Translation of "wise woman" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
You're a very wise young woman. | 你是非常聪明的女人 |
They gave it back to the wise old woman. | 他们又把它还给了聪明的老妇人 |
Finally, in desperation, they went and they consulted a wise old woman. | 最终 他们绝望了 他们去咨询了一个聪明的老妇人 |
Every wise woman buildeth her house but the foolish plucketh it down with her hands. | 智慧 婦 人 建立 家室 愚妄 婦人 親手 拆毀 |
Every wise woman buildeth her house but the foolish plucketh it down with her hands. | 智 慧 婦 人 建 立 家 室 愚 妄 婦 人 親 手 拆 毀 |
Every wise woman builds her house, but the foolish one tears it down with her own hands. | 智慧 婦 人 建立 家室 愚妄 婦人 親手 拆毀 |
Every wise woman builds her house, but the foolish one tears it down with her own hands. | 智 慧 婦 人 建 立 家 室 愚 妄 婦 人 親 手 拆 毀 |
Then a wise woman cried out of the city, Hear, hear! Please say to Joab, 'Come near here, that I may speak with you.' | 有 一 個聰 明婦 人 從城 上 呼叫 說 聽阿 聽阿 請約 押 近前 來 我 好與 他 說話 |
Then a wise woman cried out of the city, Hear, hear! Please say to Joab, 'Come near here, that I may speak with you.' | 有 一 個 聰 明 婦 人 從 城 上 呼 叫 說 聽 阿 聽 阿 請 約 押 近 前 來 我 好 與 他 說 話 |
Woman, woman, woman! | 女人 女人 女人 |
Then cried a wise woman out of the city, Hear, hear say, I pray you, unto Joab, Come near hither, that I may speak with thee. | 有 一 個聰 明婦 人 從城 上 呼叫 說 聽阿 聽阿 請約 押 近前 來 我 好與 他 說話 |
And, behold, there was a woman which had a spirit of infirmity eighteen years, and was bowed together, and could in no wise lift up herself. | 有 一 個 女人 被 鬼 附著 病 了 十八 年 腰彎 得 一 點 直 不 起 來 |
Then cried a wise woman out of the city, Hear, hear say, I pray you, unto Joab, Come near hither, that I may speak with thee. | 有 一 個 聰 明 婦 人 從 城 上 呼 叫 說 聽 阿 聽 阿 請 約 押 近 前 來 我 好 與 他 說 話 |
And, behold, there was a woman which had a spirit of infirmity eighteen years, and was bowed together, and could in no wise lift up herself. | 有 一 個 女 人 被 鬼 附 著 病 了 十 八 年 腰 彎 得 一 點 直 不 起 來 |
As for the thief, whether man or woman, cut his hand as punishment from God for what he had done and God is all mighty and all wise. | 偷盗的男女 你们当割去他们俩的手 以报他们俩的罪行 以示真主的惩戒 真主是万能的 是至睿的 |
As for the thief, whether man or woman, cut his hand as punishment from God for what he had done and God is all mighty and all wise. | 偷盜的男女 你們當割去他們倆的手 以報他們倆的罪行 以示真主的懲戒 真主是萬能的 是至睿的 |
Joab sent to Tekoa, and fetched there a wise woman, and said to her, Please act like a mourner, and put on mourning clothing, please, and don't anoint yourself with oil, but be as a woman who has mourned a long time for the dead. | 就 打發人 往 提哥 亞去 從那裡 叫 了 一 個 聰明 的 婦人來 對他說 請 你 假裝居喪 的 穿上 孝衣 不 要 用 膏抹身 要 裝作為 死者 許 久 悲哀 的 婦人 |
Joab sent to Tekoa, and fetched there a wise woman, and said to her, Please act like a mourner, and put on mourning clothing, please, and don't anoint yourself with oil, but be as a woman who has mourned a long time for the dead. | 就 打 發 人 往 提 哥 亞 去 從 那 裡 叫 了 一 個 聰 明 的 婦 人 來 對 他 說 請 你 假 裝 居 喪 的 穿 上 孝 衣 不 要 用 膏 抹 身 要 裝 作 為 死 者 許 久 悲 哀 的 婦 人 |
Why don't you wise up, you wise guy? | 你为什么不放聪明点 聪明的家伙 |
Heart to heart? Woman to woman? | 女人之间的谈心 |
Somehow, what we need to do is step back from those situations, like that wise old woman, look at the situation through fresh eyes and come up with an 18th camel. | 然而我们需要做的 是从问题当中走出来 就像那个聪明的老妇人一样 重新来看待这个情况 然后想出那第18只骆驼的方法 |
As for the man or woman who is guilty of theft, recompense them by cutting off their hands for their crimes. That is the punishment from Allah. Allah is Mighty, Wise. | 偷盗的男女 你们当割去他们俩的手 以报他们俩的罪行 以示真主的惩戒 真主是万能的 是至睿的 |
As for the man or woman who is guilty of theft, recompense them by cutting off their hands for their crimes. That is the punishment from Allah. Allah is Mighty, Wise. | 偷盜的男女 你們當割去他們倆的手 以報他們倆的罪行 以示真主的懲戒 真主是萬能的 是至睿的 |
A great variety of enterprises is very wise, very wise. | 多样化的企业是很明智的 非常英明 |
Woman Here father. Woman Yes, of course. | 女人 给你 父亲 男人 干净吗 女人 当然 |
But this woman... is no ordinary woman. | 她选择了犯罪 她有精神问题 |
Like a woman, just like a woman. | 是的, 看着 我们走吧 走吧 |
Who sent you? A woman! Some woman. | 谁派你们来的? 一个女人! |
As for the man thief and the woman thief, cut off their hands as a meed for that which they have earned an exemplary punishment from Allah. And Allah is Mighty, Wise. | 偷盗的男女 你们当割去他们俩的手 以报他们俩的罪行 以示真主的惩戒 真主是万能的 是至睿的 |
As for the man thief and the woman thief, cut off their hands as a meed for that which they have earned an exemplary punishment from Allah. And Allah is Mighty, Wise. | 偷盜的男女 你們當割去他們倆的手 以報他們倆的罪行 以示真主的懲戒 真主是萬能的 是至睿的 |
Get wise. | 放聰明點 |
Wise guy. | 聪明鬼 |
Wise up! | 放聪明点 |
Very wise. | 很好 说好话分手的 爱人都是没用的 |
Wise guys. | 真是自作聪明 |
Don't hit a woman. Don't hit a woman. | 不要打女人 不要打女人 |
As for the thief, man or woman, cut off their hands as a requital for what they have earned. That is an exemplary punishment from Allah, and Allah is all mighty, all wise. | 偷盗的男女 你们当割去他们俩的手 以报他们俩的罪行 以示真主的惩戒 真主是万能的 是至睿的 |
As for the thief, man or woman, cut off their hands as a requital for what they have earned. That is an exemplary punishment from Allah, and Allah is all mighty, all wise. | 偷盜的男女 你們當割去他們倆的手 以報他們倆的罪行 以示真主的懲戒 真主是萬能的 是至睿的 |
And Joab sent to Tekoah, and fetched thence a wise woman, and said unto her, I pray thee, feign thyself to be a mourner, and put on now mourning apparel, and anoint not thyself with oil, but be as a woman that had a long time mourned for the dead | 就 打發人 往 提哥 亞去 從那裡 叫 了 一 個 聰明 的 婦人來 對他說 請 你 假裝居喪 的 穿上 孝衣 不 要 用 膏抹身 要 裝作為 死者 許 久 悲哀 的 婦人 |
And Joab sent to Tekoah, and fetched thence a wise woman, and said unto her, I pray thee, feign thyself to be a mourner, and put on now mourning apparel, and anoint not thyself with oil, but be as a woman that had a long time mourned for the dead | 就 打 發 人 往 提 哥 亞 去 從 那 裡 叫 了 一 個 聰 明 的 婦 人 來 對 他 說 請 你 假 裝 居 喪 的 穿 上 孝 衣 不 要 用 膏 抹 身 要 裝 作 為 死 者 許 久 悲 哀 的 婦 人 |
Woman | 女人Stencils |
Woman! | 酒鬼和胆小鬼 女人 |
Woman... | 女人... . |
Woman. | 女性 |
WOMAN | 克莉丝汀 赫尔姆 |
Related searches : Wise Decision - Performance Wise - Production Wise - Percentage Wise - Career Wise - Wise Men - Volume Wise - Marketing Wise - Financial Wise - Wise Choice - Capacity Wise - Size Wise