Translation of "从仆" to English language:
Dictionary Chinese-English
Examples (External sources, not reviewed)
他是那个老家伙的仆从 | He's the old man's footman. |
我们从来没请过仆人, 不过这里有一间给女仆的房间 | We never had a servant, but there's a maid's room. |
或许一个仆人 从村庄回来 | Probably a servant coming back from the village. |
从那以后 我就做了仆人 但是... | And since then I've been a servant, but... |
他给一个神父做女仆 从早忙到晚 | She works from morning to night as a maid to a priest. |
我们大概要从仆人进出的入口进去 | Maybe we should have gone to the service entrance. |
像你的一个仆人 一个你从Metro拣来的人 | Be human...be decent. |
12时30分,仆从拉哈德从Zimriya山阵地向Wadi Mimis发射了阵阵炮弹 | At 1230 hours the militia of the minion Lahad directed several bursts of fire at Wadi Mimis from its position on Zimriya hill. |
1时10分,仆从拉哈德民兵炮击沿Zahrani河地区 | At 0110 hours the minion Lahad apos s militia fired artillery shells at areas along the Zahrani River. |
19时30分,仆从拉哈德民兵从Dabshah山和Rum山炮击了Tahrah山周围地区 | At 1930 hours the minion Lahad apos s militia fired artillery shells at the area around Tahrah hill from Dabshah hill and Rum hill. |
23时整,仆从拉哈德民兵向Jabal Bir al Dahr猛烈扫射 | At 2300 hours the minion Lahad apos s militia directed bursts of fire at Jabal Bi apos r al Dahr. |
5时10分,仆从拉哈德民兵从其在Suwayda山的阵地炮击了沿Zahrani河地区 | At 0510 hours the minion Lahad apos s militia fired artillery shells at areas along the Zahrani River from its position at Suwayda hill. |
你使仆人荣幸了 我也从安提俄克带来了好消息 | You do your servant honor. I also bring good news from Antioch. |
我真的风尘仆仆 | I feel all dusty. |
17时30分,仆从拉哈德民兵从Rum山上的阵地朝Wadi Bisri发射了几枚炮弹 | At 1730 hours the militia of the minion Lahad fired a number of shells at Wadi Bisri from its position on Rum hill. |
21时10分, 仆从拉哈德民兵从Anan山上的阵地向Wadi Bisri进行了连发射击 | At 2110 hours the militia of the minion Lahad directed bursts of fire at Wadi Bisri from its position on Anan hill. |
20时05分,仆从拉哈德民兵从其在Razlan山的阵地向Zahrani河发射了一枚炮弹 | At 2005 hours the minion Lahad apos s militia fired a shell towards the Zahrani River from its position at Razlan hill. |
13时整,仆从拉哈德民兵从其在Qusayr的阵地向周围地区发射了迫击炮弹 | At 1300 hours the minion Lahad apos s militia fired mortar shells from its position at Qusayr that fell in the surrounding area. |
21时55分,仆从拉哈德民兵从其在Rum山的阵地向Sfariyah上空发射了照明弹 | At 2155 hours the minion Lahad apos s militia fired illumination flares over Sfariyah from its position at Rum hill. |
23时整,仆从拉哈德民兵向Litani河上空发射了照明弹 | At 2300 hours the minion Lahad apos s militia fired illumination flares over the Litani River. |
他的仆人找到这地方 从此 他不停地来这里 让他走 | His servant discovered this address, and ever since he persecutes us. |
20时10分, 以色列部队及其仆从拉哈德民兵从Shurayfah Shaqif和Dabshah山炮击了Mazraat al Hamra. | At 2010 hours Israeli forces and the militia of the minion Lahad fired artillery shells at Mazra at al Hamra and Mazra at Uqmata from Shurayfah, Shaqif and Dabshah hill. |
16时50分,以色列军队及仆从拉哈德民兵从其在Hula的阵地炮击Sawwanah外围地区 | At 1650 hours Israeli forces and the minion Lahad apos s militia fired shells at outlying areas of Sawwanah from their positions at Hula. |
19时45分,仆从拉哈德民兵从其在Suwayda山的阵地用中型武器猛烈扫射该地区 | At 1945 hours the minion Lahad apos s militia strafed the area around its position at Suwayda hill with medium weapons fire. |
22时50分,仆从拉哈德民兵从其在Razlan山的阵地朝Zahrani河方向发射了一枚炮弹 | At 2250 hours the minion Lahad apos s militia fired a shell towards the Zahrani River from its position at Razlan hill. |
我的仆人 你对他们绝无权力 除非那些顺从你的迷误者 | No power shall you have over (all) My creatures except those who fall into error and follow you, |
我的仆人 你对他们绝无权力 除非那些顺从你的迷误者 | Indeed you do not have any power over My bondmen, except those wanderers who follow you. (The devil is unsuccessful in tempting Allah s chosen bondmen to commit sin.) |
我的仆人 你对他们绝无权力 除非那些顺从你的迷误者 | over My servants thou shalt have no authority, except those that follow thee, |
我的仆人 你对他们绝无权力 除非那些顺从你的迷误者 | Verily as for My bondmen, no authority shalt thou have over them, except the erring one who follow thee. |
我的仆人 你对他们绝无权力 除非那些顺从你的迷误者 | Certainly, you shall have no authority over My slaves, except those who follow you of the Ghawin (Mushrikun and those who go astray, criminals, polytheists, and evil doers, etc.). |
我的仆人 你对他们绝无权力 除非那些顺从你的迷误者 | Over My servants you have no authority, except for the sinners who follow you. |
我的仆人 你对他们绝无权力 除非那些顺从你的迷误者 | Over My true servants you will be able to exercise no power, your power will be confined to the erring ones, those who choose to follow you. |
我的仆人 你对他们绝无权力 除非那些顺从你的迷误者 | Lo! as for My slaves, thou hast no power over any of them save such of the froward as follow thee, |
我的仆人 你对他们绝无权力 除非那些顺从你的迷误者 | Indeed, as for My servants you do not have any authority over them, except the perverse who follow you, |
我的仆人 你对他们绝无权力 除非那些顺从你的迷误者 | over My worshipers you have no authority, except the perverse that follow you. |
我的仆人 你对他们绝无权力 除非那些顺从你的迷误者 | Indeed, My servants no authority will you have over them, except those who follow you of the deviators. |
我的仆人 你对他们绝无权力 除非那些顺从你的迷误者 | and you have no authority over My servants except the erring ones who follow you. |
我的仆人 你对他们绝无权力 除非那些顺从你的迷误者 | Surely. as regards My servants, you have no authority, over them except those who follow you of the deviators. |
我的仆人 你对他们绝无权力 除非那些顺从你的迷误者 | Surely, you shall have no power over My true servants, except those misguided ones who choose to follow you. |
我的仆人 你对他们绝无权力 除非那些顺从你的迷误者 | For over My servants no authority shalt thou have, except such as put themselves in the wrong and follow thee. |
我们的女仆三年前就请假了 从那以后我们再没见过她 | Our maid took a night out three years ago, we haven't seen her since. |
但天下没有不漏风的墙 闲言碎语不时从仆人口中说出 | But even from the bestguarded houses, word trickles out, servants talk. |
19时20分, 仆从拉哈德民兵从Anan山上的阵地猛烈扫射 并向Wadi Bisri进行连发射击 | At 1920 hours the militia of the minion Lahad strafed areas around its position on Anan hill and directed bursts of fire at Wadi Bisri. |
这时会有女仆过来 法国女仆 | A maid comes in, a French maid. |
另一个女仆怎么回事 什么女仆 | What about the maid? |