Translation of "蹲着" to English language:
Dictionary Chinese-English
Examples (External sources, not reviewed)
车里蹲着个女孩 | There's a girl in the trunk |
我真想飞起来 这样 蹲下 两臂抱着膝盖 | It makes me want to sit down on my heels, like this, put my arms around my knees... and hug them tight, as tight as I can, |
蹲下 孩子们 蹲在原地 孩子们 | Sit down, children, wherever you are. Sit down. |
蹲下 | Keep down! |
蹲低 | Just lay low. |
蹲低点 | Stay down. |
蹲一下 | Bend your knees in a squat. |
蹲下来 | Squat. |
麦钦 蹲下 | Christian Maeschen, stay down! |
蹲下去 Squat | Squat |
蹲低一点 快跑 | Now, down low. Run! |
我宁愿蹲监狱 | I prefer prison. |
正要送去蹲苦窑 | Convicts in transit. |
我是不是没蹲过监狱 | Have I not myself been imprisoned? |
鲁迪 你蹲那儿做什么 | What are you doing down there, Rudi? |
我不是叫你蹲低点吗 | I thought I told you to stay down. |
你将在林肯州蹲半年 | You'll get six months in Lincoln. |
我直说好了 我蹲了四年牢 | I been in the penitentiary... Been there four years. |
我要活捉 其他的人蹲低点 | I want prisoners. The rest of you, keep down. |
那你就要蹲监狱了 早上好 | You'll find yourself in a military prison. Good morning. |
刚好与我蹲牢的时间一样 | Just the time that I was in jail. |
我宁可蹲监狱也不要这样 | Blanche, stop that! |
就因为们你 我蹲了一年大牢 | Now talk! You remember I've spent a year in jail because of you. |
别浪费子弹了 装满子弹 蹲低一些 | Stop wasting powder. Load for me. Keep down. |
这会让你在监狱里蹲10年 现在起来! | This'll cost you 10 years in Leavenworth. Now get up! |
你告他人身攻击 他就得蹲半年大狱 | Now, you file an assault charge, and Cady'll get six months in jail. |
搶劫銀行的後果就是在監獄裏蹲十年 | Bank robbery will cost you ten years in prison. |
笑 理 我两样都做到了 不过蹲监狱在先 | RB Well, I've done both. I think I went to prison first. |
上天堂了 或者蹲大牢了 或者别的什么 | In heaven, or in prison. |
两名扒窃男子将乘客的外衣口袋割破 把其中的800元现金偷走 让早已经蹲守在旁的民警抓个正着 | These two male pickpockets cut the passenger's coat pocket, and stole 800 yuan cash from it. However, they were caught red handed by the policemen, who had already waited nearby. |
我老公也曾在监狱里蹲了很长一段时间 | My husband too has spent a long time in prison. |
那个酒鬼毒死了个小孩 在牢里蹲了20年 | That rum head spent 20 years in jail for poisoning a kid. |
我们抓到他时 他正蹲伏在靠岸边的河里 | He was crouching in the river near the bank. |
他据说被迫长时间保持一种极不舒服的姿势 被迫戴着脚镣和手铐坐在一只30厘米高的小凳子上 头部罩着一只袋子 还被迫多次象青蛙那样蹲着 | He was said to have been subject to shabeh, obliged to sit on a small chair 30 cm high with his hands and legs shackled and a sack over his head, and obliged to squat repeatedly in frog position. |
可他們在羅馬的議會中閒坐 我們卻要蹲監 | They're in Rome with their seats in parliament, and we're in jail! |
我 若 受 迷惑 向婦 人 起 淫念 在 鄰舍 的 門外 蹲伏 | If my heart has been enticed to a woman, and I have laid wait at my neighbor's door, |
他 像 獅子 急要 抓 食 又 像 少 壯獅 子 蹲伏 在 暗處 | He is like a lion that is greedy of his prey, as it were a young lion lurking in secret places. |
這些 人 埋伏 是 為 自流 己 血 蹲伏 是 為自 害己 命 | but these lay wait for their own blood. They lurk secretly for their own lives. |
有 時在 街市 上 有時 在 寬闊處 或 在 各 巷口 蹲伏 | Now she is in the streets, now in the squares, and lurking at every corner. |
我 若 受 迷 惑 向 婦 人 起 淫 念 在 鄰 舍 的 門 外 蹲 伏 | If my heart has been enticed to a woman, and I have laid wait at my neighbor's door, |
他 像 獅 子 急 要 抓 食 又 像 少 壯 獅 子 蹲 伏 在 暗 處 | He is like a lion that is greedy of his prey, as it were a young lion lurking in secret places. |
這 些 人 埋 伏 是 為 自 流 己 血 蹲 伏 是 為 自 害 己 命 | but these lay wait for their own blood. They lurk secretly for their own lives. |
有 時 在 街 市 上 有 時 在 寬 闊 處 或 在 各 巷 口 蹲 伏 | Now she is in the streets, now in the squares, and lurking at every corner. |
我 若 受 迷惑 向婦 人 起 淫念 在 鄰舍 的 門外 蹲伏 | If mine heart have been deceived by a woman, or if I have laid wait at my neighbour's door |
他 像 獅子 急要 抓 食 又 像 少 壯獅 子 蹲伏 在 暗處 | Like as a lion that is greedy of his prey, and as it were a young lion lurking in secret places. |