Translation of "明朝" to English language:
Dictionary Chinese-English
Examples (External sources, not reviewed)
朝东走 明白吗 离开泰勒街上高速 | Go east, see. Hit the highway off Tyler Street. |
第35 36号 朝鲜半岛 今日与明天,148页 | No. 35 36 The Korean Peninsula Today and Tomorrow, 148 p. |
在新加坡朝美联合声明中 双方承诺要建立与朝美两国人民期待和平繁荣的愿望相适应的新的朝美关系 | In the North Korea US Joint Statement of Singapore, the two sides promised to build a new North Korea US relation, which complied with the two peoples' wishes of looking forward to peace and prosperity. |
聪明的老小子改变方向了 朝向草原去了 | The wise scaper's changing his direction heading for the saw grass ponds. |
这项积极发展表明朝着正确方向作出努力 | That positive trend shows that the efforts made have been a step in the right direction. |
同时 它也明确地阐述美国和南朝鲜作为使整个朝鲜半岛无核化的责任方的义务 | At the same time, it also clearly specifies the obligations of the United States and South Korea as the parties responsible for the denuclearization of the entire Korean peninsula. |
文章还说 美国应明白 制裁打压对朝鲜行不通 | The article also said that the United States should understand that it wouldn't work to impose sanctions on North Korea. |
甚至南朝鲜的宗主国美国也不再能保护南朝鲜,它表明取消国家安全法是其官方立场 | Even the United States, suzerain State of South Korea, could no longer protect South Korea and made it clear that the abolition of the national security law was its official position. |
李勇浩提到金正恩和特朗普6月12日的联合声明 当时金正恩同意朝 朝鲜半岛去核化 努力 特朗普则承诺保护朝鲜安全 | Ri Yong Ho mentioned the joint statement between Jeong eun Kim and Trump on June 12, and at that time Jeong eun Kim agreed to work towards the denuclearization of the Korean Peninsula , while Trump promised to protect the security of North Korea. |
但仍有明显未加入国家 包括在中东和朝鲜半岛 | But notable absentees remain, in particular in the Middle East and on the Korean peninsula. |
从02时00分至06时20分,以色列从Mansuri朝海滨地区发射一枚照明弹,并朝四面开炮,发射中型武器弹药 | Between 0200 and 0620 hours an Israeli gunboat off Mansuri fired an illumination flare over the shore area and fired several bursts of medium weapons fire in all directions. |
如果正确理解 北京共同声明不仅为朝鲜民主主义人民共和国规定了义务 也为美国和南朝鲜 朝鲜半岛无核化直接当事国 规定了义务 | The Beijing joint statement, correctly understood, does not impose obligations solely on the Democratic People's Republic of Korea, but stipulates obligations also for the United States and South Korea the direct parties to the denuclearization of the Korean Peninsula. |
联合声明反映了我们在解决核问题上的原则立场 同时明确规定了美国和南朝鲜 对整个朝鲜半岛的非核化负有责任的两个方面 的义务 | The Joint Statement reflects our principled position concerning the resolution of the nuclear issue and, at the same time, clearly specifies the obligations of the United States and South Korea the responsible parties with respect to the denuclearization of the whole Korean peninsula. |
很明显肥胖趋势朝错误的方向指数发展 包括巨额支出 | Clearly the obesity trend is exponentially going in the wrong direction, including with huge costs. |
23时55分,附属民兵从Hardhun山的阵地朝Mansuri发射一枚照明弹 | At 2355 hours the client militia fired an illumination flare over Mansuri from its position on Hardhun hill. |
一如我们一再阐明的那样 朝鲜民主主义人民共和国在核问题上的最终目标 就是使朝鲜半岛无核化 | As we have clarified time and again, the ultimate goal of the Democratic People's Republic of Korea with regard to the nuclear issue is the denuclearization of the Korean peninsula. |
这如果还不足以说明问题 我们又在朝鲜半岛进行了试验 | If you still don't believe me, we conducted the experiment also in the Korean Peninsula. |
安全理事会也明确 考虑到本决议是朝此方向迈出的一步 | The Security Council is also very explicit in considering that the resolution constitutes a step in this direction . |
我妈朝我叫 我朝我孩子嚷 | That's OK, because my mother yells at me, I yell at her. |
皮诺曹 朝岸边游 朝岸边游 | Pinocchio, swim for shore. Swim for shore. |
朝鲜民主主义人民共和国政府在其2005年2月10日外交部声明中清楚阐明了这点 | The Government of the DPRK stated this very clearly in the statement of its Foreign Ministry on 10 February 2005. |
关于政策变化的数据表明 绝大多数是朝自由化方向在改变 | Data on policy changes indicated that the overwhelming majority of changes had been in the direction of liberalization. |
20时00分,以色列军从其占领地带阵地朝Hasbayya发射数枚照明弹 | At 2000 hours Israeli forces fired several illumination flares over Hasbayya from their positions in the occupied strip. |
北朝鲜宣布自己拥有核武器的申明引起了外交恐慌 为了说服北朝鲜重返以消除朝鲜半岛上核威胁为议题的六方会谈 其他五方为中国 日本 美国 俄罗斯和南朝鲜 日本 美国和南朝鲜主动提出扩大会谈范围 允许北朝鲜自由提出自己关心的议题 这可能是个严重的错误 | North Korea s announcement that it possesses nuclear weapons has fuelled a diplomatic frenzy. To persuade North Korea to return to the six party talks with China, Japan, the US, Russia, and South Korea on defusing the nuclear threat on the Korean peninsula, Japan, the US, and South Korea have now offered to expand the scope of the talks to allow North Korea to raise any issue that concerns it. |
朝鲜 | North Korea |
朝向 | Orientation |
朝鲜 | Korea |
朝鲜? | Korea? |
最近六方会谈的联合声明提到了美国对朝鲜半岛非核化的义务 | The joint statement of the recent six party talks clearly mentioned the obligation of the United States vis à vis the denuclearization of the Korean peninsula. |
21时20分,在Mansuri附近海面上的一艘以色列炮舰朝海岸发射照明弹 | At 2120 hours an Israeli gunboat at sea off Mansuri fired an illumination flare over the coast. |
朝鲜媒体批评美国不放松对朝制裁 | North Korean media criticized the United States for not easing the sanctions on North Korea. |
1 欢迎和支持南北朝鲜首脑会议以及朝鲜民主主义人民共和国与大韩民国双方领袖在2000年6月15日通过的联合声明 | 1. Welcomes and supports the inter Korean summit and the joint declaration adopted on 15 June 2000 by the two leaders of the Democratic People's Republic of Korea and the Republic of Korea |
正如过去屡次说明的那样 朝鲜半岛的核问题是半个世纪以来美国对朝鲜民主主义人民共和国奉行敌对政策的直接结果 | As was stated on several occasions, the nuclear issue on the Korean peninsula is the direct product of the hostile United States policy against the Democratic People's Republic of Korea extended over half a century. |
然而他所收到的资料未能表明该国政府认真努力朝这一方向前进 | However, the information he has received fails to demonstrate a serious effort on the part of the Government to move in this direction. |
以色列部队还从其占领地带朝Kawkaba和Tallat al Ahmadiyah上空发射了一些照明弹 | Israeli forces also sent up a number of flares over Kawkaba and Tallat al Ahmadiyah from the occupied strip. |
19时45分,以色列军从其占领地带阵地朝Bi r al Dahr发射15枚照明弹 | At 1945 hours Israeli forces fired 15 illumination flares over Jabal Bi apos r al Dahr from their positions in the occupied strip. |
朝鲜Name | North Korea |
朝鲜文 | Hangul Jamo |
朝鲜圆 | North Korean Won |
脸朝下 | Face down, please. |
主席 我感谢尊敬的朝鲜民主主义人民共和国代表安明勋先生的发言 | The PRESIDENT I thank the distinguished representative of the Democratic People's Republic of Korea, Mr. |
在这方面 该裁决的含蓄地表明它假定比值将继续朝着115的方向发展 | In this regard, the judgement implied that it presumed that the margin would continue to move towards 115. |
他希望提醒朝鲜 在2005年9月19日公布的 六方会谈联合声明 中 日本和朝鲜都承诺将依照 平壤宣言 采取步骤使其关系正常化 | He wished to remind the Democratic People's Republic of Korea that, in the Joint Statement of the Six Party Talks issued on 19 September 2005, both Japan and the Democratic People's Republic of Korea had committed themselves to taking steps to normalize their relations in accordance with the Pyongyang Declaration. |
北京联合声明 除了规定朝鲜民主主义人民共和国的义务之外 还清楚地规定了美国和南朝鲜这两个对朝鲜半岛非核化负有责任的双方所具有的义务 并规定了同时行动的原则 | The Beijing joint statement has clearly stipulated the obligations of the United States and south Korea, the responsible parties for the denuclearization of the Korean peninsula, as well as the principles of simultaneous actions, besides the obligations of the Democratic People's Republic of Korea. |
(b) 透明 呼吁朝鲜民主主义人民共和国确保对它关于若干名被朝鲜绑架的日本国民据称已经死亡的说法进行可靠而客观的核实 并确定是否还有别的日本国民被朝鲜绑架 | (b) Transparency I call upon the Democratic People's Republic of Korea to ensure reliable and objective verification of its claim concerning the alleged deaths of various Japanese nationals abducted by the Democratic People's Republic of Korea, to clarify related ambiguities and discrepancies, and to ascertain whether other Japanese nationals have been abducted by the Democratic People's Republic of Korea |