Translation of "as among others" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Among - translation : As among others - translation : Others - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Yet others characterized relations among members of the Council as complex.
另外一些与会者则把安理会成员之间的关系描述为错综复杂
These include, among others
其他外 有关因素包括
He interviewed among others the authors.
该专家与提交人等多方面人士交谈
Important administrative measures include among others
重要的行政措施主要包括
The task of the Committee, among others, is
十 促进两性平等的国家机制
Persons with disabilities, among others, require special focus.
特别是残疾人需要特别的关注
Two examples among many others may be cited
可援引其中的两个事例
Others view cooperatives as just one form of economic organization, among others, which work on equal terms with commercial firms and public enterprises without privileges or undue restrictions.
有些则认为合作社只是一种经济组织的形式,合作社与商行和公共企业平等运作,既不享有特权,也不受不应有的限制
But, as already noted, we are willing to see this idea (among others) fully explored by a special coordinator.
但正象已经说明的那样 我们愿意看到由一名特别协调员对这一想法(和其他想法)加以充分的探讨
and appoint me a tongue of truthfulness among the others.
求你为我在后人中留一个令名
and appoint me a tongue of truthfulness among the others.
求你為我在後人中留一個令名
And give me a reputation of truth among the others.
求你为我在后人中留一个令名
And give me a reputation of truth among the others.
求你為我在後人中留一個令名
We are cooperating with, among others, the European Youth Forum.
其他外 我们正同欧洲青年论坛合作
The aims and purposes of the organization among others are
本组织的目标和目的包括
7. UNCTAD apos s technical cooperation will include, among others
7. 贸发会议的技术合作将主要包括
Lithuania believes that the issue of non strategic nuclear weapons, among others, should be addressed as a matter of priority.
立陶宛认为 非战略性核武器是应优先处理的问题之一
These improvements are related to, among others, the sustained training and capacity building programmes for officers as well as the regular monitoring of detention centres.
其他原因外 取得这些改进是由于对警方人员开展了持续的培训和增强能力方案 以及对拘留中心的定期检查
And We knowingly chose them, among all others of their time.
我确已本真知而选拔他们 使他们超轶各民族
And We knowingly chose them, among all others of their time.
我確已本真知而選拔他們 使他們超越各民族
Others fell among thorns. The thorns grew up and choked them.
有 落在 荊棘裡 的 荊棘長 起來 把 他 擠住了
Others fell among thorns. The thorns grew up and choked them.
有 落 在 荊 棘 裡 的 荊 棘 長 起 來 把 他 擠 住 了
The following items, among others, should be considered in this context
8. 除其他之外 应在此范围内审议以下项目
The following items, among others, should be considered in this context
其他之外 应在此范围内审议以下项目
And among us are the righteous, and among us are others not so we were of divided ways.
我们中有善良的 有次於善良的 我们是分为许多派别的
And among us are the righteous, and among us are others not so we were of divided ways.
我們中有善良的 有次於善良的 我們是分為許多派別的
Travel policies among the organizations of the United Nations system vary, and disparities exist in areas such as entitlements for class of air travel and lump sum options, among others.
17. 联合国系统各组织的差旅政策不尽相同 特别是在飞机舱位等级和一笔总付选择之类的应享待遇方面 存在各种差别
Others have thought as you, senior. Others have try.
其他人也这么想过 他们也试过
Those obstacles, among others, have impeded us from attaining the desired results.
这些以及其他障碍对我们实现预期结果构成了阻碍
89. The President of the Republic has the following powers, among others
89. 除其他权力以外 共和国总统拥有以下权力
These would include, among others, NGOs, private sector research and academic institutions.
其他外 这些首先包括非政府组织 私人部门研究和学术机构
Others suggested that active linkages among regional fisheries management organizations be promoted as well as between those organizations and regional seas programmes and other relevant regional organizations.
另有代表团建议 应促进区域渔业管理组织之间及区域渔业管理组织与区域海洋方案和其他有关区域组织之间的联系
And to others from among them as well who have not yet joined them. And He is the All mighty, the All wise.
并教化还没有赶上他们的其他人 真主是万能的 是至睿的
And to others from among them as well who have not yet joined them. And He is the All mighty, the All wise.
並教化還沒有趕上他們的其他人 真主是萬能的 是至睿的
Gender mainstreaming resources are also available on more than 20 different issues such as health, labour, migration, economics and education, among many others.
所提供的两性平等主流化的资料还涉及20多个不同主题 如保健 劳工 移徙 经济以及教育等
We take note that pilot projects are currently under consideration, which, among others, the following have been identified as a field of work
我们注意到当前正在考虑举办试点项目 为其确定的工作领域除其他外包括
Gender is included among the themes under the rubric of diversity , together with race, ethnicity and sexual orientation, among others.
性别与种族 民族和性取向等专题被列在了 多样性 标题之下
(d) Encourage States parties to make efforts in the following areas, among others
(d) 鼓励各缔约国除其他外在下列领域努力取得成果
We make the same appeal to Afghanistan, Liberia and Côte d'Ivoire, among others.
我们向阿富汗 利比里亚和科特迪瓦等国家发出同样的呼吁
To this purpose, among others, they have access to student loans and grants.
为此 除其它外 他们可以得到学生贷款和助学金
Among others, there were delegates from Brazil, Chile, Peru, Uruguay, Paraguay and Venezuela.
会议代表主要来自巴西 智利 秘鲁 乌拉圭 巴拉圭和委内瑞拉
Do unto others as you would have others do unto you.
己所不欲 勿施于人
UNICEF action in Liberia has placed emphasis on children recruited into armed fighting groups as fighters, sex slaves, cooks, potters and spies, among others.
儿童基金会在利比里亚的行动的重点是被征募加入武装战斗组织充任战斗员 性奴隶 厨子 挑夫和侦察员的儿童
The law s provisions include the criminal prosecution of journalists or others who insult the President, Prime Minister or Supreme Court President, among others.
法律规定,可以对记者或其他人污蔑总统 总理或最高法院院长的行为等人提出刑事起诉
The International Corporate Governance Network, among others, is a strong supporter of this approach.
公司治理国际网络和其他机构一样 强烈支持这种方式

 

Related searches : Among Others - Others As - Is Among Others - Because Among Others - Consists Among Others - Concerning Among Others - Among Others Regarding - Among Others Include - Among Many Others - Including Among Others - And Among Others - Include Among Others - Are Among Others - Among Others With