Translation of "撵出" to English language:
Dictionary Chinese-English
Examples (External sources, not reviewed)
要出来抽烟 不 我被撵出来了 | No, I was turned out. |
我明天就出马帮你撵了她 | I'll go down and get her off there for you tomorrow. |
我就出马 让她卷铺盖 撵了她 | I'll just go down. I'll pack her up. I'll get her off. |
我会马上把你们从这儿撵出去 | I could blast you out of here right now. You and the others. |
我亲她她妈妈就把我撵出房子 | Her mother kicked me out of the house for kissing her. |
撵她走 | The heaveho. |
要把你揍扁 撵出这里 给你点颜色看看 | Gonna rough you up and ride you out and you're gonna stay out. |
所以他们收走我的奖章 将我撵出宿舍 | So they took away my medal, threw me out of the barracks. |
等他们撵你再走 | Wait until they chase you. |
他撵我走 我要回家 | I'm packing. I'm going home. |
就这样 把他们都撵走 | That's it. Keep them on the move. |
难道他们终于学聪明了, 把你从新奥尔良撵出来了? | Did they get wise to you and kick you out of New Orleans? |
我一定要帮他将她撵走 | He wasn't strong enough to throw her out. I had to do it for him. |
克里斯刚撵走一个乡巴佬 | Chris just put the run on a sodbuster. |
你不可以撵她走 我已答应过她 | But you can't put her out. I promised. |
你又在说什么 没人能把我撵走 | Now you're whistling. Ain't nobody pushing me off my claim. |
他以为他能把我们像一群小鸡一样撵走 | He thinks he can shoo us off like a flock of chickens. |
这个克里斯到处吹嘘 他撵走了个乡巴佬 | This Chris went around bragging he put the run on a sodbuster. |
但我不能把妈妈打发走 也不能撵走太郎 | But, I can't get rid of Taro, or mother, can I? |
男声 看起来就像他们用这块坟墓撵走我们. | Well, might be they're just tryin' to throw us off with this here grave. |
唯一让她离岛的办法 是找个美国法警撵走她 | The only way you'll ever get her off the island is take the U.S. Marshal out there and put her off. |
那时 我被五所不同的学校撵了出来 因为在该听老师的时候 我是我自己的老师 我的新艺术在进展着 我逐渐成为街头杂耍家 | In the meantime, I am being thrown out of five different schools because instead of listening to the teachers, I am my own teacher, progressing in my new art and becoming a street juggler. |
伦敦 45 45 英国前首相布莱尔具有许多优秀的品质 包括巨大的魅力 自从被平淡无奇的继任者布朗撵下台以来 他接手的全球性任务令人眼花缭乱 需要其全部技巧方能应付 他在执掌英国朝政后最初的日常工作是通过帮助建立巴勒斯坦国家的管理机构来给中东带来和平 | He will need all his skills to address the bewildering range of global tasks that he has taken on since being shoehorned out of office by his dour successor, Gordon Brown. His initial daytime job, after running Britain, was to bring peace to the Middle East by helping establish the governing institutions of a Palestinian state. |
伦敦 英国前首相布莱尔具有许多优秀的品质 包括巨大的魅力 自从被平淡无奇的继任者布朗撵下台以来 他接手的全球性任务令人眼花缭乱 需要其全部技巧方能应付 他在执掌英国朝政后最初的日常工作是通过帮助建立巴勒斯坦国家的管理机构来给中东带来和平 | He will need all his skills to address the bewildering range of global tasks that he has taken on since being shoehorned out of office by his dour successor, Gordon Brown. His initial daytime job, after running Britain, was to bring peace to the Middle East by helping establish the governing institutions of a Palestinian state. |
出去 出去 出去 | Get out. Get out. Get out. |
出去 出去 出去 | Out, out, out. |
出拳就是出拳 出脚就是出脚 | A punch is just a punch. A kick is just a kick. |
你出去 不妈妈 出去 出去 | You, go away ! No, mom ! Air ! |
检出出错 | Error on checkout |
出现 出现 | Today (ECHOING) Today |
出去 出去 | Get out. Get out. |
出去,出去! | Out, get out! |
出去 出去 | Out, out. |
退出 退出 KTurtle | Quit Quit KTurtle |
SVG 导出出错 | SVG Export Error |
PNG 导出出错 | PNG Export Error |
出去 去演出 | Go do your act! |
别出去 出去 | Keep out of there. |
进进出出的 | In and out. |
他最近同时推出三出很轰动的戏他演出其中一出 | He's got three hits running, and he's starring in one of them. |
大家都出去 大家都赶紧出去 出去 | Everybody out, please. Everybody out. Everybody out. |
滚出去 滚出去 | Get out of here! Get out! |
住手 出去 出去 | Don't do that! Get out! Get out! |
出租车出现了 | A taxi appeared out of the blue |
出去 滚出这儿 | Get out. Get out of here. |
相关搜索 : 被撵出 - 撵走了 - 撵走了 - 导出出 - 出 - 出 - 出现出现出现 - 出具出现 - 出口的出 - 出现的出 - 传出出货 - 出出主意 - 作出出售