Translation of "we abstain" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
We were, therefore, constrained to abstain on the whole draft resolution. | 틲듋,컒쏇늻뗃늻뛔헻룶뻶틩닝낸웺좨ꆣ |
I'll abstain. | ﺮﺸﻋ ﺪﺣﺃ ﻙﺎﻨﻫ ﻥﺎﻛ ﺍﺫﺇ . |
Who abstain from sex, | 他们是保持贞操的 |
Who abstain from sex, | 他們是保持貞操的 |
Abstain from every form of evil. | 各 樣 的 惡事 要 禁戒 不作 |
Abstain from every form of evil. | 各 樣 的 惡 事 要 禁 戒 不 作 |
Abstain from all appearance of evil. | 各 樣 的 惡事 要 禁戒 不作 |
Abstain from all appearance of evil. | 各 樣 的 惡 事 要 禁 戒 不 作 |
I d better abstain, Sir Arthur. | 其余的决定留下来! |
My father tries to abstain from drinking. | 我父親正在嘗試戒酒 |
My delegation had no choice but to abstain. | 我国代表团没有任何选择而只能投弃权票 |
That is the only reason that we abstain in the voting every year on the draft resolution on this theme. | 这是我们每年对关于这个问题的决议草案投弃权票的唯一理由 |
Chile will abstain in the vote on the draft resolution. | 智利将对该决议草案投弃权票 |
Members who abstain from voting are considered as not voting. | 在表决中弃权的委员被视为没有投票 |
Members who abstain from voting are considered as not voting. | 弃权的委员应视为没有参加表决 |
But that we write unto them, that they abstain from pollutions of idols, and from fornication, and from things strangled, and from blood. | 只要 寫信 吩咐 他 們禁戒 偶像 的 污穢 和 姦淫 並 勒死 的 牲畜 和 血 |
But that we write unto them, that they abstain from pollutions of idols, and from fornication, and from things strangled, and from blood. | 只 要 寫 信 吩 咐 他 們 禁 戒 偶 像 的 污 穢 和 姦 淫 並 勒 死 的 牲 畜 和 血 |
but that we write to them that they abstain from the pollution of idols, from sexual immorality, from what is strangled, and from blood. | 只要 寫信 吩咐 他 們禁戒 偶像 的 污穢 和 姦淫 並 勒死 的 牲畜 和 血 |
but that we write to them that they abstain from the pollution of idols, from sexual immorality, from what is strangled, and from blood. | 只 要 寫 信 吩 咐 他 們 禁 戒 偶 像 的 污 穢 和 姦 淫 並 勒 死 的 牲 畜 和 血 |
So We answered his call, and delivered him from the distress. And thus We do deliver the believers (who believe in the Oneness of Allah, abstain from evil and work righteousness). | 我就答应他 而拯救他脱离忧患 我这样拯救信道者脱离忧患 |
So We answered his call, and delivered him from the distress. And thus We do deliver the believers (who believe in the Oneness of Allah, abstain from evil and work righteousness). | 我就答應他 而拯救他脫離憂患 我這樣拯救信道者脫離憂患 |
I had to abstain from smoking while I was in the hospital. | 在医院的时候 我不得不戒烟 |
77. His delegation would abstain in the vote on the draft resolution. | 77. 埃及代表团将对该决议草案投弃权票 |
The authorities must abstain from all incitement to national or racial hatred. | 当局必须避免煽动民族或种族仇恨的一切行为 |
My delegation was therefore constrained to abstain in the voting on the draft resolution. | 因此 我国代表团不得不在对决议草案的表决中弃权 |
Subsequently, the delegation of Israel advised the Secretariat that it had intended to abstain. | 以色列代表团事后通知秘书处 它本打算投弃权票 |
Subsequently, the delegation of Israel informed the Secretariat that it had intended to abstain. | 以色列代表团事后通知秘书处 它本打算弃权 |
Subsequently, the delegation of Uruguay informed the Secretariat that it had intended to abstain. | 乌拉圭代表团事后通知秘书处 它本打算弃权 |
Subsequently, the delegation of Uruguay informed the Secretariat that it had intended to abstain. | 乌拉圭代表团事后通知秘书处 它本打算投弃权票 |
Subsequently the delegation of Tonga informed the Secretariat that it had intended to abstain. | 嗣后 汤加代表团通知秘书处 它本来打算投弃权票 |
The Organization of the Islamic Conference therefore reserved the right to abstain from voting. | 令人遗憾的是 没有就任何案文达成一致 |
Such peaceful policies should also abstain from behaviour and political expressions which disturb peace. | 这样的和平政策还避免破坏和平的行为和政治言论 |
Subsequently, the delegation of Latvia informed the Secretariat that it had intended to abstain. | (쯃뫳,삭췑캬퇇듺뇭췅춨횪쏘쫩뒦,쯼튪춶뗄쫇웺좨욱ꆣ) |
Subsequently, the delegation of Swaziland informed the Secretariat that it had intended to abstain. | 쯃뫳,쮹췾쪿삼듺뇭췅춨횪쏘쫩뒦,쯼풭듲쯣춶웺좨욱ꆣ |
Subsequently, the delegation of Swaziland informed the Secretariat that it had intended to abstain. | 쯃뫳,쮹췾쪿삼듺뇭췅춨횪쏘쫩뒦,쯼놾듲쯣춶웺좨욱ꆣ |
Subsequently, the delegation of Mali informed the Secretariat that it had intended to abstain. | 쯃뫳,십샯듺뇭췅춨횪쏘쫩뒦,쯼놾듲쯣춶웺좨욱ꆣ |
For these reasons, my delegation will abstain in the voting on this draft resolution. | 본폚헢킩풭틲,컒맺듺뇭췅붫뛔헢쿮뻶틩닝낸춶웺좨욱ꆣ |
Subsequently, the delegation of Gabon informed the Secretariat that it had intended to abstain. | 쯃뫳,볓엮듺뇭췅춨횪쏘쫩뒦,쯼놾듲쯣웺좨ꆣ |
We have, however, been constrained to abstain in the voting on the draft resolution, since it incorporates references to the NPT, on which India's position is well known. | 然而 我们在就这个决议草案表决时不得不弃权 因为它提到 不扩散条约 而印度对该条约的立场是众所周知的 |
Subsequently, the delegation of the Sudan informed the Secretariat that it had intended to abstain. | 嗣后 苏丹代表团通知秘书处 它本打算投弃权票 |
For this is the will of God your sanctification, that you abstain from sexual immorality, | 神 的 旨意 就 是 要 你 們成為聖潔 遠避 淫行 |
For this is the will of God your sanctification, that you abstain from sexual immorality, | 神 的 旨 意 就 是 要 你 們 成 為 聖 潔 遠 避 淫 行 |
Secondly, the Security Council should abstain in every possible way from exercising a legislative role. | 第二 安全理事会应该以一切可能的方式不发挥立法作用 |
Mr. Sunaga (Japan) said that Japan would abstain from voting on the revised draft resolution. | Sunaga先生 日本 说 日本将对订正的决议草案投弃权票 |
Subsequently, the representative of Ethiopia informed the Committee that his delegation had intended to abstain. | 1 后来 埃塞俄比亚代表告诉委员会 他的代表团原打算弃权 |
Related searches : We Abstain From - We Will Abstain - Abstain Form - Abstain From - Should Abstain From - Will Abstain From - Abstain From Doing - Abstain From Meat - Please Abstain From - Abstain From Voting - Abstain From Using - Abstain From Taking - Shall Abstain From