Translation of "already in process" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Because we already have this growth in process. | 因为我们已经在这个进程中了 |
Afghan officials have already begun this process. | 阿富汗官员已经开始这一进程 |
Implementation of this process has already commenced. | 这一进程的实施已经开始 |
That process is already under way in the case of certain States. | 在某些国家 这个过程已经在进行中 |
The Ombudsman does not review cases that are already in the formal process. | 监察员不复议已进入正式程序的案件 |
The University is already in the process of establishing campuses in Asia, Africa and Latin America. | 该大学正在亚洲 非洲和拉丁美洲建立校区 |
41. The rehabilitation process already initiated has to be strengthened. | 41. 毋须加强业已着手的复兴进程 |
The signs that the process had already begun were encouraging. | 令人鼓舞的是,有迹象表明这一进程已经开始 |
Could not start OCR Process. Probably there is already one running. | 无法开始 OCR 操作 可能已经有同样进程正在运行 |
The minutes of the conference have already been published and in the process of being distributed. | 会议纪要已经发表 并且正在分发 |
It was, therefore, already in the process of harmonizing and amending its entire body of law. | 因此 克罗地亚已在修改和完善国内立法 |
Many recommendations have already been complied with or are in the process of being complied with. | 许多建议已经执行或正在执行之中 |
13. The United Nations University has already participated in the follow up process for several conferences. | 13. 联合国大学已经参与某些会议的后续过程 |
The United Nations Conference on Trade and Development is already in the process of implementing the recommendation. | 168. 联合国贸易和发展会议已在执行这项建议 |
There have already been requests from China and the Russian Federation to take part in the process. | 中国和俄罗斯联邦已经提出参与该项目的申请 |
UNDP has already completed this process and it is underway for UNICEF. | 开发计划署已经完成同侪审查 儿童基金会正在进行之中 |
Some of its individual elements have already been implemented or are in the process of being implemented, in particular | 其中有些内容已经落实或正在落实 特别是 |
The international community already possesses the necessary tools to advance the disarmament process. | 国际社会已经有推动裁军进程的必要手段 |
San Marino believes that the reform process already under way will not stop. | 圣马力诺认为 已经展开的改革进程不会停止 |
Apart from the deficiencies already indicated above, the Mission has noted the following flaws in the Lebanese investigation process | 48. 除了上述漏洞之外 调查团还指出在黎巴嫩调查过程中产生的缺陷 |
The United Nations is not merely on the verge of reform it is already in the process of reform. | 联合国不仅仅处于改革的边缘 它已经在改革的进程之中 |
Disregard for the dignity of the child in the process of evidence taking may aggravate the agony already suffered. | 在收集证据的过程中无视儿童的尊严可能加深他们已受的痛苦 |
In addition, if agreement is reached later, these policemen will already have completed a part of the Certification Process. | 另外 如果以后达成协议 这些警察即算完成了一部分的认证手续 |
The process of strengthening regional offices with dedicated WASH professionals has already been initiated. | 87. 已经开始为加强各区域办事处配备尽职的讲卫生运动专业人士 |
Many Governments are in the process of successfully implementing necessary reforms, and some already enjoy stronger growth as a result. | 许多国家政府正在成功地执行必要的改革 一些国家政府已经取得较大的增长 |
The regulatory process, however, even in the countries where ERAs have been used in public procurement for some time already, has been slow. | 不过 即使在电子逆向拍卖已经在政府采购中使用了一段时间的国家 监管过程仍然较为迟缓 |
A setting aside application is not a process whereby facts which have already been established in the arbitration are being reassessed. | 撤销申请不是重新评估仲裁中已经确定的事实的过程 |
Early this year, Tanzania ratified the APRM, and its secretariat has already been invited to start the review process in Tanzania. | 今年早些时候 坦桑尼亚批准了非洲同侪审查机制 其秘书处已被邀请开始坦桑尼亚境内的审查进程 |
Greater transparency is part of the democratic process to which Algeria has already stated her commitment. | 增加透明度是阿尔及利亚已经承诺实行的民主进程的一部分 |
For countries with obligations under the Kyoto Protocol this process has already been initiated although at a different pace in different countries. | 对于那些已依照 京都议定书 承担了义务的国家而言 这一进程业已启动 但不同国家的行动步伐彼此各不相同 |
Progress in the situation of children in countries already visited will be closely monitored, and a process will be set in place for follow up activities. | 将密切监测被视察国家境内的儿童状况,并确定后续行动的过程 |
FAO is going through a process of decentralization of its operations, with five subregional offices already established. | 粮农组织正在分散其业务管理权,已经设立了五个分区域办事处 |
The reference in the report of the Secretary General to the registration process does not apply to humanitarian organizations that are already operational in Nepal. | 秘书长的报告中提到的登记程序不适用已在尼泊尔运作的人道主义组织 |
The United Kingdom is therefore already making a full contribution to the process of nuclear reductions and has made clear its readiness to engage in multilateral discussions about further contributions to this process in due course. | 因此 联合王国已经为削减核武器进程作出了充分的贡献 并清楚地表明了它准备在适当时刻加入多边讨论 为此进程作出进一步的贡献 |
It is encouraging to see that the CICA process is gaining momentum and has already become an important factor in today's international relations. | 亚洲信任会议正取得势头 而且已经成为当今国际关系中的一个重要因素 令人感到鼓舞 |
ICSC already agreed to the consultative process in the working group arrangements, hence there was no need to adopt a different reporting method. | 公务员制度委会已经同意工作组安排中的协商进程,因此,没有必要采用一项不同的报告方法 |
The process of privatization moved ahead relatively quickly in the Semipalatinsk region after 1994, with the result that ownership is already fairly diversified. | 1994年后,塞米巴拉金斯克区域内的私有化进程已相对快速地推进,结果,所有权已相当多样化 |
We would like to state for the record, however, that we are already in the process of implementing national plans in the area of human rights education. | 然而 我们要表明 我们正在人权教育方面执行各项国家计划 |
In many countries, community based organizations and NGOs have already begun the process of creating a supportive and enabling environment in their response to the HIV epidemic. | 在许多国家中 基于社区的组织和非政府组织在其对人类免疫缺损病毒这种流行病的反应中业已开始着手造就一个支持性和扶持性的环境 |
It also stated that those factors were already being taken into account in the budgetary process and cash management in order to avoid recurrence of such problems. | 行政当局又表示,预算程序和现金管理都正考虑到这些因素,以免再度发生这种问题 |
We are also encouraged by the fact that the process for developing a comprehensive treaty has already emerged a process which is credible, transparent and open to all countries. | 我们还感到鼓舞的是如下事实 即业已呈现出制定一项全面条约的进程 这是可信 具有透明度和对所有国家开放的进程 |
There is a danger that elements disgruntled about delays in this process could add to the security threat already posed by ex combatants awaiting reintegration. | 有一种危险是 对该进程拖延不满的分子可能增加等待重返社会的前战斗人员构成的安全威胁 |
The Authority has already approved the exploration plans of seven pioneer investors for polymetallic nodules and is in the process of granting them exploration contracts. | 管理局业已核可了先驱投资者对于多金属结核的勘探计划,并正在向它们签发勘探合约 |
The international presence should be coordinated by mobilizing observers to cooperate in the registration process already under way, as well as in the voting and tallying of votes. | 应该协调国际存在 办法是动员观察员在已开始的登记工作及投票和点票工作中给予合作 |
It must be noted that the Chamorro Government had already begun the decolonization process by enacting two pieces of legislation. | 必须指出 夏莫洛政府已着手非殖民化进程 已通过两项法律文件 |
Related searches : In Process - Already In June - Already In Existence - Already In Charge - Already In Motion - Already In Hand - Already In Service - Already In Production - Already In Progress - Already In Advance - Already In 2010 - Already In Stock - Already In Work - Already In Contact