Translation of "attain goals" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
To stop this killer we must attain the Millennium Development Goals. | 为了制止这个凶手 我们必须实现 千年发展目标 |
All of these laws are intended to attain reproductive health goals in Indonesia. | 所有这些法律都旨在实现印度尼西亚的生殖保健目标 |
To this end, UNEP will strive to attain the goals set out below. | 为此 环境规划署将努力实现下列各项目标 |
Such a mechanism could greatly help developing countries attain the Millennium Development Goals (MDGs). | 这种机制对发展中国家实现千年发展目标可起到很大帮助 |
United Nations Member States must continue to support efforts to attain the Millennium Development Goals. | 联合国会员国必须继续支持实现 千年发展目标 的努力 |
Still, there is far to go if we are to attain the Millennium Development Goals. | 然而我们离实现千年发展目标仍然遥远 |
Urgent action was needed to usher in a decade of bold ambition to attain those goals. | 必须采取紧急行动来开辟一个具有雄心壮志实现这些目标的十年 |
Clearly, we still have a long way to go to attain the Millennium Goals, especially in Africa. | 很显然 为了实现千年发展目标 尤其是在非洲 我们仍然要走很长的路 |
Kuwait believes that the development goals that the world aspires to attain by 2015 are not impossible. | 科威特认为 世界期望到2015年实现的发展目标并非不可能实现 |
They noted that trade without enhanced productive capacity was not a sustainable way to attain the Millennium Development Goals. | 他们指出 不增强生产能力的贸易无法持久地谋求千年发展目标 |
Venezuela was determined to attain the internationally agreed goals and had made major political changes to promote sustainable development. | 43 委内瑞拉决定实现在国际一级约定的目标 为可持续发展做了重大政策改变 |
The legacy of the horrors of the Second World War commands us to strive to attain those common goals together. | 第二次世界大战的惨痛遗产要求我们携手努力实现这些共同目标 |
Tireless efforts to attain the goals and objectives of the Third Decade to Combat Racism and Racial Discrimination are essential. | quot 不懈地努力争取实现向种族主义和种族歧视进行战斗的第三个十年的各项目标十分重要 |
I hope that the international community will further intensify its cooperation and make every effort to attain the Millennium Development Goals. | 我希望国际社会能够进一步加强合作 尽一切努力实现 千年发展目标 |
We need to make an even greater effort and demonstrate the political will to attain our goals as soon as possible. | 我们必须作出更大的努力 并表明政治意愿 尽快实现我们的目标 |
Such efforts are all the more significant in the context of the international community's endeavours to attain the Millennium Development Goals. | 在国际社会努力实现 千年发展目标 之际 这种努力就显得更加重要 |
Copies of the reports on my Government endeavours to attain the Millennium Development Goals are available in the General Assembly Hall. | 有关我国政府实现千年发展目标工作的报告副本可在大会堂获得 |
We underline the need for the long term commitment and responsibility of all countries in order to attain the Millennium Development Goals. | 我们强调所有国家作出长期承诺和负责的必要性 以实现 千年发展目标 |
For numerous countries that are struggling to attain the Millennium Development Goals, their debt should be written off without any further conditions. | 对很多正在努力争取实现千年发展目标的国家来说 应该在没有任何进一步条件的情况下取消它们的债务 |
It was widely agreed that Africa is confronted with a multitude of development problems impeding its capacity to attain key Millennium Development Goals. | 9. 与会者一致同意 非洲面临着各种发展问题 阻碍它实现关键的千年发展目标 |
Accordingly, they acknowledged the need to re position and re vitalise BONAC in order to enable it to attain its primary goals and objectives. | 因此 他们确认需要对不结盟国家广播组织进行重新定位并恢复其活力 使它能够实现其主要目标和宗旨 |
Achieving gender equality by 2005 and universal primary education by 2015 were two of the Millennium Development Goals (MDGs) that were harder to attain. | 2005年达到两性平等 2015年达到普及初等教育 是 千年发展目标 中最难实现的两项目标 |
Many ministers and participants believe that it is urgent to provide the means to attain the Millennium Development Goals, and even to do more. | 很多部长和与会者认为 迫切需要提供实现 千年发展目标 的方法 甚至做更多的事 |
42. Ms. Bennani (Morocco) said that the time had come to mobilize resources to attain the goals of the World Summit for Social Development. | 42. Bennani女士(摩洛哥)说,现在是动员资源实现社会发展问题世界首脑会议的目标的时候了 |
The summit endorsed a large scale programme for achieving the Millennium Development Goals (MDGs) Russia supports initiatives that seek to attain the Goals and will continue to make a contribution towards resolving these pressing questions. | 首脑会议核可了实现千年发展目标的大规模方案 俄罗斯支持力求实现这些目标的各项倡议 并将继续为解决这些紧迫问题作出贡献 |
In order for sub Saharan Africa to attain the Millennium Development Goals (MDGs) by 2015, it must make rapid progress in its industrial development efforts. | 为了使撒哈拉以南非洲在2015年前实现千年发展目标 该地区就必须在其工业发展努力中取得迅速进展 |
We hope that the rest of the international community will continue supporting us in our efforts to attain our region's goals for peace, disarmament and development. | 我们希望 国际社会的其他国家将继续支持我们努力实现我们区域的和平 裁军和发展目标 |
How can multilateral and bilateral development cooperation policies ensure the sustained official assistance necessary to attain the Millennium Development Goals, especially for the most vulnerable countries? | 1. 特别是对最弱势的国家而言 多边和双边发展合作政策如何才能确保实现千年发展目标所必需的持续性官方援助 |
We state our trust in the Commission on Social Development to fulfil these urgent needs of families and to attain the Millennium Development Goals by 2015. | 我们声明相信社会发展委员会能够满足这些紧迫的家庭需求 并能在2015年之前实现千年发展目标 |
Zambia was struggling to attain the Millennium Development Goals (MDGs) while striving to build the capacities necessary for dealing with an increasingly competitive economic development environment. | 37. 赞比亚正致力于实现 千年发展目标 同时 它在努力创造必要的条件 以应对经济发展上越来越大的竞争环境 |
The Committee notes with appreciation the impressive achievements made in reducing poverty, which enabled it to attain some of the key Millennium Development Goals ahead of schedule. | 3. 委员会赞赏地注意到缔约国在减少贫困方面取得了令人瞩目的成就 使其提前实现了一些重要的千年发展目标 |
To attain a world order of equity and balance, all States should pursue the Millennium Development Goals (MDGs) and implement other internationally agreed measures creatively and seriously. | 但要实现公正和均衡的秩序 所有的国家就必须承诺要认真和创造性地实现千年发展目标及其他国际上商定达到的目标 |
The occupying Power continued to implement policies and practices that undermined international peace and security and compromised efforts to attain common development objectives, including the Millennium Development Goals. | 占领国继续执行的政策及其所做所为 都在破坏国际和平和安全 破坏为实现共同发展目标 其中包括千年发展目标 所做出的努力 |
However, the current and projected levels of ODA still fall far short of the estimates of what will be required to attain the Millennium Development Goals by 2015. | 但是官方发展援助的目前水平和预测达到的水平仍然远低于到2015年实现千年发展目标所需的估计数额 |
The major challenge was to manage the unequal impact of globalization and create conditions permitting all nations to benefit from it and attain the Millennium Development Goals (MDGs). | 21. 最重要的问题是 要为减少全球化的不平等后果创造条件 以便使所有国家都能从全球化中获益 并能够达到其千年发展目标 |
In order to attain the Millennium Development Goals by 2015 it was indeed imperative to mobilize additional financial resources for the weakest countries as a matter of urgency. | 为了在2015年达到千年发展目标 必须为最不发达国家紧急动员额外的财政资源 |
The progress report on implementation of the Millennium Development Goals (MDGs) in Mali takes stock of our achievements and of the obstacles encountered, and we have taken this opportunity as well to assess what still needs to be done to attain the Goals. | 马里千年发展目标执行情况的进度报告 评估了我们的成就和遇到的障碍 我们也借此机会对实现这些目标仍需采取何种行动作出了评估 |
Today, we must find solutions to those questions in order to attain the goals we set at the time of the adoption of the World Programme of Action for Youth. | 今天 我们必须找出解决这些问题的办法 以便实现我们在通过 世界青年行动纲领 时确立的目标 |
At present, only a small proportion of countries are on track to attain these goals, and most regions are in danger of falling short if efforts are not stepped up. | 目前只有一小部分国家走上了有望达标的轨道 如果不加紧努力 儿童健康目标在多数区域就有落空的危险 |
Technical assistance activities have been undertaken in support of initiatives to attain goals of the Asian Pacific Decade of Disabled Persons, 1993 2002, and the International Year of Older Persons. | 亚太经社会还进行各项技术援助活动,支持为实现亚洲及太平洋残疾人十年(1993至2002年)和国际老年人年的目标所采取的各项倡议 |
You can attain your purpose | 就可以达到你的目的了吗 |
But none will attain it except those who persevere, and none will attain it except the very fortunate. | 唯坚忍者 获此美德 唯有大福分者 获此美德 |
But none will attain it except those who persevere, and none will attain it except the very fortunate. | 唯堅忍者 獲此美德 唯有大福分者 獲此美德 |
The current mismatch between funding levels and mechanisms and the sustained efforts required to support the developing countries and attain the Millennium Development Goals must be addressed urgently and with imagination. | 因此 急需采取新的措施来消除目前帮助发展中国家实现千年发展目标所必须的各级投资机制与各项工作之间存在的差异 |
In order to attain that aim, Japan is firmly committed to the Millennium Development Goals (MDGs) and welcomes the recent trend of increasing official development assistance (ODA) on a global scale. | 为了实现这一目的 日本坚决致力于实现千年发展目标 同时欢迎全球官方发展援助最近有增加的趋势 |
Related searches : Attain Skills - Attain Knowledge - Attain Power - Attain Results - Attain Happiness - Attain Degree - Attain Insight - Attain Growth - Attain Access - Attain Benefits - Attain Mastery - Attain From