Translation of "antimicrobial coating" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Finally winter came calling with a coating of white. | 过了不久飘起了白白的雪花 冬季来临了 |
A windshield coating is going to give you about 110 degrees. | 一扇挡风玻璃涂层大概是110度 |
Recent research, by an independent review on antimicrobial resistance, which I chair, has modeled the phenomenon s likely impact on the world economy. It suggests that if we fail to address antimicrobial resistance, the problem will grow worse. | 由我领导的最新研究独立调查了抗药性问题 对抗药性现象可能造成的世界经济影响做了建模 模型表明 如果我们不能解决抗药性 问题会越来越糟糕 |
Another set of bacteria live off these sulphides, coating the bones in thick mats. | 另一种微生物以这种硫化物为生,附贴在这些鱼骨上成为厚膜 |
So if I put this inside this water here, you can see a silver reflective coating around it, and that silver reflective coating is the layer of air that's protecting the water from touching the paddle, and it's dry. | 如果我把这个桨放在水里 大家会看到它上面的银色反光涂层 这层银色的反光涂层 就是防止水 弄湿桨的空气层 看 还是干的 |
Mirror coating (Al MgF2) was optimized for enhanced and normal incidence reflection in the 900 1,500 angstrom band. | 尽量优化镜面涂层(AL MGF2 )以便在900 1,500埃波段增强和正入射反射 |
During the reporting period, special emphasis was placed on reinforcing rational prescribing of antibacterial medicines in order to reduce antimicrobial resistance. | 在报告所述期间 特别强调加强抗菌药的合理使用 以减少对抗菌剂的抗药性 |
Images on social media showed thin layers of ash coating car windshields in neighborhoods of Mexico City such as Xochimilco. | 社交媒体上的图片显示 墨西哥城附近的霍奇米尔科 汽车挡风玻璃上蒙上了一层灰烬 |
Well, the surface of the spray coating is actually filled with nanoparticles that form a very rough and craggly surface. | 其实 这个涂层的表面 覆盖着纳米粒子 让这个表面变得非常粗糙不平 |
That product had been used for many applications including coating for many space components and parts and other industrial machinery. | 此类产品已用于许多方面 包括对许多空间元件和零件及其他工业机械的涂层 |
22. The factories posing an environmental risk generally utilize wet processes in the industrial sectors of packaged food, manufacturing, metal coating and textiles.18 | 22. 在包装食物 制造业 金属镀层和纺织业等工业部门,对环境造成破坏的工厂一般都采用湿工序 |
As the review research shows, the stakes of inaction on antimicrobial resistance are high. Now is the time to search for bold, clear, and practical long term solutions. | 我们的调查研究表明 对抗药性问题无动于衷将带来沉重代价 我们应该从现在开始寻找果断 明确 实际的长期解决方案 |
And now kinetic and architectural firms like Grimshaw are starting to look at this as a way of coating buildings so that they gather water from the fog. | 现在有些动力和建筑公司 比如Grimshaw 开始着眼于把这项技术应用在 建筑涂料上 这样雾气中的水分就可以被收集起来 |
At that time, the inspectors had not fully understood or appreciated the specific features and markings black stripes and the different internal coating found in some of the bombs. | 当时 视察员还不完全了解或认识到其中有些炮弹具有的特点和标志 黑色线条 以及弹壳内壁上的不同涂料 |
Moving onto the next demonstration, we've taken a pane of glass and we've coated the outside of it, we've framed it with the nanotechnology coating, and we're going to pour this green tinted water inside the middle, and you're going to see, it's going to spread out on glass like you'd normally think it would, except when it hits the coating, it stops, and I can't even coax it to leave. | 来看下一个演示 我们这边有一片玻璃 我们用纳米技术把玻璃的边框封起来 然后我们把绿色的水倒到中间 大家会发现 水在玻璃上四散开来 很正常的现象 但是水在碰到疏水层的时候停下了 我甚至都不能把水推到外面去 |
In (k) and (l) Insert , any coating, after during filling and replace two with three in the first sentence. Insert the following new last sentence at the end of the existing text | 在(k)和(l)中 在 附件 之后加入 任何涂层 并将 两位有效数字 改为 三位有效数字 |
Preliminary results (independently confirmed by the Center for Biofilm Engineering at Montana State University) show a 50 to 90 percent reduction in buildup of a common biofilm forming organism when the coating is applied to plastics or metal. | 初步结果 由蒙大拿州大学生物膜工程中心给予独立确认 表明对塑料或金属施加涂层时一般形成生物膜的有机物增生可减少50 至90 多 |
Equally fraught was the new budget diet Mystery dishes like loaves and casseroles became staples, the casserole a wonderful way to repurpose leftovers, Ms. Ziegelman noted, because cooks could hide unappetizing ingredients under a creamy coating of sauce. | 另一个不愉快的话题是寒酸的新食物 面包和炖菜等 迷之食物 成为了主菜 炖菜是 最佳的剩菜烹饪方式 齐格曼女士说道 这是因为厨师们可以使用酱料中的奶油掩盖难吃的食材 |
New materials such as fused silica glass, ultra low expansion titanium silicate, and glass ceramic, to name a few, as well as application of advanced glass coating techniques, could improve dramatically the capability and reliability of remote sensing instruments. | 熔凝硅玻璃 超低膨胀硅酸钛和玻璃 陶瓷等新材料以及高级玻璃涂层技术的应用 将可大大提高遥感仪器的能力和可靠性 |
So as part of the demonstration, what I have is a pair of gloves, and we've coated one of the gloves with the nanotechnology coating, and let's see if you can tell which one, and I'll give you a hint. | 接下来的一个演示 我有一双手套 其中一只涂了 纳米科技涂层 看看大家能不能看出是哪一只 我来给你们一个提示 |
With regard to specific munitions and devices, a thorough evaluation of all weapons which could be adapted for biological warfare purposes is required to identify possible biological munitions through their specific features and signs, such as internal coating and unexplained markings. | 就具体的弹药和设备而言 要对所有可以进行改制以用于生物战用途的武器进行全面评估 通过其具体特征和标记 例如内部涂料和无法解释的标志 来查出可能用于生物战的弹药 |
LONDON When British Prime Minister David Cameron asked me to lead a review into the problem of antimicrobial resistance, the last thing I expected was that accepting the position would lead me to question one of the most popular tools for corporate financial management share buybacks. | 伦敦 英国首相卡梅伦要我担任抗耐药性问题评估的主管 当时我最没有想到的是这一职位会让我质疑公司财务管理最常用的工具之一 股票回购 |
This was an epiphany. We came to understand and to prove that the brown coating that we see today was not done by Leonardo da Vinci, which left us only the other drawing that for five centuries we were not able to see, so thanks only to technology. | 这个发现犹如醍醐灌顶 我们才开始明白 并证明了这些我们所看到的褐色外层 并不是出自达芬奇之手 从而让我们 五个世纪都无人看到这些画作 所以除了感谢科学还是只能感谢科学 |
Rising rates of antimicrobial resistance will have a particularly severe impact on India, Indonesia, and Nigeria (as well as the rest of Sub Saharan Africa). Countries like China and Brazil, which have been successful in reducing malaria rates, could see their hard work undermined by an increase in resistance to antimalarial drugs. | 抗药率的增加对印度 印尼和尼日利亚 以及其他撒哈拉以南非洲国家 的影响特别巨大 中国和巴西等国家已经成功地降低了疟疾发病率 它们的艰苦努力也会因为对抗疟疾药物的抗药性的增加而遭到破坏 |
Mark Shaw demos Ultra Ever Dry, a liquid repellent coating that acts as an astonishingly powerful shield against water and water based materials. At the nano level, the spray covers a surface with an umbrella of air so that water bounces right off. Watch for an exciting two minute kicker. | 马克.肖为我們演示了 极度干燥 一种可以非常有效的防水和水性材料的涂层 在纳米级上 这个涂层会在表面形成一层空气保护伞防止水的渗入 来看看这激动人心的两分钟吧 |
According to Kuwait, approximately eleven million barrels of oil were released into Kuwaiti territorial waters, and habitat and shoreline surveys performed in the months following the invasion and occupation revealed shorelines covered in a thick coating of oil with the potential for widespread injury to marine life, shoreline habitat, and fisheries. | 第二索赔单元涉及国内犯罪受害者和约旦公众遭受的精神创伤和痛苦引起的非金钱损害 此种损害归因于大量难民呆在约旦造成的犯罪率上升 |
By 2050, if the problem is allowed to continue to grow, antimicrobial resistance will kill more than ten million people per year. That is more than the number of people who currently die of cancer, and greater than the number of deaths from nbsp diabetes, lung cancer, road traffic accidents, diarrhoeal disease, and HIV combined. | 如今 美国和欧洲每年有60,000人死于与抗药性有关的原因 mdash mdash 比正在肆虐的埃博拉危机造成的死亡人数多三倍 到2050年 如果放任问题增长 抗药性每年会夺走一百多万人的生命 这一数字比目前死于癌症 糖尿病 肺癌 交通事故 腹泻症和艾滋病的总数还要多 由此造成的恐慌 包括旅游和贸易崩溃 所带来的成本极其巨大 |
Accidents have also occurred when nuclear reactors are shut down for refueling or to move spent nuclear fuel into storage. In 1999, operators loading spent fuel into dry storage at the Trojan Reactor in Oregon found that the protective zinc carbon coating had started to produce hydrogen, which caused a small explosion. | 在核反应堆停机补充核燃料或者移除核废料进行储藏的过程中也不乏事故 在1999年的美国俄勒冈州特洛伊反应堆 正在将核废料进行干储藏的操作人员发现由锌碳材料制成的保护罩开始产生氢气 并随后引发了一场小型爆炸 |
I learned about one example when discussing antimicrobial resistance, to which the government has responded by attempting to limit the quantity of antibiotics a patient may take. The trouble is that many hospitals and doctors rely on drug sales for a large portion of their revenues, which creates a powerful incentive to find ways to circumvent the rules. | 另一个令人严重关注的领域是医疗 总有一天中央政府必须解决这一部门的缺陷 在讨论抗耐药性问题是我了解到一个例子 政府对抗耐药性的反应是试图限制病人可用抗生素的剂量 麻烦在于许多医院和医生的收入很大一部分来自卖药 这给了他们很大的激励想办法规避规则 |
And yet there is a good reason why the pharmaceutical industry can and should play a major role in financing something like a common Innovation Fund to provide financing for early stage research into solving the problem of antimicrobial resistance. And that reason is one that I became familiar with during my years at Goldman Sachs enlightened self interest. | 有一个重要理由认为制药业能够也应该在融资中扮演类似于共同 创新基金 的角色 为解决抗耐药性的早期研究提供资金 而这个理由是我在高盛公司任职期间耳熟能详的 开明自利 enlightened self interest |
I was in China primarily in my role as Chair of the British government s Review on Antimicrobial Resistance but I also sought opportunities to speak to people about the challenges facing the economy. Many international observers have been worried about the country s oversupply of housing and the related credit boom, making me wonder whether I have been overly sanguine about these risks. | 我来中国主要是以英国政府抗耐药性评估 Review on Antimicrobial Resistance 主席的身份 但我也寻找机会与人讨论中国经济所面临的挑战 许多国际观察者担心中国房地产的过度供给和相关信用繁荣 这让我怀疑是否对这些风险过于乐观了 但通过对话我相信 这两个问题都是可管理的 |
LONDON When British Prime Minister David Cameron asked me in July to lead an effort to find solutions to the growing global problem of antimicrobial resistance, my first question was What is that? I soon learned that, as bacteria and parasites develop resistance to existing drugs, like antibiotics and antimalarial medications, the world is at risk of losing its battle against infectious diseases. | 伦敦 mdash 7月 英国首相卡梅伦要我领导一个寻找日益严重的耐药性全球问题解决方案的项目 我的第一个问题是 这是个什么玩意 很快我就了解到 随着细菌和寄生虫发展出对已有药物 如抗生素和抗疟疾药物 的抗药性 世界有可能在对抗传染病的战斗中败下阵来 因此 我的下一个问题是 为什么找我 你需要的难道不是科学家吗 |
In a forthcoming paper, the Review on Antimicrobial Resistance estimates that bringing new antimicrobials to market and improving their administration will cost about 25 billion a significant sum, but one that pales in comparison to the costs to society if the problem is not checked. It is also roughly what two of the world s largest pharmaceutical companies will spend this year buying back their own shares. | 实现这一点的一个重要途径是开发新药 在一篇即将发表的文章中 抗耐药性评估 Review on Antimicrobial Resistance 估计 实现新抗生素上市并改善它们的管理需要耗资大约250亿美元 一笔巨款 但和问题得不到解决所引起的社会成本相比只是九牛一毛 而这也是世界最大的两家制药公司今年用于回购本公司股票的金额 |
One of my goals is to persuade policymakers at the United Nations to agree to a set of rules and policies to stop the growth of antimicrobial resistance. In addition to highlighting the scale of the problem, the review is seeking to find ways to reduce drug resistance and to stimulate the production of new antibiotics to compensate for the loss of those that are now or will become ineffective. | 我的目标之一是说服联合国决策者同意实施一套规则和政策阻止抗药性的增加 除了强调问题的规模 我们的调查还试图找到降低抗药性 刺激新抗生素的生产以抵消现在已经或将要失效的抗生素的损失的办法 |
When companies are genuinely unable to identify areas of research and investment that would help their business (and employees and clients), they are better off returning the savings to shareholders in the form of higher dividends than authorizing buybacks. Or, better yet, in a world confronted with a host of problems from climate change to antimicrobial resistance industry leaders should begin asking themselves how they can contribute to averting the crises of the future. | 当公司的无法找出有助于业务 以及员工和客户 的研发领域时 将储蓄以更高的分红和批准回购的方式返回给股东更加合适 或者 更好的办法是 在面临从气候变化到耐药性的诸多问题的情况下 行业领袖应该开始扪心自问 应该如何为避免未来危机做出贡献 |
Related searches : Antimicrobial Activity - Antimicrobial Therapy - Antimicrobial Treatment - Antimicrobial Properties - Antimicrobial Stewardship - Antimicrobial Chemotherapy - Antimicrobial Dressing - Antimicrobial Action - Antimicrobial Test - Antimicrobial Efficacy - Antimicrobial Drug - Antimicrobial Peptides - Antimicrobial Protection