Translation of "wilfully" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Wilfully - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

But God does not guide the people who are wilfully unjust.
以敬畏真主并祈求其喜悦为地基者更好呢 还是以倾颓的悬崖的边缘为地基 因而随著坠入火狱者更好呢 真主不引导不义的民众
But God does not guide the people who are wilfully unjust.
以敬畏真主並祈求其喜悅為地基者更好呢 還是以傾頹的懸崖的邊緣為地基 因而隨著墜入火獄者更好呢 真主不引導不義的民眾
They thought no harm would come of it, so they were wilfully blind and deaf. And afterward Allah turned (in mercy) toward them. Now (even after that) are many of them wilfully blind and deaf. Allah is Seer of what they do.
他们猜想没有祸害 故他们变成瞎的 聋的 嗣后 真主赦宥了他们 嗣后 他们中许多人又变成了瞎的 聋的 真主是明察他们的行为的
They thought no harm would come of it, so they were wilfully blind and deaf. And afterward Allah turned (in mercy) toward them. Now (even after that) are many of them wilfully blind and deaf. Allah is Seer of what they do.
他們猜想沒有禍害 故他們變成瞎的 聾的 嗣後 真主赦宥了他們 嗣後 他們中許多人又變成了瞎的 聾的 真主是明察他們的行為的
Madelena Paradine... the charge is that you, on 6 May 1946... did wilfully murder Richard Patrick Irving Paradine.
帕拉亭女士 我们控告你在1946年4月6日 杀害了你的丈夫
The trial court consisting of a panel of three judges found him guilty of wilfully defaming the President of the Republic.
由三名法官组成的审判法庭认定他犯有肆意诋毁共和国总统之罪行
For if we sin wilfully after that we have received the knowledge of the truth, there remaineth no more sacrifice for sins,
因為 我 們 得知 真 道 以 後 若 故意 犯罪 贖罪 的 祭 就 再 沒 有了
For if we sin wilfully after that we have received the knowledge of the truth, there remaineth no more sacrifice for sins,
因 為 我 們 得 知 真 道 以 後 若 故 意 犯 罪 贖 罪 的 祭 就 再 沒 有 了
Needless to say, that does not mean that any of those players has a right wilfully to obstruct or block progress towards such a settlement.
毋庸言 这并不意味着其中任何行动者有权随意阻挠或阻碍逐步解决这个问题
(3) In case the party who has sustained the loss has contributed to this wilfully or negligently, the compensation may be reduced or may not be granted.
quot (3) 如果遭受损失的一方因故意或疏忽造成了这种情况 赔偿额可 以减少或可以不赔
By decision of 13 March 1990, the district court in The Hague found him guilty of wilfully damaging public property and sentenced him to three weeks apos imprisonment.
海牙区法院1990年3月13日的判决裁决他犯有故意破坏公共财产罪并判他三周徒刑
More specifically, the Criminal Code will define the financing of terrorist activity as wilfully providing or collecting funds or other assets, by whatever means, for intended use in terrorist activity .
具体来说 刑法 将资助恐怖主义活动限定为 以任何手段 故意地提供或募集资金或其他资产 其意图是用于恐怖主义活动
Some of our interlocutors accused the Lebanese and Syrian security services of involvement in the assassination of wilfully derailing the Lebanese investigation in order to cover up for the crime.
同我们进行交谈的一些人指控黎巴嫩和叙利亚保安部门参与了暗杀 指控这些部门蓄意破坏黎巴嫩的调查工作 以便掩盖犯罪真相
And whoso slays a believer wilfully, his recompense is Gehenna, therein dwelling forever, and God will be wroth with him and will curse him, and prepare for him a mighty chastisement.
故意杀害一个信士 谁要受火狱的报酬 而永居其中 且受真主的谴怒和弃绝 真主已为他预备重大的刑罚
And whoso slays a believer wilfully, his recompense is Gehenna, therein dwelling forever, and God will be wroth with him and will curse him, and prepare for him a mighty chastisement.
故意殺害一個信士 誰要受火獄的報酬 而永居其中 且受真主的譴怒和棄絕 真主已為他預備重大的刑罰
How many generations did We lay low before you when they became wilfully unjust. Their apostles had brought clear proofs to them, yet they never believed. So We punished the sinful people.
在你们之前曾有许多世代 他们族中的使者既昭示了他们许多明证 而他们仍行不义 不肯信道 我就毁灭了他们 我这样报应犯罪的民众
How many generations did We lay low before you when they became wilfully unjust. Their apostles had brought clear proofs to them, yet they never believed. So We punished the sinful people.
在你們之前曾有許多世代 他們族中的使者既昭示了他們許多明証 而他們仍行不義 不肯信道 我就毀滅了他們 我這樣報應犯罪的民眾
Tri Agus, by wilfully and intentionally publishing his own defamatory article, evidently had the deliberate intention of injuring reputation, or of provoking adverse, derogatory or unpleasant feelings or opinions against President Soeharto.
Tri Agus蓄意发表他本人编写的毁谤文章 显然存心败坏苏哈托总统的声誉 或挑起对苏哈托总统的敌意 诋毁或令人不快的情绪或意见
On Saturday, 9 April 2005, the Israeli occupying forces wilfully killed three Palestinian boys and seriously injured another teenage boy while the youths were playing soccer in the Rafah refugee camp in southern Gaza.
2005年4月9日星期六 以色列占领军任意杀害了三名巴勒斯坦男孩 并把另一个14岁的男孩打成重伤 当时这些孩子正在加沙南部拉法难民营踢足球
That not only seriously encroached upon China apos s sovereignty and grossly interfered in its internal affairs, but also wilfully trampled upon the purposes and principles of the Charter and General Assembly resolution 2758 (XXVI).
这不仅是对中国主权的严重侵犯和对中国内政的粗暴干涉,而且也是对 联合国宪章 联合国大会第2758(XXVI)号决议的肆意践踏
And he who slays a believer wilfully his reward is Hell, where he will abide. Allah's wrath is against him and He has cast His curse upon him, and has prepared for him a great chastisement.
故意杀害一个信士 谁要受火狱的报酬 而永居其中 且受真主的谴怒和弃绝 真主已为他预备重大的刑罚
And he who slays a believer wilfully his reward is Hell, where he will abide. Allah's wrath is against him and He has cast His curse upon him, and has prepared for him a great chastisement.
故意殺害一個信士 誰要受火獄的報酬 而永居其中 且受真主的譴怒和棄絕 真主已為他預備重大的刑罰
The charge being that you did wilfully and maliciously attack a woman, namely the wife of your own captain, with intent to assault and murder her, for which the punishment is the same as that for a traitor.
对你的指控是 恶意攻击一位女人 也就是你们船长的妻子 你意图袭击和谋杀她 这将作为叛徒来处罚
The draft law proposes to add to article 3 of the Act on counter terrorism a definition of the financing of terrorism (wilfully providing or collecting funds or other assets, by whatever means, for intended use in terrorist activity).
法律草案提议在 反恐 法第3条增加 资助恐怖主义 的定义 以任何手段 故意地提供或募集资金或其他资产 其意图是用于恐怖主义活动
These are the ones who, when they commit any indecency and wrong against themselves, instantly remember Allah and implore forgiveness for their sins for who will forgive sins save Allah? and who do not wilfully persist in the wrong they did.
敬畏者 当做了丑事或自欺的时候 记念真主 且为自己的罪恶而求饶 除真主外 谁能赦宥罪恶呢 他们没有明知故犯地怙恶不悛
These are the ones who, when they commit any indecency and wrong against themselves, instantly remember Allah and implore forgiveness for their sins for who will forgive sins save Allah? and who do not wilfully persist in the wrong they did.
敬畏者 當做了醜事或自欺的時候 記念真主 且為自己的罪惡而求饒 除真主外 誰能赦宥罪惡呢 他們沒有明知故犯地怙惡不悛
It is therefore centrally important that the Security Council and the African Union have the possibility of imposing effective sanctions against any of those players who might act wilfully to deny the people of Côte d'Ivoire their right to peace, democracy and development.
因此 至关重要的是 安全理事会和非洲联盟应该能够对任何可能任意剥夺科特迪瓦人民享有和平 民主与发展权利的行动者实行有效制裁
In the instant case, the Committee notes that the author merely refers to his conviction for public violence and wilfully damaging public property, but fails to substantiate, for purposes of admissibility, how this would entail a violation of his rights under articles 6, 7 and 18 of the Covenant.
在本案中,委员会注意到提交人仅提到因公共暴力和蓄意破坏公共财产而对他的判决,但没有为受理目的证明根据 盟约 第6 第7和第18条这如何意味着侵犯他的权利
Urges States to ensure that their nationals or other persons and entities within their territory that wilfully provide or collect funds for the benefit of persons or entities who commit, or attempt to commit, facilitate or participate in the commission of terrorist acts are punished by penalties consistent with the grave nature of such acts
6 敦促各国确保 对于在本国境内的国民或其他个人和实体 蓄意为实施 未遂实施 便利实施或参与实施恐怖主义行为的个人或实体的利益提供和筹集资金的 应当受到与这种行为的严重性质相称的刑罚惩处
The measures envisaged in paragraph 1 of this Article include appropriate measures to ensure the imposition of penal sanctions against persons who, in relation to an armed conflict and contrary to the provisions of this Convention and its annexed Protocols, wilfully kill or cause serious injury to civilians and to bring such persons to justice.
2. 本条第1款所指的措施包括为了确保对违反本公约及其所附议定书的规定在与武装冲突有关的情况下故意造成平民死亡或使平民受到严重伤害的个人进行刑事制裁和将其绳之以法而采取的适当措施
6. Urges States to ensure that their nationals or other persons and entities within their territory that wilfully provide or collect funds for the benefit of persons or entities who commit, or attempt to commit, facilitate or participate in the commission of terrorist acts are punished by penalties consistent with the grave nature of such acts
6 敦促各国确保 在本国境内的国民或其他人和实体 蓄意为实施 未遂实施 便利实施或参与实施恐怖主义行为的人或实体的利益提供和筹集资金的 应当受到与这种行为的严重性质相称的刑罚惩处
6. Urges States to ensure that their nationals or other persons and entities within their territory that wilfully provide or collect funds for the benefit of persons or entities who commit, or attempt to commit, facilitate or participate in the commission of terrorist acts are punished by penalties consistent with the grave nature of such acts
6 敦促各国确保 对于在本国境内的国民或其他个人和实体 蓄意为实施 未遂实施 便利实施或参与实施恐怖主义行为的个人或实体的利益提供和筹集资金的 应当受到与这种行为的严重性质相称的刑罚惩处
8. Urges States to ensure that their nationals or other persons and entities within their territory that wilfully provide or collect funds for the benefit of persons or entities who commit, or attempt to commit, facilitate or participate in the commission of terrorist acts are punished by penalties consistent with the grave nature of such acts
8. 敦促各国确保 对于在本国境内的国民或其他个人和实体 蓄意为实施 未遂实施 便利实施或参与实施恐怖主义行为的个人或实体的利益提供和筹集资金的 应当受到与这种行为的严重性质相称的刑罚惩处
8. Urges States to ensure that their nationals or other persons and entities within their territory that wilfully provide or collect funds for the benefit of persons or entities who commit, or attempt to commit, facilitate or participate in the commission of terrorist acts are punished by penalties consistent with the grave nature of such acts
8 敦促各国确保 对于在本国境内的国民或其他个人和实体 蓄意为实施 未遂实施 便利实施或参与实施恐怖主义行为的个人或实体的利益提供和筹集资金的 应当受到与这种行为的严重性质相称的刑罚惩处
Under article 42 2 5g of this Order, anyone who wilfully neglects to report a suspicious transaction, where the circumstances of the transaction indicate that the funds or assets might derive from such crime or offence, will be subject to a term of imprisonment of one to five years and to a fine not exceeding 50 million Comorian francs.
根据该条例第4 2 5g条 任何人如知悉交易所涉的资金是犯罪的得益 但不做出可疑举报 处1至5年徒刑和科罚金最多达5千万科摩罗法郎
Such a conclusion failed to address the crux of the matter, namely that the members of the Albanian national minority from Kosovo and Metohija wilfully and on political grounds rejected the uniform education system, curricula, certificates and diplomas valid throughout the territory of the Republic of Serbia, even though, for them, teaching was anticipated in their vernacular, namely the Albanian language.
这个结论没有谈到这个问题的关键 那就是 阿尔巴尼亚族成员虽然按预定的可以用他们的方言 即阿尔巴尼亚语进行教学 他们还是肆意地基于政治理由拒绝接受统一的教育制度 大纲以及塞尔维亚共和国各地通用的证书和文凭
Regarding the criminal liability of legal persons, the Penal Code allowed for the establishment of such liability, since article 64, paragraph 2, thereof provided that any legal person having a civil, commercial, industrial or financial purpose on whose behalf or in whose interest the act of commission or omission that constitutes an offence has been wilfully perpetrated by its organs shall also be considered an accomplice .
关于法人的刑事责任 刑法典 允许确立这种责任 鉴于其第64条第2款规定 具有民事 商业 工业或财政目的的任何法人 其机构代表其或为其利益故意实施的行为或不作为 构成犯罪的 该法人也应被视为共犯
However, the view was also expressed that the consent of third parties to be bound by the terms of a volume contract derogating from the draft instrument was not necessary since third parties such as consignees would wilfully acquire rights under the contract of carriage, and a special regime should be envisaged only in the case of issuance of negotiable transport documents, possibly along the lines of draft article 77 of the draft instrument.
不过另一种意见是 第三方同意受减损文书草案的总量合同的条款约束并不必要 因为诸如收货人等第三方将有意识地取得运输合同下的权利 而只有在签发可转让运输单证的情况下才有必要构想一个特别机制 可能的话可采用文书草案第77条草案的写法
O believers, slay not the game while you are in pilgrim sanctity whosoever of you slays it wilfully, there shall be recompense the like of what he has slain, in flocks as shall be judged by two men of equity among you, an offering to reach the Kaaba or expiation food for poor persons or the equivalent of that in fasting, so that he may taste the mischief of his action. God has pardoned what is past but whoever offends again, God will take vengeance on him, God is All mighty, Vengeful.
信道的人们啊! 你们在受戒期间 或在禁地境内 不要宰杀所获的飞禽走兽 你们中谁故意宰杀 谁应以相当的牲畜赎罪 那只牲畜 须经你们中的两个公正人加以审定后 送到克尔白去作供物 或纳罚金 即施舍 几个 贫民一日的口粮 或代以相当的斋戒 以便他尝试犯戒的恶果 真主已恕饶以往的罪过 再犯的人 真主将惩罚他 真主是万能的 是惩恶的
O believers, slay not the game while you are in pilgrim sanctity whosoever of you slays it wilfully, there shall be recompense the like of what he has slain, in flocks as shall be judged by two men of equity among you, an offering to reach the Kaaba or expiation food for poor persons or the equivalent of that in fasting, so that he may taste the mischief of his action. God has pardoned what is past but whoever offends again, God will take vengeance on him, God is All mighty, Vengeful.
信道的人們啊 你們在受戒期間 或在禁地境內 不要宰殺所獲的飛禽走獸 你們中誰故意宰殺 誰應以相當的牲畜贖罪 那隻牲畜 須經你們中的兩個公正人加以審定後 送到克爾白去作供物 或納罰金 即施捨 幾個 貧民一日的口糧 或代以相當的齋戒 以便他嘗試犯戒的惡果 真主已恕饒以往的罪過 再犯的人 真主將懲罰他 真主是萬能的 是懲惡的