Translation of "along the lines" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Along - translation :
沿

Along the lines - translation : Lines - translation :
线

  Examples (External sources, not reviewed)

1. Reorganization along thematic lines
1. 내쳢쿮쒿뷸탐룄ퟩ
Will output something along the lines of
Will output something along the lines of
My ideas go along the same lines
我觉得这样不错.
Rwanda has taken steps along the same lines.
卢旺达本身也朝同一方向发展
I'm building an organization along scientific lines.
我正在科学领域里建造一个机构
32. The Secretariat is taking action along those lines.
32. 秘书处正以此思路采取行动
Go along the power lines, there's a Russian camp.
是吗
The proposal would have involved provisions along the following lines
该提案将包括下列几方面的规定
Something along these lines, I shouldn't be surprised.
沿着这些线就能到哪儿 对此我是不应感到惊讶的
Go along the power lines, we'll see... a Russian camp.
穿过那个阵地 就可以到达日军军营
The military situation along the ceasefire lines remained generally calm and stable.
8. 停火线沿线总的军事局势继续保持平静和稳定
I don't think we can do business along those lines.
我们这样子是无法交易的
Draw edges along the grid lines which divide the rectangle under certain rules
沿网格线画出边线 根据规则划分长方形
The representative of Ghana raised a number of questions along the same lines.
加纳代表提出了类似的若干问题
Trees and bones are constantly reforming themselves along lines of stress.
树木和骨骼通常 沿着压力线自我重组
And I thought you were an officer, something along those lines.
我覺得你是官員 有些話太官方了
The situation in Cyprus has remained stable, with calm prevailing along the ceasefire lines.
33. 塞浦路斯局势保持稳定 停火线沿线普遍平静
As income increases, consumption patterns tend to evolve along fairly predictable lines.
随着收入的增加 消费模式的发展趋势在相当程度上可以预测
Millennium Development Goals do not address explicitly poverty structured along ethnic lines.
千年发展目标没有明显涉及因种族而造成的贫穷问题
It operates along decentralized lines with nationwide coordination, follow up and assessment.
它是按照权力分散的方式运作的 具有全国的协调 追查和评价
(f) Build and expand on coordination efforts under way along thematic lines.
(f) 建立并扩大各主题项目之间的协调
Interest or other financial penalties or incentives along the lines under consideration in Europe.
考虑在欧洲实施利息或其他财务惩罚或激励
Every Chapter on specific article s of the Convention is structured along similar lines.
有关 公约 特定条款的每一章都按照类似的方针安排结构
However, the authorities may on their own initiative order an investigation along these lines.
然而主管部门可以根据这些规定自行命令进行调查
I hope that the First Committee will soon rationalize its work along similar lines.
我希望第一委员会不久将沿着这一方向合理安排其工作
These efforts should continue, along the lines indicated in the recommendations in the following chapter.
这些努力应该按照以下章节中所提出的建议继续下去
The Open ended Working Group may wish to adopt a decision along the following lines
3 不限成员名额工作组不妨按照以下案文通过一项决定
The Open ended Working Group may wish to consider a decision along the following lines
3. 不限成员名额工作组或愿审议一项措辞大致如下的决定
The Open ended Working Group may wish to adopt a decisions along the following lines
6. 不限成员名额工作组或愿通过一项措辞大致如下的决定
The Oopen ended Working Group may wish to adopt a decisions along the following lines
4. 不限成员名额工作组或愿通过一项措辞如下的决定
The Open ended Working Group may wish to adopt decisionsa decision along the following lines
5. 不限成员名额工作组或愿通过一项措辞大致如下的决定
The Open ended Working Group may wish to consider a decision along the following lines
3. 不限成员名额工作组不妨按照以下案文审议一项决定
Research has been carried out along a variety of lines using this model.
采用这种模型进行了各种方式的研究
It was generally felt that exempting events along those lines would be acceptable.
大家普遍认为 按这些思路考虑的豁免情况可以接受
The Open ended Working Group may wish to consider adopting a decision along the following lines
4. 不限成员名额工作组或愿根据下列措辞通过一项决定
Others were virtual study groups, sometimes along language lines or along cultural lines, and on the bottom left there, you see our multicultural universal study group where people explicitly wanted to connect with people from other cultures.
其他都是实质上的小组 有时候通过语言和文化来划分 在左下方这里 你看以看到我们多文化的学习小组 人们直率地去和有其他文化背景的人 主动交流
The Government continued to maintain that the categorization of the population along those lines might lead to racial division and disharmony, and that the country should not pursue strategies for development which divided the nation along racial or ethnic lines.
政府仍然认为象这样将居民分类的做法可能导致种族分裂及不和,国家不应采取以种族划分来分裂国家的发展战略
And, in fact, some insurance companies are already beginning to think along these lines.
实际上 一些保险公司 已经开始在往这方面思考了
If you fear along those lines... why don't you take your goods with you?
要是你担心这件事 你为什么不把金子带在身上
Any failure to approve core funding along the lines requested would inevitably have unacceptable programmatic implications.
在按照要求的项目核准核心资金方面的任何闪失都不可避免地具有无法接受的方案影响
The Governing Council may wish to consider the adoption of a decision along the lines suggested below
1. 理事会或愿考虑通过一项措辞大致如下的决定
A provision along the lines of draft article 75 bis should be included in the draft instrument
应在文书草案中列入一项按照第75条之二草案的写法拟订的条文
Along the same lines, the Museum of Huasteca History, devoted to regional identity, was reopened in 2003.
在同一领域 用来展示地区特点的瓦斯特科历史博物馆于2003年重新开放
The recent Oslo Diplomatic Conference on that subject worked along the lines we had hoped it would.
最近奥斯陆杀伤地雷问题外交会议的基调就是我们曾经希望的那种基调
For example, the delivery of humanitarian assistance was dependent upon restoration of security along the transport lines.
例如 人道主义援助的提供取决于运输通道沿线恢复安全

 

Related searches : Along Party Lines - Along Racial Lines - Along Two Lines - Along Gender Lines - Along Political Lines - Along National Lines - Along Ideological Lines - Along Similar Lines - Along General Lines - Along Ethnic Lines - Along Those Lines - Along These Lines - Along Traditional Lines - Along Such Lines