Translation of "诚信" to English language:


  Dictionary Chinese-English

诚信 - 翻译 : 诚信 - 翻译 : 诚信 - 翻译 : 诚信 - 翻译 : 诚信 - 翻译 : 诚信 - 翻译 :

  Examples (External sources, not reviewed)

很讲诚信
Honest game.
我相信你是诚实的
I believe you're honest.
永远忠诚 永远相信
Ever faithful, ever sure
我是个虔诚的信徒
I'm a Godfearin' man.
这不是自信而是诚实
It's not confidence, ma'am. It's honesty.
你这样虔诚的信徒诚心祷告 上帝一定会听到的
God will hear the one promised to Him.
所以最重要的就是诚信
So the most important thing is integrity.
诚信是一种重要的美德
Honesty is a capital virtue.
他问我 '你确是诚信的吗
Who used to say 'Are you one of those who can testify to the truth?
他问我 '你确是诚信的吗
Who used to tell me, Do you believe it is true?
他问我 '你确是诚信的吗
who would say, Are you a confirmer?
他问我 '你确是诚信的吗
Who said art thou of those who confess to the doctrine of Resurrection
他问我 '你确是诚信的吗
Who used to say Are you among those who believe (in resurrection after death).
他问我 '你确是诚信的吗
Who used to say, Are you of those who believe?
他问我 '你确是诚信的吗
who used to say Are you also one of those who confirm the Truth (of life after death)?
他问我 '你确是诚信的吗
Who used to say Art thou in truth of those who put faith (in his words)?
他问我 '你确是诚信的吗
who used to say, Are you really among those who affirm
他问我 '你确是诚信的吗
who would say Are you among the believers (of the resurrection)?
他问我 '你确是诚信的吗
Who would say, 'Are you indeed of those who believe
他问我 '你确是诚信的吗
'Do you believe in the Day of Judgment?
他问我 '你确是诚信的吗
Who said What! are you indeed of those who accept (the truth)?
他问我 '你确是诚信的吗
who used to ask, 'Do you really believe that
他问我 '你确是诚信的吗
Who used to say, 'what! art thou amongst those who bear witness to the Truth (of the Message)?
加强诚信 透明度和问责制
Strengthening integrity, transparency and accountability
三 加强诚信 透明度和问责制
Strengthening integrity, transparency and accountability
这并不是说人们完全不诚实 相反 他们常常标榜自己的诚信 只不过他们的诚信到处都有小瑕疵 加总起来规模可观
On the contrary, they typically pride themselves on integrity. It s just that their integrity suffers little lapses here and there and not always so little in aggregate.
诚信促使所有合作伙伴履行承诺 加强信任
It compels all partners to honour their commitments and promotes trust.
我相信安德烈是绝对忠诚的人
I believe Andre is absolutely faithful.
但你可以相信我 我是很诚实的
Though I must say I haven't had much trouble that way.
我将怀着直正的信仰忠诚于美国
That I will bear true faith and allegiance to the United States of america.
因为我们已建立起某种信任 我们相信彼此的真诚
And since we had established some trust, we believed in each other's sincerity.
我同其他人一样都是信守诚实的人
I acted like the rest of them, bona fide quot .
以便真主向诚实者询问他们的诚实 他已为不信道者预备了痛苦的刑罚
(It was) so that God may ask the truthful of their sincerity. As for the infidels, He has prepared a painful punishment for them.
以便真主向诚实者询问他们的诚实 他已为不信道者预备了痛苦的刑罚
So that He may question the truthful regarding their truth and He has kept prepared a painful punishment for the disbelievers.
以便真主向诚实者询问他们的诚实 他已为不信道者预备了痛苦的刑罚
that He might question the truthful concerning their truthfulness and He has prepared for the unbelievers a painful chastisement.
以便真主向诚实者询问他们的诚实 他已为不信道者预备了痛苦的刑罚
That he may question the truthful of their truth. And for the Infidels He hath gotten ready a torment afflictive.
以便真主向诚实者询问他们的诚实 他已为不信道者预备了痛苦的刑罚
That He may ask the truthfuls (Allah's Messengers and His Prophets) about their truth (i.e. the conveyance of Allah's Message that which they were charged with). And He has prepared for the disbelievers a painful torment (Hell fire).
以便真主向诚实者询问他们的诚实 他已为不信道者预备了痛苦的刑罚
That He may ask the sincere about their sincerity. He has prepared for the disbelievers a painful punishment.
以便真主向诚实者询问他们的诚实 他已为不信道者预备了痛苦的刑罚
so that (their Lord) may question the truthful about their truthfulness. As for the unbelievers, He has kept a painful chastisement in store for them.
以便真主向诚实者询问他们的诚实 他已为不信道者预备了痛苦的刑罚
That He may ask the loyal of their loyalty. And He hath prepared a painful doom for the unfaithful.
以便真主向诚实者询问他们的诚实 他已为不信道者预备了痛苦的刑罚
so that He may question the truthful concerning their truthfulness. And He has prepared for the faithless a painful punishment.
以便真主向诚实者询问他们的诚实 他已为不信道者预备了痛苦的刑罚
so that Allah might question the truthful about their truthfulness. But for the unbelievers He has prepared a painful punishment.
以便真主向诚实者询问他们的诚实 他已为不信道者预备了痛苦的刑罚
That He may question the truthful about their truth. And He has prepared for the disbelievers a painful punishment.
以便真主向诚实者询问他们的诚实 他已为不信道者预备了痛苦的刑罚
This was a firm agreement. God will ask the truthful ones about their truthfulness and prepare a painful torment for the disbelievers.
以便真主向诚实者询问他们的诚实 他已为不信道者预备了痛苦的刑罚
That He may question the truthful of their truth, and He has prepared for the unbelievers a painful punishment.

 

相关搜索 : ñ诚信 - 诚信行 - 示诚信 - 有诚信 - 机诚信 - 诚信官 - 诚信与信任 - 信誉和诚信 - 市场诚信