Translation of "wicked heart" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Heart - translation :

Wicked - translation : Wicked heart - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Go cry your wicked heart out,
不管阿银怎么哭嚷
a heart that devises wicked schemes, feet that are swift in running to mischief,
圖謀惡計 的 飛跑 行惡 的 腳
A high look, and a proud heart, the lamp of the wicked, is sin.
惡人 發達 眼高傲 這乃 是 罪 發達 原文 作燈
a heart that devises wicked schemes, feet that are swift in running to mischief,
圖 謀 惡 計 的 飛 跑 行 惡 的 腳
A high look, and a proud heart, the lamp of the wicked, is sin.
惡 人 發 達 眼 高 傲 這 乃 是 罪 發 達 原 文 作 燈
A froward heart shall depart from me I will not know a wicked person.
彎曲 的 思 我 必遠離 一切 的 惡人 或 作惡事 我 不 認識
An heart that deviseth wicked imaginations, feet that be swift in running to mischief,
圖謀惡計 的 飛跑 行惡 的 腳
Burning lips and a wicked heart are like a potsherd covered with silver dross.
火熱 的 嘴 奸惡 的 好像 銀渣包 的 瓦器
The heart is deceitful above all things, and desperately wicked who can know it?
比 萬物 都 詭詐 壞到 極處 誰能識 透 呢
A froward heart shall depart from me I will not know a wicked person.
彎 曲 的 思 我 必 遠 離 一 切 的 惡 人 或 作 惡 事 我 不 認 識
An heart that deviseth wicked imaginations, feet that be swift in running to mischief,
圖 謀 惡 計 的 飛 跑 行 惡 的 腳
Burning lips and a wicked heart are like a potsherd covered with silver dross.
火 熱 的 嘴 奸 惡 的 好 像 銀 渣 包 的 瓦 器
The heart is deceitful above all things, and desperately wicked who can know it?
比 萬 物 都 詭 詐 壞 到 極 處 誰 能 識 透 呢
An high look, and a proud heart, and the plowing of the wicked, is sin.
惡人 發達 眼高傲 這乃 是 罪 發達 原文 作燈
An high look, and a proud heart, and the plowing of the wicked, is sin.
惡 人 發 達 眼 高 傲 這 乃 是 罪 發 達 原 文 作 燈
The heart of the righteous weighs answers, but the mouth of the wicked gushes out evil.
義人 的 思量 如何 回答 惡人 的 口 吐出 惡言
The heart of the righteous weighs answers, but the mouth of the wicked gushes out evil.
義 人 的 思 量 如 何 回 答 惡 人 的 口 吐 出 惡 言
Wherefore doth the wicked contemn God? he hath said in his heart, Thou wilt not require it.
惡人為 何輕慢 神 裡說 你 必不 追究
The tongue of the just is as choice silver the heart of the wicked is little worth.
義人 的 舌 乃 似 高銀 惡人 的 所值 無幾
Wherefore doth the wicked contemn God? he hath said in his heart, Thou wilt not require it.
惡 人 為 何 輕 慢 神 裡 說 你 必 不 追 究
The tongue of the just is as choice silver the heart of the wicked is little worth.
義 人 的 舌 乃 似 高 銀 惡 人 的 所 值 無 幾
Why does the wicked person condemn God, and say in his heart, God won't call me into account?
惡人為 何輕慢 神 裡說 你 必不 追究
The tongue of the righteous is like choice silver. The heart of the wicked is of little worth.
義人 的 舌 乃 似 高銀 惡人 的 所值 無幾
Why does the wicked person condemn God, and say in his heart, God won't call me into account?
惡 人 為 何 輕 慢 神 裡 說 你 必 不 追 究
The tongue of the righteous is like choice silver. The heart of the wicked is of little worth.
義 人 的 舌 乃 似 高 銀 惡 人 的 所 值 無 幾
The heart of the righteous studieth to answer but the mouth of the wicked poureth out evil things.
義人 的 思量 如何 回答 惡人 的 口 吐出 惡言
The heart of the righteous studieth to answer but the mouth of the wicked poureth out evil things.
義 人 的 思 量 如 何 回 答 惡 人 的 口 吐 出 惡 言
The transgression of the wicked saith within my heart, that there is no fear of God before his eyes.
耶和華 的 僕人 大衛 的 詩 交與 伶長 惡人 的 罪過 在 他 裡說 我眼 中 不 怕 神
The transgression of the wicked saith within my heart, that there is no fear of God before his eyes.
耶 和 華 的 僕 人 大 衛 的 詩 交 與 伶 長 惡 人 的 罪 過 在 他 裡 說 我 眼 中 不 怕 神
Because with lies you have grieved the heart of the righteous, whom I have not made sad and strengthened the hands of the wicked, that he should not return from his wicked way, and be saved alive
我 不 使 義 人 傷 你 們卻 以 謊話 使 他 傷 又 堅固惡人 的 手 使 他 不回 頭離開惡 道 得以 救活
Because with lies you have grieved the heart of the righteous, whom I have not made sad and strengthened the hands of the wicked, that he should not return from his wicked way, and be saved alive
我 不 使 義 人 傷 你 們 卻 以 謊 話 使 他 傷 又 堅 固 惡 人 的 手 使 他 不 回 頭 離 開 惡 道 得 以 救 活
Because with lies ye have made the heart of the righteous sad, whom I have not made sad and strengthened the hands of the wicked, that he should not return from his wicked way, by promising him life
我 不 使 義 人 傷 你 們卻 以 謊話 使 他 傷 又 堅固惡人 的 手 使 他 不回 頭離開惡 道 得以 救活
Because with lies ye have made the heart of the righteous sad, whom I have not made sad and strengthened the hands of the wicked, that he should not return from his wicked way, by promising him life
我 不 使 義 人 傷 你 們 卻 以 謊 話 使 他 傷 又 堅 固 惡 人 的 手 使 他 不 回 頭 離 開 惡 道 得 以 救 活
For, behold, the wicked bend their bows. They set their arrows on the strings, that they may shoot in darkness at the upright in heart.
看哪 惡人彎弓 把 箭 搭 在 弦上 要 在 暗中 射 那 裡 正直 的 人
For, behold, the wicked bend their bows. They set their arrows on the strings, that they may shoot in darkness at the upright in heart.
看 哪 惡 人 彎 弓 把 箭 搭 在 弦 上 要 在 暗 中 射 那 裡 正 直 的 人
For, lo, the wicked bend their bow, they make ready their arrow upon the string, that they may privily shoot at the upright in heart.
看哪 惡人彎弓 把 箭 搭 在 弦上 要 在 暗中 射 那 裡 正直 的 人
Incline not my heart to any evil thing, to practise wicked works with men that work iniquity and let me not eat of their dainties.
求 你 不 叫我 的 偏向 邪惡 以致 我 和 作孽 的 人 同行 惡事 也 不 叫 我 喫 他 們 的 美食
For, lo, the wicked bend their bow, they make ready their arrow upon the string, that they may privily shoot at the upright in heart.
看 哪 惡 人 彎 弓 把 箭 搭 在 弦 上 要 在 暗 中 射 那 裡 正 直 的 人
Incline not my heart to any evil thing, to practise wicked works with men that work iniquity and let me not eat of their dainties.
求 你 不 叫 我 的 偏 向 邪 惡 以 致 我 和 作 孽 的 人 同 行 惡 事 也 不 叫 我 喫 他 們 的 美 食
I said in my heart, God will judge the righteous and the wicked for there is a time there for every purpose and for every work.
裡說 神必審 判 義人 和 惡人 因為 在 那裡 各樣事務 一切 工作 都 有 定時
I said in my heart, God will judge the righteous and the wicked for there is a time there for every purpose and for every work.
裡 說 神 必 審 判 義 人 和 惡 人 因 為 在 那 裡 各 樣 事 務 一 切 工 作 都 有 定 時
I said in mine heart, God shall judge the righteous and the wicked for there is a time there for every purpose and for every work.
裡說 神必審 判 義人 和 惡人 因為 在 那裡 各樣事務 一切 工作 都 有 定時
I said in mine heart, God shall judge the righteous and the wicked for there is a time there for every purpose and for every work.
裡 說 神 必 審 判 義 人 和 惡 人 因 為 在 那 裡 各 樣 事 務 一 切 工 作 都 有 定 時
Wicked?
坏蛋?
Wicked man.
邪恶男人

 

Related searches : Wicked Wonderland - Wicked Witch - Wicked Problem - Wicked Way - Wicked Sense - Wicked Science - Wicked Queen - Wicked Humour - Wicked Mind - Wicked Cool - Wicked People - Wicked Grin - Wicked Man