Translation of "abusive conduct" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
The Bucharest Military Prosecutor apos s Office allegedly decided to order the police officers responsible to be prosecuted for abusive conduct. | 据说布加勒斯特军事检察署决定下令检控有关警察 罪名是滥用职权 |
A dispute had allegedly broken out between these soldiers and another group of soldiers from the same unit who opposed their abusive conduct. | 据称 同一个部队的另一群士兵反对凌虐人民 因而双方迸发了争端 |
Wasteful abusive and focused on labor productivity. | 它也是浪费的 是带有侮辱性以及仅仅关注工人生产效率的 |
C. Fraudulent or abusive demands for payment | C 欺诈性或滥用性索款要求 |
(d) Abusive application of anti dumping, sanitary and phytosanitary standards and other trade distorting measures | (d) 解决滥用反倾销 动植物卫生检疫标准及其他扭曲贸易的措施的问题 |
Local and foreign born women report abusive behaviour by their spouse in almost equal numbers. | 本地妇女和外籍妇女遭受配偶暴力行为的数量几乎相等 |
The abusive use of anti dumping measures was a matter of concern to his delegation. | 中国代表团对于滥用反倾销措施感到关切 |
No other population or group is subject to such limitless and potentially abusive governmental power. 3. | 任何其他人口或群体都没有被置于这种无限并有可能滥用的政府权力之下 |
The purpose of antitrust law is to stop the abusive influence of the market by big companies. | 反垄断法律的目的是停止滥用市场影响力的大公司. |
As a result, some of the abusive substances were being consumed by the young people of the subregion. | 因此 不少地区出现了青年人吸毒现象 |
It releases sexually abusive instincts in people who are frustrated by social conditions of which they are victims. | 这种现象使受恶劣社会条件困扰的人们性本能失去控制 |
26. The Government of Eritrea has not taken any illegal or abusive actions against Ethiopians residing in Eritrea. | 26. 厄立特里亚政府未采取任何行动非法对待或虐待居住在厄立特里亚的埃塞俄比亚人 |
Discrimination may also be expressed through harsh treatment and unreasonable expectations, which may be exploitative or abusive. For example | 歧视也可能表现为提供苛刻待遇和提出不合理要求 这种待遇和要求可能具有剥削或虐待性质 |
The observer of the Bolivarian Republic of Venezuela recalled two cases of abusive searches undertaken by Continental Airlines security officials. | 31. 委内瑞拉玻利瓦尔共和国观察员回顾两起大陆航空公司安全官滥施搜查 |
Another case concerned a young woman with a 3 year old child who wanted to escape from an abusive relationship. | 另一个例子是一位带着一个三岁儿童的年轻妇女 她想摆脱遭受虐待的关系 |
Martin Luther King said that love without power is anemic and sentimental, and that power without love is reckless and abusive. | 马丁 路德 金曾说过 乏力之爱乃无爱之爱 同时乏爱之力 乃无智之力 |
Abusive employers exploit their labor. And, adding insult to injury, anti immigrant sentiment erodes the political will to confront these challenges. | 科克 移民面临着数不清的危险 各种黑道人士在边境附近肆无忌惮地抢掠 根本不顾移民的死活 贪婪的蛇头将他们的所得席卷一空 雇主不把他们的劳动力榨干不罢休 此外 让他们雪上加霜的是 反移民情绪让政客不愿意直面这些挑战 |
It does so in particular regarding the question of fraudulent or abusive demands for payment and judicial remedies in such instances. | 在这方面 它特别涉及了欺诈性或滥用性的付款要求问题以及在此种情况下的司法补救 |
Convention No. 143, 1975, concerning Migrations in Abusive Conditions and the Promotion of Equality of Opportunity and Treatment of Migrant Workers | 1975年的第143号公约 关于恶劣条件下的移民和促进移徙工人机会和待遇平等 |
The chapter should therefore also include a discussion on appropriate measures to fight corrupt or abusive practices in the selection process. | 因此本章应讨论以适当措施打击选择程序中的腐化或滥用权力做法 |
The report provided a detailed account of the persistent decline in living conditions and the continued abusive and criminal practices of Israel. | 报告详细描绘了每况愈下的生活条件以及以色列持续不断的倒行逆施 |
Both may be put at risk by adverse living conditions, neglect, insensitive or abusive treatment and restricted opportunities for realizing human potential. | 不利的生活条件 忽视 照料不周或虐待以及对人的潜力发挥加以限制等 都会对这两者构成威胁 |
In cases of domestic violence, courts could and did exclude the abusive spouse from the matrimonial home irrespective of who owned it. | 在发生家庭暴力的情况下 法院可以也确实会把虐待配偶的一方赶出婚姻住所 而不考虑谁拥有所有权 |
The legal prohibition of torture is translated into very few effective guarantees to protect detainees against abusive practices by the detaining authorities. | 89. 法律对酷刑的禁止还很少化为有效的保证 以保护被拘留者不致遭受拘留当局的凌虐 |
Personnel conduct | V. 人员行为 |
Oh sure, sure, I had moments of appreciation of my body, the way an abusive parent can sometimes have a moment of kindness. | 哦 当然当然 我也曾感激我的身体 就像那种粗暴谩骂的父母 偶尔也有片刻仁慈 |
The Special Representative, therefore, recommends that the legal ban be translated into effective safeguards to protect detainees against torture and other abusive practices. | 因此 特别代表建议将法律上的禁止化为有效的保障 以保护被拘留者免遭酷刑和其他虐待方式 |
Oh sure, sure, I had moments of appreciation of my body, the way an abusive parent can sometimes have a moment of kindness. | 不過肯定啦 我都有欣賞佢嘅時候 就好似 暴虐嘅父母 都有時會慈悲 |
Nevertheless, the role of law in the response to HIV AIDS may also be overemphasized and provide a vehicle for coercive and abusive policies. | 然而 在对艾滋病 病毒作出反应方面 法律的作用也可能被过分强调 为强制和侵权的政策提供一种手段 |
However, legislative provisions do not by themselves achieve the desired results, nor can governments by themselves successfully monitor the implementation of such abusive practices. | 但是 法律规定本身并不能取得希望的结果 只是政府也不能成功地监控这种违法行径 |
Conduct of conciliation | 调解的进行 |
Ensuring ethical conduct | 五. 确保行为合乎道德 |
Conduct during voting | 第 36 条 表决时的行为准则 |
Ensuring ethical conduct | 确保行为合乎道德 |
Conduct of business | 九 事务处理 |
Code of conduct | B. 行为守则 |
Conduct of business | 八 会议的掌握 |
Penalizing irregular conduct. | 惩罚违法行为 |
Conduct of studies | B. 研究报告的进行 |
Conduct during voting | 第 18 条 表决守则 |
Conduct and discipline | 操行与纪律 |
And, to be fair, rules are often imposed because previous officials have been lax and they let a child go back to an abusive household. | 公平点说 规则常常都是强制性的 因为以前的官员比较松懈 他们让一个孩子回到了一个充满漫骂和伤害的家庭 |
(h) Use the potential of the reproductive health services as entry points for identifying women in abusive relationships and for delivering referral and support services | (h) 把提供生殖健康服务作为识别处于虐待关系中妇女的起点 并用于提供转诊和支助服务 |
The international community could do its part by removing non tariff barriers, ending abusive anti dumping measures, granting debt relief and increasing official development assistance. | 国际社会可作出自己的贡献,排除非关税壁垒,停止滥用反倾销措施,实行债务减免,并增加官方发展援助 |
Sexual exploitation and abuse is prohibited conduct under rule 4 of the Code of Personal Conduct for Blue Helmets and the MONUC code of conduct. | 20. 根据蓝盔部队个人行为守则规则4和联刚特派团行为守则的规定 性剥削和性虐待是被禁止的行为 |
Related searches : Abusive Use - Abusive Treatment - Verbally Abusive - Abusive Dismissal - Abusive Man - Abusive Childhood - Abusive Partner - Become Abusive - Abusive Situation - Be Abusive - Abusive Content - Physically Abusive