Translation of "abandoned children" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Abandoned children | 被遗弃儿童 |
Abandoned Children in Cochabamba, 1987 | 科恰班巴的弃儿 1987年 |
(a) Alternatives to institutionalizing of abandoned children | a 收容被抛弃儿童的替代选择 |
24. The laws provide for the care of abandoned children. | 24. 法律规定了对被遗弃儿童的照顾 |
(4) Abandoned children shall enjoy the protection of the State and society. | quot (4) 弃儿应得到国家和社会的保护 quot |
(4) Abandoned children shall enjoy the protection of the State and society. | (4) 弃儿应受到国家和社会的保护 |
There has also been a rise in the number of abandoned or street children. | 被抛弃和流落街头的儿童人数增加 |
(c) Rehabilitative services for abandoned and orphaned children and for those with dysfunctional families. | 为孤儿 遭到遗弃的儿童以及家庭不健全的儿童提供康复服务 |
However, it remains concerned at the significant number of children abandoned on the mainland and the large number of children living in institutions. | 但委员会仍然关切大陆遗弃儿童数量之大和福利院收养儿童人数之多 |
34. The Committee notes the need for special efforts to protect the rights of children in especially difficult circumstances, including abandoned and stateless children. | 34. 委员会注意到,必须做出具体的努力保护境况极其困难的儿童,包括被遗弃和无国籍的儿童 |
Abandoned | 无主的 |
Abandoned, then. | 那么放荡 |
The possibility that abandoned children or children living and or working on the street would have such measures applied against them is of special concern to the Committee. | 弃儿或居住和 或工作在街头的儿童可能会被按这种措施拘留 委员会对此感到特别关注 |
283. The Committee is deeply concerned about the consequences of armed conflict on families, in particular the emergence of a population of unaccompanied children, orphans and abandoned children. | 283. 委员会深切关注武装冲突给家庭造成的后果 尤其是出现了大量无人照料的儿童 孤儿和被遗弃儿童 |
The possibility that abandoned children or children living and or working on the street would have such measures applied against them is of special concern to the Committee. | 弃儿或居住和 或工作在街头的儿童可能会被按这种措施拘留,委员会对此感到特别关注 |
927. The Committee is deeply concerned about the consequences of armed conflict on families, in particular the emergence of a population of unaccompanied children, orphans and abandoned children. | 927. 委员会深切关注武装冲突给家庭造成的后果,尤其是出现了大量无人照料的儿童 孤儿和被遗弃儿童 |
Tom abandoned them. | 汤姆抛弃了他们 |
Tom abandoned hope. | 湯姆放棄了希望 |
(iv) Abandoned Stockpiles | ㈡ 生产 |
(v) Abandoned Weapons | ㈢ 试验 |
Abandoned, without friends. | 被抛弃了, 没有朋友 |
The Committee has frequently expressed concern about evidence of the sale and trafficking of abandoned and separated children for various purposes. | 委员会对出于各种目的买卖和贩运弃儿和失散儿童的事实经常表示关注 |
They abandoned their country. | 他們離棄了自己的國家 |
He abandoned his people | 当时 他逃到那只满载的船舶上 |
He abandoned his people | 當時 他逃到那只滿載的船舶上 |
We found it abandoned. | 我们发现它被遗弃了 |
In an abandoned tomb. | 一座废弃的坟墓 |
This includes schools for the handicapped and care facilities for abandoned children. These establishments are the responsibility of the Ministry of Social Development, Population, Advancement of Women and Protection of Children. | 特殊教育包括残疾人学校和被遗弃儿童接收组织 由社会发展 人口 提高妇女地位 保护儿童部 MDS P PF PE 负责管理其工作运行 由国民教育部 MEN 负责管理其人员编制 |
The Committee is deeply concerned about the high incidence of abandoned children and by the fact that approximately 20 per cent of the children born each year are to adolescent mothers. | 委员会深感关切的是 较高的被遗弃儿童比率和每年约有20 的婴儿是由青少年母亲所生产的现实情况 |
The Committee is deeply concerned about the high incidence of abandoned children and by the fact that approximately 20 per cent of the children born each year are to adolescent mothers. | 委员会深感关切的是,较高的被遗弃儿童比率和每年约有20 的婴儿是由青少年母亲所生产的现实情况 |
The company abandoned that project. | 公司放弃了那个项目 |
And then it was abandoned. | 然后高架线被弃用 |
Police had abandoned their stations. | 警察弃离了自己的岗位 |
Fortunately the project was abandoned. | 值得庆幸的是这个项目被放弃了 |
The Committee is particularly concerned at the insufficient measures and programmes for the protection of the rights of the most vulnerable children, especially children who are victims of abuse, children of single parents, children born out of wedlock, abandoned children, disabled children, children living in poverty and children who, in order to survive, are living and or working in the streets. | 委员会特别关注的是 该国没有采取充分的措施和方案来保护最脆弱儿童的权利 特别是受到虐待的儿童 单亲家庭的儿童 非婚生儿童 被遗弃儿童 残疾儿童 生活在贫困中的儿童和为了生存而在街头栖身和 或工作的儿童 |
The Committee is particularly concerned at the insufficient measures and programmes for the protection of the rights of the most vulnerable children, especially children who are victims of abuse, children of single parents, children born out of wedlock, abandoned children, disabled children, children living in poverty and children who, in order to survive, are living and or working on the street. | 委员会特别关注的是,该国没有采取充分的措施和方案来保护最脆弱儿童的权利,特别是受到虐待的儿童 单亲家庭的儿童 非婚生儿童 被遗弃儿童 残疾儿童 生活在贫困中的儿童和为了生存而在街头栖身和 或工作的儿童 |
In 1978, I was working for Time magazine, and I was given a three day assignment to photograph Amerasian children, children who had been fathered by American GIs all over Southeast Asia, and then abandoned 40,000 children all over Asia. | 1978年那会儿 我正为 时代 周刊工作 当时我被分配到一个为时三天的任务 拍摄美亚混血儿 这些孩子的父亲是美国兵 战争结束后就被抛弃 东南亚到处都是 整个亚洲大约有40000个这样的孩子 |
21. Article 4 of the Constitution provides that the community and the State shall give special protection to abandoned children, adolescents, mothers and elderly persons. | 21. 宪法 第4条规定 社会和国家应特别保护被抛弃的儿童 青少年 产妇和年长者 |
They moved to an abandoned school. | 他们搬迁到一个废弃的学校 |
And when milch camels roam abandoned. | 当孕驼被抛弃的时候 |
And when milch camels roam abandoned. | 當孕駝被拋棄的時候 |
the young barren camels are abandoned, | 当孕驼被抛弃的时候 |
the young barren camels are abandoned, | 當孕駝被拋棄的時候 |
I thought this boat was abandoned. | 我以为这条船已被遗弃 |
He was found abandoned, parents unknown. | 是个弃婴 没有父母 |
Related searches : Was Abandoned - Abandoned Cart - Abandoned Call - Abandoned Land - Abandoned Ship - Were Abandoned - Abandoned Structure - Are Abandoned - Now Abandoned - Abandoned Fields - Left Abandoned - Abandoned Hope