Translation of "付印" to English language:


  Dictionary Chinese-English

付印 - 翻译 : 付印 - 翻译 : 付印 - 翻译 : 付印 - 翻译 :

  Examples (External sources, not reviewed)

1995年版即将付印
The 1995 edition will soon be sent to press.
该印第安部落批准向注册印第安人及其子女支付社会救济金 但拒绝向在保留地与印第安配偶共同生活的非印第安配偶支付社会救济金
The Indian Band authorized the payment of social assistance for the registered Indians and their children but refused to pay social assistance in respect of the non Indian spouses living on the reserve with their Indian spouse.
此外还将最杰出的三篇论文付印
In addition, three outstanding papers were selected for printing. Papers have been received on
说什么你的付出 但对此我毫无印象
And to your efforts in a matter I barely remember anything about.
对抗充满敌意的印地安人 土匪 有时还得应付洪水
hell and occasional high water.
提出主张的一方提到这一事实 即印度继续根据 印度河条约 向巴基斯坦支付款项
On the claimant's side, reference was made to the fact that India continued to effect payments to Pakistan under the Indus River Treaty.
大会会场将有需要付费的复印设施可供代表团使用
Reproduction facilities will be available for delegates at the Congress site, operated on a commercial basis.
它请委员会考虑,象印度尼西亚这样深陷严重危机的国家如何能够以最佳方式支付其经常预算会费,包括以印度尼西亚货币支付其法定会费
It requested the Committee to consider how a country such as Indonesia, caught in a severe crisis, could best meet its contribution to the regular budget, including meeting the required payment of its contribution through Indonesian currency.
虽然外地印刷费用比明斯克的国家印刷所高 但还是有可能印刷报刊 只是必须支付昂贵的价格 而且也有某些不便利
While being more expensive than the State Printing House in Minsk, it is possible to print newspapers in those facilities but at a higher cost and with certain inconveniences.
估计所需经费15 800美元以供租用复印机和支付银行收费
Requirements were estimated at 15,800 for rental of photocopiers and for bank charges.
7. 自印发第二次年度报告以来 没有提交任何新的付款计划
No new payment plans have been submitted since the issuance of the second annual report.
墨西哥观众的热情给白娘子扮演者 青年演员付佳留下深刻印象
The enthusiasm of Mexican audience left a deep impression on the young actress of lady white.
36. 关于印刷问题,法律事务厅1998 1999两年期方案概算内也已编列经费,以便在必要时支付 汇编 的补编的印刷费
36. As regards printing, provision has also been made in the proposed programme budget of the Office of Legal Affairs for 1998 1999 for the printing of supplements to the Repertory, if that proves necessary.
该部提议现有八台复印机和一台新租用复印机的租金由支助帐户支付,单位费用为每年8 000美元(72 000美元)
It is proposed that rental costs for eight existing photocopy machines and the one new hire be met from the support account at a unit cost of 8,000 per year ( 72,000).
十二章之中已完成十一章,草稿将于1997年10月交付技术编辑和印制
Eleven of the 12 chapters have been completed and the draft will be submitted for technical editing and production in October 1997.
粮农组织的一份关于迅速评估方法的出版物将于1997年初准备付印
An FAO publication on methodologies for rapid assessment will be ready in early 1997.
金先生 就像你说的 我的工作是猎水牛 不是挖坟墓 或去对付印地安人
I was hired to hunt not to dig graves or fight Indians.
每次诊疗的费用都是固定的 病人也省去了坐巴士去城市的价格 他们只需支付20印度卢比 那可以支付3次咨询
We fixed the pricing, taking into account what they would save in bus fare in coming to a city, so they pay about 20 rupees, and that's good for three consultations.
56. 本文件付印时尚不知道由大会授权的秘书处1998年经常预算的估计数
56. The estimated 1998 regular budget resources to be authorized by the General Assembly for the Secretariat is still not known at the time of printing of this document.
印度尼西亚银行须在1998年6月期间支付所有过期债务(估计为45亿美元)
Indonesian banks were required to repay all past due debts during June 1998 (estimated to amount to 4.5 billion).
72. 印度支持加强发展权利和加强国际预防犯罪中心对付恐怖主义的能力
72. India supported strengthening the right to development and the capacity of the Centre for International Crime Prevention to deal with terrorism.
此外,该程序使方案支出膨胀,并使人们对方案交付形成一种不准确的印象
Furthermore, the procedure inflates programme expenditure, giving an inaccurate picture of programme delivery.
在印度核试验地点博克兰尘埃落定之前,印度便要求 quot 伊斯兰堡应认识到本区域地缘战略局势的变化 quot ,并威胁说印度将 quot 坚决地强硬对付巴基斯坦 quot
Before the dust settled at Pokhran, the Indian nuclear test site, New Delhi raised demands that quot Islamabad should realize the change in the geo strategic situation in the region quot and threatened that India will quot deal firmly and strongly with Pakistan quot .
91. 斯里兰卡的最低工资制度可追溯到1927年 当时颁布的(印度劳工)最低工资法令是为了规约支付给印度移徒劳工的工资
91. The history of the minimum wage system in Sri Lanka goes as far back as 1927, when the Minimum Wages (Indian Labour) Ordinance was enacted to regulate wages paid to Indian migrant labourers.
尽管如此 印度欣见有一个会员国已宣布决定足额缴付积欠该特派团的所有摊款
India, however, welcomed the announcement that one Member State had decided to pay all its arrears to the Mission.
把它也印上印 全把它们印上印 提勒
Put the iron on all of them, Teeler.
27. Wardana先生(印度尼西亚)说,国际劳工移徙对其本国经济的贡献是消极负面或微不足道的,因为在外国工作的印尼人汇来的款额远远少于印度尼西亚经济为外国工人付出的代价
27. Mr. Wardana (Indonesia) said that the contribution of international labour migration to his country s economy was negative or insignificant, since remittances from Indonesians working abroad were far outweighed by the total cost of foreign workers to Indonesia s economy.
6.12 本项目下所需经费估计数100 700美元用于支付以英文和法文印发 行政法庭判决书 第十三和十四卷的外部印刷费用(40 400美元)和用于支付购置和租用数据库的费用和支付联合国和劳工组织行政法庭判例法电脑化索引(法律数据库)的费用(60 300美元)
6.12 The estimated requirements of 100,700 under this heading would provide for the cost of external printing of volumes XIII and XIV of the Judgements of the Administrative Tribunal in English and in French ( 40,400) and for database acquisition and rental, and usage fees for the computerized index of case law of the Administrative Tribunals of the United Nations and ILO (LEXIS) ( 60,300). General operating expenses
我付钱 我付钱 我付钱
I pay, I pay. I pay.
印度尼西亚政府向来尽力及时付款,并且尽管东南亚最近发生财政危机,仍将继续这么做
His Government had always endeavoured to make its payments in a timely manner and would continue to do so despite the recent financial crisis in south east Asia.
印度还打算同其他国家和有关的国际组织合作对付洗钱和非法资金流动的各方面问题
India also intends to pursue cooperation with other countries and relevant international organizations on different aspects of money laundering and illegal money flows.
100. 各部应根据中央监测和检查股印发的适当准则用数量表示方案产出和产出交付日期
97. Programme outputs and output delivery dates should be quantified by the departments themselves on the basis of appropriate guidelines issued by the Central Monitoring and Inspection Unit.
打印水印
Print Watermark
印上印吧
Brand him.
不管是来自印度的一个小镇 绝不会得到斯坦福水准的 课程,而且也无法支付那些课程的 Akash
Whether it's Akash, who comes from a small town in India and would never have access in this case to a Stanford quality course and would never be able to afford it.
付钱 付钱
Pay! Pay!
印度 印度 . 1999
India.
把它印上印
Put a brand on him.
49. Rawat先生(印度)说,在里约会议后的五年中,许多发展中国家,包括印度,付出了不少的代价制定了立法和政策框架,以执行它们在该次会议上所作的承诺
49. Mr. Rawat (India) said that in the five years since the Rio Conference, many developing countries, including India, had put in place, at considerable cost to themselves, legislative and policy frameworks to implement the commitments they had undertaken at that conference.
付钱 付钱啊
Pay him.
打印 打印代码
Print Print the code
打印 打印画布
Print Print the canvas
复印机(高印量)
Photocopier (high volume)
加拿大政府已经着手偿还部落支付给生活在保留地的非印第安人如申诉者的基本社会救济金
The Government of Canada had undertaken to reimburse the Band for any payments for basic social assistance made to non Indians, such as the complainants, who were living on reserve.
国际合作对付自然灾害使我们再一次意识到 正如古代印度思想家所写的那样 世界是一个大家庭
International cooperation in tackling natural disasters makes us realize once again that the world is one family, as the ancient Indian thinkers had written.

 

相关搜索 : 要付印 - 付款的复印件 - 邮资已付的印象 - - - - - 打印印象 - 压印打印 - 胶印印刷 - 付首付