000쏀풪),퓬돉뎬횧44 000쏀풪ꆣ |
The fall of Communism was an opportunity to create more effective global political institutions based on democratic principles institutions that could stop what appears to be, in its current form, the self destructive tendency of our industrial world. If we do not want to be overrun by anonymous forces, the principles of freedom, equality and solidarity the foundation of stability and prosperity in Western democracies must start working globally. | 共产主义的垮台是在民主原则的基础上建立更加有效的全球政治制度 一种能够遏止我们的工业化世界当前似乎具有的自毁趋势的制度的机会 如果我们不想被无名的力量践踏 那么 自由 平等和团结的原则 西方民主的稳定和繁荣的基础 就必须在全球范围内发挥作用 |
The shortfall in funding together with the cost overrun obliged the Agency to advance 3.5 million from the General Fund towards expected move pledges, to complete the move on schedule. The Agency continued to seek funding for the move, particularly from Governments which had actively supported it but had not yet contributed. | 资金短缺加上费用超支迫使工程处不得不从普通基金预支为数350万美元的预期搬迁承付款项,以便按时完成搬迁,工程处继续设法争取搬迁资金,特别是从积极支持却尚未捐款的各国政府 |
Expenditure exceeded the agreed move budget of 13.5 million owing to higher than expected termination indemnity payments and a cost overrun of 1.8 million for the construction of a new headquarters building, which resulted, inter alia, from an accelerated construction schedule and repeated and prolonged closures of the Gaza Strip during construction. | 支出超过商定的搬迁预算1 350万美元,主要原因是 由于解雇偿金高于预计的数额,工程时间表提前很多,建造期间加沙地带一再长期关闭,结果造成建造总部新大楼超支180万美元 |
The French may have invented the hyper mart the forerunner of the big box store but they never intended to let their growth go unchecked. The big question for Europeans is whether they can find ways to exploit some of the efficiency gains embodied by the Wal Mart model without being overrun by it. | 的确 许多欧洲人和其他人将会把赫尔姆斯有关沃尔玛扩散的录相模拟片视为恐怖电影 也许是法国人发明了超市 也就是巨型超市的前身 但是他们从来就没有打算对其放任自流 欧洲人的大问题是 他们是否可以找到在不被吞没的情况下利用沃尔玛模式所体现的某些效率提高 |
10. Requests the Secretary General to ensure full accountability for the delays, lack of responsiveness of management to the needs of the capital master plan and other factors that have contributed to delays in the implementation of the capital master plan and the projected budget overrun, and to include this information in his sixth annual progress report | 10. 请秘书长确保对决策拖拉 管理层对基本建设总计划的需要反应不足以及其他造成基本建设总计划执行滞后和预计预算超支的因素充分追究责任 并在其第六次年度进展报告中列入这一内容 |
11. The Advisory Committee requested additional information on the overexpenditure of 123,700 under the budget line item entitled Other travel costs , where the apportioned appropriation amounted to 146,400. According to the information provided by the Secretariat the overrun related primarily to travel of staff of the Belgrade and Zagreb liaison offices and travel by the Transitional Administrator. | 11. 咨询委员会要求提供更多关于题为 quot 其他旅费 quot 的预算项目下超支123 700美元的资料,这一项下的分派经费为146 400美元,根据秘书处提供的资料,超支主要是因为贝尔格莱德和萨格勒布联络处工作人员的旅费和过渡时期行政长官的旅费 |
Since a number of the contracting states have been overrun by military power, and normal international procedures, so far as here pertinent, are no longer available but are submerged in the swiftly changing condition inherent in the world situation, the procedure by prior notification and consent preferred by some of the authorities need not be followed. Opinion of Acting Attorney General Francis Biddle on Suspension of the International Load Line Convention, supra note 439, at 123. | 因为一些缔约国已经被军队侵略 在这里正常国际程序已经不存在 已消逝于世界局势使然的迅速变化的情势 因此无须经过一些当局希望看到的事先通知和同意的程序 Opinion of Acting Attorney General Francis Biddle on Suspension of the International Load Line Convention 前注439, 第123页 |
The people express their petitions for attention in the economic and social fields through meetings with the presidents of municipalities and the indigenous communities they point out that the continuing conflict has not only impeded the will to take initiatives in the spheres of production and development but has also directly affected their way of life on account of the increase in insecurity, principally when land is overrun and where there is conflict between and within communities. | 1195. 通过与市政长官和土著社区负责人会晤 人们表达了关注经济和社会领域的请求 他们指出 持续的冲突不仅阻碍了在生产和发展领域采取积极举措的意愿 而且还直接影响了他们的生活方式 因为冲突加剧了不安全状况 特别是在土地被侵占 各社区之间或者内部冲突不断的时候 |
It was lunch, it was take out, it was sit down, it was buffet, it was three weeks ago, it was three months ago. | 有的是午餐 有的是外卖 有的是坐下来吃 有的是自助餐 有的是三星期前 有的是三个月前 |
It was theirs. It was experiential. It was authentic. | 那是属于他们的夜晚,那是经验,那是实在的经验 |
That was the model. That was what everybody was suggesting was going to be coming. | 它已经是典范 所以大家都认为它会来临 |
Related searches : Time Overrun - Overrun Time - Overrun Error - Is Overrun - Queue Overrun - Overrun Costs - Overrun Phase - Limit Overrun - Schedule Overrun - Overrun Brake - Buffer Overrun - Overrun Budget - Overrun Protection