Translation of "act of appointment" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
(i) appointment of a person to act at the direction of the court | quot ㈠ 指定一人按法院的指示行事 |
quot (a) appointment of a person to act at the direction of the court | quot a 指定专人按法院的指示提供合作 |
(a) appointment of a person or body to act at the direction of the court | (a) 指定某人或机构按法院的指示行事 |
(a) Appointment of a person or body to act at the direction of the court | (a) 횸뚨쒳죋믲믺릹내램풺뗄횸쪾탐쫂 |
(a) appointment of a person or body to act at the direction of the court | a 任命一个人或机构按法院的指示行事 |
(a) appointment of a person or body to act at the direction of the court | (a) 任命一个人或机构按法庭的指示行事 |
quot (a) appointment of a person or body to act at the direction of the court | quot (a) 任命一个人或机构按法庭的指示行事 |
Although there were no formal safeguards in relation to the appointment of judges, the Human Rights Act of 1993 outlawed such discrimination. | 虽然任命法官不存在着正式的保障措施 但1993年 人权法案 宣布这种歧视为非法 |
The Act also provides for the appointment of alternative members to stand in for Full members if the need therefore should arise. | 该法还规定指定候选成员 必要时以代替正式成员 |
keywords appointment procedures arbitrators appointment of courts judicial assistance jurisdiction | 关键词 任命程序 仲裁员 任命 法院 司法协助 管辖权 |
Furthermore, any person subject to the Act was required to submit a declaration of his or her assets upon appointment and separation from the public function. | 此外 受此项法案约束的任何人在任命和离职时都必须提交其财产申报单 |
arbitrators appointment of | 仲裁员 任命 |
of appointment . 76 | 쓡볓삭맏 7 4 7 4 |
keywords appointment procedures arbitrators appointment of arbitrators challenge of challenge courts judicial assistance | 关键词 任命程序 仲裁员 任命 仲裁员 质疑 质疑 法院 司法协助 |
type of appointment . 72 | 풼떩 15 3 3 1 18 4 |
Appointment of senior staff | 高级工作人员的任命 |
407. The Act provides for the appointment of sub panels under the Council, for the purpose of advising and assisting the Council on the general advancement of specific areas of culture. | 407. 法律规定在理事会下指定一些以小组 为促进某一文化具体领域的全面发展向理事会提供咨询意见和合作 |
Appointment | 约会incidence category |
Number and appointment of conciliators | 调解人的人数 |
Appointment of the Credentials Committee | 任命全权证书委员会 |
(a) Appointment of mandate holders | (a) 任务执行人的任命 |
Appointment of an External Auditor | 项目12. 任命外聘审计员 |
Appointment of an External Auditor. | 12. 任命外聘审计员 |
(d) Appointment of external auditor | (d) 任命外聘审计员 |
Appointment of members of the Commission | 任命和解委员会委员 |
appointment procedures | 任命程序 |
Appointment Location | 约会位置 |
Appointment Duration | 约会持续时间 |
First appointment. | 只有一个任务 |
v. Appointment of an External Auditor | 五. 任命外聘审计员 |
Selection and appointment of senior officials | B. 高级官员的挑选和任命 |
(a) Appointment of a Credentials Committee | 5. 代表的全权证书 |
(ii) The nature of the appointment | ㈡ 任用的性质 |
(d) Appointment of the Credentials Committee | (d) 任命全权证书事项委员会 |
Section 2 Appointment of the Ombudsman | 第2节 监察员的任命 |
(d) Appointment of the Credentials Committee | (d) 委任全权证书委员会 |
(a) Appointment of the Credentials Committee | (a) 죎쏼좫좨횤쫩캯풱믡 |
E. Distribution by type of appointment | E. 내죎폃훖샠뗄럖엤ힴ뿶 |
Guideline No. 4 (Appointment of rapporteurs) | 准则4 (任命报告员) |
Guideline No. 5 (Appointment of commentators) | 准则5 (评论员的任命) |
(d) Appointment of external auditor 11 | (d) 任命外聘审计员 |
27. Appointment of the Director General. | 27. 任命总干事 |
1st meeting Appointment of Vice Chairmen | 任命副主席 |
F. Appointment of the Secretary General | F. 任命秘书长 |
(i) Appointment of members of the Commission | ㈠㈠任命委员会成员 |
Related searches : Power Of Appointment - Contract Of Appointment - Cancellation Of Appointment - Powers Of Appointment - Appointment Of Attorney - Notification Of Appointment - Warrant Of Appointment - Method Of Appointment - Conditions Of Appointment - Arrangement Of Appointment - Order Of Appointment - Appointment Of Staff - Appointment Of Liquidator