Translation of "water ballast system" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Ballast - translation : System - translation : Water - translation :

Water ballast system - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

MEPC at its fifty third session adopted guidelines for ballast water management equivalence, guidelines for ballast water exchange, guidelines for ballast water management systems, guidelines for ballast water management and the development of ballast water management plans, and the procedure for approval of ballast water management systems that make use of active substances (see IMO document MEPC 53 WP.16).
海保会第五十三届会议通过了压载等同管理法导则 压载交换导则 压载管理系统导则 压载管理和压载管理计划制定导则 利用活性物质的压载管理系统审批程序 见海事组织文件MEPC.53 WP.16
Harmful aquatic organisms in ballast water
压载中的有害生生物
(g) Harmful aquatic organisms in ballast water
(g) 톹퓘쮮훐뗄폐몦쮮짺컯
So quite often you load water for ballast.
经常要装来稳定船只
Procedures for dealing with ballast water include exchange of ballast at sea and discharge at reception facilities.
处理压载的程序包括在公海上更换压载和在收容设施排放压载
Control of harmful organisms and pathogens in ballast water
3. 控制压载中的有害有机体和病原体
It also established a ballast water review group to determine whether appropriate technologies are available to achieve the ballast water performance standard required under regulation D 2.
委员会还成立了一个压载审查小组 以确定是否具有适当技术 实现条例D 2所规定的压载性能标准
They ended up swimming through ballast water that had oil in it.
却最终在有石油的压载中游泳
Because when tankers carry oil they have to have ballast at some point, so when they're empty, they have the ballast water in there.
这是因为 当油轮运输石油的时候 在某些时候他们必须要有压载 当油轮清空时 需要将压载压入船体
When they come back, they actually dump this oily ballast water into the ocean.
归航时 实际上油轮又将混有石油的压载 倒入海洋
We tried in the water without any skin or ballast just to see how it works.
我们把它放在里 没有加外壳和任何装载物 只是看看它是如何工作的
356. It is estimated that about 10 billion tonnes of ballast water is transferred each year.
356. 每年运载的压载估计达100亿吨
Discharged ballast water is said to be the most prominent medium for transferring new or alien species.
压载的排放据说是转移新物种或外来物种的首要介质
IMO adopted the new Guidelines for Ships Operating in Arctic Ice Covered Water in 2002, and a new convention to prevent the potentially devastating effects of alien invasive species in ballast water, the International Convention for the Control and Management of Ships' Ballast Water and Sediments, in February 2004.
2002年海事组织通过了关于在北极冰覆盖域作业船舶的新的准则 并于2004年2月通过了一项关于预防压载中的外来入侵性物种可能产生的灾害影响的新的公约 控制和管理船只压载和沉积物国际公约
52. Further calls upon States to accelerate the development of measures to address the problem of invasive alien species in ballast water, and urges the International Maritime Organization to finalize the International Convention on the Control and Management of Ships' Ballast Water and Sediments
52. 还吁请各国加速拟订措施解决压载中的入侵外来物种的问题 并敦促国际海事组织最后确定 控制和管理船只压载和沉积物国际公约
The introduction of non native species or diseases, including from ballast water and hull fouling, is a global concern.
93. 非当地物种或疾病的传入是一个全球关切问题 包括通过压载和船舶污染而传入
358. Recommendations in the Guidelines for dealing with the problem, including ways to reduce the chances of taking harmful organisms on board, include informing local agents and or ships of areas and situations where uptake of ballast water should be minimized, such as areas with known populations of harmful pathogens advising ships to avoid loading ballast water in very shallow water or in areas where propellers may stir up sediment and avoiding the unnecessary discharge of ballast.
358. 指导方针 就处理这个问题所提出建议,包括如何减少船只吸取有害生物的机会,包括通知当地代理人和 或船只尽量避免在某些地区和情况下吸取压载,如已知存在有害病原体种群的地区 通知船只避免在过浅域或螺旋桨可能搅起沉积物的地区吸取压载 避免不必要排放压载
362. Inadequate reception facilities for dirty ballast water, waste oil and garbage present a serious worldwide problem for the shipping industry.
362. 缺乏足够收容设施,以处理污秽压载 废油和垃圾是航运业面对的一个严重全球性问题
It's really a question of the system, how the ship was loaded, the ballast and many other things.
这实际上是个系统问题 船是如何装载的 舱物和许多其他东西
Alien species once established are very difficult, if not impossible to eradicate. 244. IMO has been addressing the problem of the introduction of unwanted aquatic organisms and pathogens through the discharge of ships apos ballast water (see paras. 303 306). Discharge of ballast water is said to be the most prominent media for transferring new or alien species.
244. 몣쫂ퟩ횯헽퓚뒦샭춨맽업럅뒬횻톹닕쮮틽뷸늻솼쮮짺폐믺쳥뫍늡풭쳥뗄컊쳢(볻뗚303훁306뛎)ꆣ뻝쮵업럅톹닕쮮쫇틆탂뗄믲췢살컯훖뗄ퟮ훷튪쎽뷩ꆣ
Appendix 2 of the Guidelines provides guidance on the safety aspects of ballast water exchange at sea (see also A 52 487, paras. 324 325).
指导方针 附录2就在公海更换压载的安全问题提供了准则(参看A 52 487,第324 325段)
357. The Guidelines for the Control and Management of Ships Ballast Water to Minimize the Transfer of Harmful Aquatic Organisms and Pathogens, which were adopted by the IMO Assembly at its twentieth session by resolution A.868(20), are aimed at minimizing the introduction of harmful aquatic organisms and pathogens from ships ballast water and associated sediments while protecting the safety of ships.
357. 海事组织大会第二十届会议在第A.868(20)号决议内通过 控制和管理船只压载以尽量减少转移有害生生物和病原体的指导方针 ,目的是尽量减少船只压载和附带沉积物所引进的有害生生物和病原体,同时又保护船只的安全
Throwing overboard, as ballast, to change our direction.
放弃或摆脱 例如舱物 来改变我们的方向
Well, in a balloon it's easy, we have ballast.
那么 对乘热气球来说是很容易的 我们有舱物
And when we drop the ballast overboard we climb.
当我们放弃我们的舱物后 我们就会浮升起来
All right. Soon as I take on some ballast.
好的 先来点舱物
H. Water system and utilities
H. 供系统和公用事业 25 5
The water system, is seen as vulnerable.
系统看来较易受影响
The resolution notes the objectives of the Convention on Biological Diversity and that the transfer and introduction of alien aquatic species with ballast water threatens the conservation and sustainable use of biological diversity.
该项决议提到 生物多样性公约 的目的,并指出通过压载转移和引进外来生生物威胁到生物多样性的养护和可持续利用
GEF Global Environment Facility GEMS WATER Global Environmental Monitoring System Water Quality Monitoring Programme
监测系统质量监测方案 全球环境监测系统质监测方案
What you're seeing here is a water filtration system.
你现在看到的是滤系统
Balance at 1 January 1996 rehabilitation of water supply system
ꋰ1996쓪뗄샻쾢 쏀풪 3 718 3 718 3 718 0 3 718
Upgrading of the Khan Younis water supply system 4 million
改进汗尤尼斯供系统 400万美元
No, the pioneer is the one who allows himself to throw overboard a lot of ballast.
不 先驱者是 允许自己摆脱那些舱物的人
In order to prevent, minimize and ultimately eliminate the risks arising from the transfer of harmful aquatic organisms and pathogens by ships, IMO adopted the International Convention for the Control and Management of Ships' Ballast Water and Sediments in 2004.
66. 为了防止 减少和最终消除船只传播的有害生机体和病原体所造成的威胁 海事组织在2004年通过了 控制和管理船舶压载和沉积物国际公约
Tonnes of the Class A drug were crammed in the ship's ballast tank when it was raided
在被突击检查时 该船的压载舱里塞满了数吨重的A类毒品
As ships travel faster and faster, the survival rates of species carried in ballast tanks has increased.
船只航速越来越快,压载舱里面的物种存活率也越来越高
Water meters increased in 1994 by almost 2 per cent as more homes were connected to the government water system.
1994年表数目增加近2 ,因为越来越多的住房与政府供系统连接
The question I leave you with now is which is the ballast you would like to throw overboard?
我给你们交托的问题是 那个舱物 你想摆脱掉
57. Also welcomes the adoption by the International Maritime Organization of the International Convention for the Control and Management of Ships' Ballast Water and Sediments,International Maritime Organization, document BWM CONF 36, annex. and calls upon States to become parties to that Convention
57. 又欢迎国际海事组织通过 控制和管理船舶压载和沉积物的国际公约 国际海事组织 BWM CONF 36号文件 附件 并吁请各国成为该 公约 的缔约国
314. Developments in IMO in addressing the problem of the introduction of unwanted aquatic organisms and pathogens through the discharge of ships ballast water are presented in the section of the present report dealing with pollution from vessels (see paras. 356 359).
314. 海事组织在处理船只排放压载引进不良生有机体和病原体的问题方面的最新情况见本报告关于来自船只的污染一节(见第356 359段)
The sanitary conditions are very precarious 49 of aggregates are supplied with water from the public wells, 30 from the surface water, 20 from the canalized water system, and less than 1 from rain water.
卫生条件非常恶劣 总人口中49 的供来自公共井 30 的供来自地表 20 的供来自系统 还有不到1 的人口使用雨
That's when you throw out all the ballast, all the certainties, in order to adapt to the new situation.
这个时候你要摆脱所有的舱物 所有的必然的事 以便适应新的形势
359. In the resolution MEPC is requested to work towards the completion of legally binding provisions on ballast water management, in the form of a new annex to MARPOL 73 78, which could be adopted by the Conference of Parties to MARPOL in 2000.
359. 该决议请海洋环境保护委员会开展工作,就压载的管理制订有法律约束力的规定,作为 73 78年防止船污公约 的一个新附件,由防止船污公约缔约方会议考虑在2000年通过
As part of its efforts during the Water for Life Decade, UNEP will also strengthen the UNEP Global Environmental Monitoring System on Water as a global repository for water quality data.
25. 作为在 生命之 十年期间所作努力的一部分 环境规划署将加强环境规划署关于的全球环境监测系统 监测系统 以此作为质数据的全球存库

 

Related searches : Water Ballast - Ballast Water - Ballast System - Ballast Water Treatment - Ballast Water Management - System Water - Water System - Ballast Tank - Ballast Resistor - Magnetic Ballast - Ballast Unit - Ballast Weight - Light Ballast