Translation of "when estimating" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Stop estimating backup size | 停止估计备份大小 |
35. When there is difficulty in estimating an environmental liability, the best possible estimate should be provided. | 35. 在难于计算环境偿付额的情况下 应当作出最大的近似值计算 |
Estimating the current volume of production is difficult. | 53. 很难估计目前的生产量 |
X. Estimating the extent of violence against children | 十. 估计侵害儿童的暴力行为的程度 |
There are two kinds of errors people make when trying to decide what the right thing is to do, and those are errors in estimating the odds that they're going to succeed, and errors in estimating the value of their own success. | 人们做决策时 会犯两种错误 即错误地估算成功的概率 和错误地估算成功的价值 |
The Committee expects that the increased presence of United Nations Volunteers will be taken into account when estimating future requirements for international staff. | 委员会期待在估计今后所需的国际工作人员经费时 应考虑到会有更多的联合国志愿人员 |
I still do a lot of that, mainly for estimating. | 我现在仍然经常运用心算 通常是用来预估 |
Examples of other key outputs that may be produced when projecting greenhouse gas emissions and removals or estimating the specific effects of policies and measures | 预测温室气体排放量和清除量或估计政策和 措施所产生具体效果时可能得出的 其他关键产出数据举例 |
Estimating these resource needs is beyond the scope of this study. | 估计这些资金需求 超出了本研究的范围 |
Low resolution instruments provided valuable data for indirectly estimating rainfall, drought and locust infestations. | 低分辨率仪器为间接估计降雨 旱灾 蝗灾提供了宝贵数据 |
Satellite remote sensing could be used for crop monitoring and forecasting and estimating yields. | 可以利用卫星遥感来监测作物以及预测和估算产量 |
37. In the interests of transparency, when projecting greenhouse gas emissions and removals, and estimating the specific and total effect of policies and measures on emissions and removals, Parties should | 37. 为了提高透明度 预测温室气体的排放量和清除量时以及估计政策和措施对排放量和清除量的总体具体影响时 缔约方应该 |
Guidance Note on the Membrane Filter Method for Estimating Airborne Asbestos Dust NOHSC 3003(1988) | 关于估算气载温石棉尘埃的薄膜过滤法的指导说明 NOHSC 3003(1988) |
Estimating the required number of trial days for the completion of these trials has its difficulties. | 17. 估计完成上述审判所需日数是有其困难的 |
The Committee recommends that in the future, this approach be followed in estimating requirements whenever applicable. | 委员会建议,今后尽可能在估计所需经费时采取这种做法 |
Further, project management practices within the Secretariat, including the estimating and tracking of project costs, vary greatly. | 而且 秘书处内的项目管理做法 包括估计和追踪项目费用 差异很大 |
Aerial videography and aerial forward looking infrared surveys are two methods of estimating animal numbers over large areas. | 753. 表22概要列出小组关于第5000467号索赔的建议 |
17. The view was expressed that the synoptic report represented a successful attempt at estimating conference servicing costs. | 17. 有人表示,概述报告是对估计会议服务费用的一次成功的尝试 |
However, the Panel finds that some of Iran's assumptions for estimating the quantities of crop losses are not appropriate. | 然而 小组认定 伊朗对作物损失数量的一些假设不适当 |
After estimating the SAD, further declaration direction is automatically selected by Automated Systems of Customs Update Data Administration (ASYCUDA). | 在对单一管理单据进行估验之后 海关数据自动输入管理系统 ASYCUDA 将自动挑选进一步的申报指示 |
14. The IPCC Guidelines for National Greenhouse Gas Inventories should be used in estimating, reporting and verifying inventory data. | 14. 气候变化研究团 国家温室气体清单指南 应用于估算 报告和核查清单数据 |
Estimating the yield of an underground explosion by remote seismic means is especially difficult given the data currently available. | 根据现有的数据,利用地震遥感方法来估计地下爆炸的威力是特别困难的 |
People are horrible at estimating both of these things, and that's what I want to talk to you about today. | 人们估计这两件事情的水平都很差 这正是我今天要讲的 |
Financial investment flows procedures for estimating current and future investment flows likely to affect GHG emissions and removals by sinks | 投资资金的流动 评估目前和未来很可能影响温室气体排放和汇清除量的投资流动 |
19. Budgetary assumptions should be modified to adopt an averaging method of estimating exchange rates and location specific vacancy rates. | 19. 应修改预算假设 以便采取一种估算汇率和具体工作地点出缺率的平均方法 |
Mr. Hussain (Pakistan) wished to know what criteria had been used in estimating the transit trade from Afghanistan to other countries. | 19. Hussain先生 巴基斯坦 希望了解阿富汗和其他国家之间过境贸易的估算标准 |
to observe any rebuilt or new structures, estimating their quantity and determining how many of them were or could be inhabited | 根据当事方的协议 欧安组织实况调查团的任务规定是考察纳戈尔诺 卡拉巴赫周边被占领领土 领土 的情况 确定该地区有没有定居点存在 |
Iran applies a mean population figure of 35,000 larvae per hectare in estimating the total quantity of fish lost by IFC. | 在估计伊朗渔业公司遭受的鱼损失总量时 伊朗采用中间值 即每公顷35,000条幼鱼 |
Moreover, if financial institutions follow their own risk assessments when estimating appropriate capital cushions, the costs associated with such provisions decline. Better repayment prospects and lower regulatory capital costs then fuel the asset based financing of further acquisition of assets. | 这一观点的内在含义其实比字面上简单 附属担保品的价值增长一般都会被视为是偿还可能性的提升 此外 如果金融机构在预备恰当的缓冲资本时以其内部的风险评估标准为依据 那么与这些缓冲储备相关的成本就会降低 于是更佳的偿还前景和更低的资本监管成本将助长以资产为基础的融资行为 帮助其进一步取得更多资产 |
Lewison, R. and L. Crowder, Estimating fishery bycatch and effects on a vulnerable seabird population Ecological Applications, 2003, 13 (3), p. 748. | 9 Lewison, R. and L. Crowder, Estimating fishery bycatch and effects on a vulnerable seabird population Ecological Applications, 2003, 13 (3), p. 748 |
What this means is simpler than it sounds the rising value of collateral tends to be seen as offering higher repayment probabilities. Moreover, if financial institutions follow their own risk assessments when estimating appropriate capital cushions, the costs associated with such provisions decline. | 这一观点的内在含义其实比字面上简单 附属担保品的价值增长一般都会被视为是偿还可能性的提升 此外 如果金融机构在预备恰当的缓冲资本时以其内部的风险评估标准为依据 那么与这些缓冲储备相关的成本就会降低 于是更佳的偿还前景和更低的资本监管成本将助长以资产为基础的融资行为 帮助其进一步取得更多资产 |
The latter instrument is mainly geared towards estimating the impact of planned legislation and policy on the social and economic position of women. | 后者主要是为了评估既定立法和政策对妇女的社会和经济地位的影响 |
See Erik Haites, Estimating the Market Potential for the Clean Development Mechanism Review of Models and Lessons Learned, PCFPlus Report, at 19 (2004). | 见Erik Haites所著 估计清洁发展机制的市场潜力 对模式和所得教训的回顾 , PCFPlus Report 第19页(2004年) |
Further, the contingent valuation data submitted by Kuwait do not provide a sufficiently reliable basis for estimating the value of any lost recreational opportunities. | 420. 科威特采用生境等量分析方法 对提供自然资源服务的陆地自然保护区的面积作出了估计 使其相当于陆地资源环境损害遭受的损失量 |
Erik Haites, Estimating the Market Potential for the Clean Development Mechanism Review of Models and Lessons Learned, PCFPlus Report (2004), http carbonfinance.org docs EstimatingMarketPotential.pdf. | Erik Haites 估计清洁发展机制的市场潜力 对模式和所得教训的回顾 PCFPlus Report (2004年) http carbonfinance.org docs EstimatingMarketPotential.pdf |
The collection and archiving of all relevant data necessary for estimating or measuring the actual net greenhouse gas removals by sinks during the crediting period. | 收集和归档所有对估计或计量入计期实际温室气体汇净清除量所必要的相关数据 |
In order to take into account the greenhouse effects of aircraft emissions other than CO2, such as water vapour and NOx, the Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC) recommends the use of a radiative forcing index (RFI) when estimating aircraft emissions for long haul (high altitude) flights. | 为了考虑CO2以外的飞机排放物如水蒸气和NOX的温室效应 政府间组织气候变化专门委员会(气专委)建议在评估远程(高度)排放量时使用 辐射强迫指数 |
Estimating greenhouse gas emissions associated with sessions of the Conference of the Parties and subsidiary bodies Review and selection of methods Existing methods for estimating GHG emissions relating to conducting the sessions include consideration of emissions from travel of participants to the venue, local transport, venue emissions, hotel accommodation of participants, and pre and post session activities of the organizers. | 10. 会议产生的温室气体的现有评估方法 主要考虑与会者赴会旅程 当地交通 开会地点 住宿以及组织者会前会后活动的排放 |
For activity data, a cluster of countries based mainly on waste management practices could be used for estimating certain types of data, such as the waste generation rate, but not for estimating other types of data, such as the amount of waste incinerated or the amount of waste deposited, because these data largely depend on national environmental waste management policies. | 69. 对于活动数据而言 可以使用主要基于废物管理做法的国家组估计某些种类数据 如废弃物产生率 但又不能用其估计其他种类数据 如废物焚烧量或填埋量 因为这些数据在很大程度上依赖于国家的环境和废物管理政策 |
For activity data, a cluster of countries based mainly on waste management practices could be used for estimating certain types of data, such as the waste generation rate, but not for estimating other types of data, such as the amount of waste incinerated or the amount of waste deposited, because these data largely depend on national environmental waste management policies. | 72. 对于活动数据而言 可以使用主要基于废物管理做法的国家组估计某些种类数据 如废弃物产生率 但又不能用其估计其他种类数据 如废物焚烧量或填埋量 因为这些数据在很大程度上依赖于国家的环境和废物管理政策 |
Intensive CH4 measurement and modeling is underway because of significant uncertainties in both anthropogenic and natural emission data that are critical for estimating the global CH4 budget. | 目前在对CH4进行集中测量和模型制作 因为在人为的排放和自然排放数据中存在着重大的不确定因素 而这些数据对估算全球CH4的聚集量至关重要 |
Risk identification involves not only estimating the probabilities of hazard events of differing severities, but also identifying the factors that make socio economic systems vulnerable to hazards. | 查明风险不仅需要估计严重程度不同的危害事件发生的概率 也需要查明使社会经济制度易受危害的因素 |
Progress has been made in specifying and estimating the model of the dynamics of Amazon deforestation as well as the consequences of deforestation for carbon dioxide emissions. | 在指出和估计亚马逊河区非森林化的经济模型的变数方面以及在由于二氧化碳所造成的非森林化后果方面都作出了一些进展 |
A methodology based on original country data for estimating ad valorem equivalents for specific tariff rates for negotiating and analytical purposes is superior to any other methodology. | 一种以原产国数据为基础为谈判和分析目的计算特定关税税率的从价当量办法胜于任何其他方法 |
18. In estimating the economic effects of sanctions on third States, it should be noted that there may be offsetting factors in both trade and financial sectors. | 18. 在估计制裁措施对第三国的经济影响时应注意到,在贸易和金融部门中均可能存在抵充因素 |
Related searches : For Estimating - Estimating Purposes - Estimating Software - Estimating Time - Estimating System - In Estimating - Estimating Equation - Estimating Department - Estimating Process - Estimating Demand - Estimating Probability - Estimating Costs - Estimating Value - Estimating Population