Translation of "barrister at law" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
1968 Barrister at Law, Middle Temple, United Kingdom. | 1968年 律师执照,中殿法学协会,联合王国 |
1992 Barrister, own law office in Warsaw. | 在华沙自己的律师事务所当律师 |
Barrister in Warsaw since 1992 runs his own law office. | 自1992年以来在华沙当律师 经营自己的法律事务所 |
I'm a barrister. | I'm a barrister. |
Yes, you beautiful barrister, you. | 你真美麗! |
Sir Wilfrid is a barrister. | 威尔弗莱德爵士是高级出庭律师 |
Self employed from 1959 to June 1978 as Barrister at Law in private practice in Jamaica doing criminal as well as civil work (a wide and varied practice). | 1959年至1978年6月,在牙买加开设私人律师事务所,从事刑法和民法工作(业务范围广 种类多) |
Professional career 1958 Admitted as a Barrister. | 1958年 取得出庭律师资格 |
She practised as a barrister for many years. | 她从事律师职业多年 |
1964 Barrister, member of the Ankara Bar Association. | 1964年起 律师,安卡拉律师公会成员 |
But until it's over, I'm still a barrister. | 不过 在结束前 我仍然是个出庭律师 |
What did you tell that fine, upstanding barrister? | upstanding barrister? |
I'd enjoy making that fine, upstanding barrister jump. | upstanding barrister jump. |
Qualified barrister in the Ecuadorian courts and Doctor of Jurisprudence at the Central University, Quito, April 1951. | 共和国法院鉴定律师,中央大学法学博士,基多,1951年4月 |
And for such a devious kind of barrister, too. | 你太可爱了 |
Only a barrister can actually plead a case in court. | 只有高级出庭律师 才可以在高等法院出庭 |
Supreme Court Barrister in 1989 several cases before the Supreme Court. | 1989年任最高法院律师 曾在最高法院辩护数起案件 |
You even thought that beggar in Damascus was a barrister in disguise. | 你以为大马士革的乞丐也能 装出律师的样子 |
Relax. You're in the hands of the finest, most experienced barrister in London. | 放轻松 沃尔 你现在面对的是全伦敦 最好 最有经验的高级出庭律师 |
I see you haven't forgotten my deaf ear. Keane's too good a barrister to have forgotten. | 我想你忘了一件事 |
Carter, I warn you, if this contraption should collapse, if the barrister should fall off the bannister... | 卡特 我警告你 万一这玩意儿散架了 出庭律师大人从栏杆上 摔下去那可有得瞧... ... |
Whether or not you murdered a middleaged widow, you certainly saved the life of an elderly barrister. | 小伙子 不管你是不是 真的杀了一个中年寡妇 你肯定是救了 一个老年出庭律师的命 |
In 1995, he went to Great Britain, where he was recognized as a refugee and became a barrister. | 1995年他前往英国 英国承认他为难民 他并成为一名律师 |
After a two year traineeship at the Court and in the Public Prosecutor apos s Office in 1970, he passed the bar exam required for practising as a judge, a prosecutor, a barrister or a notary. | 1970年在法院和公共检察官办公室实习两年后 他通过作为法官 检察官 律师及公证人所需的律师资格考试 |
Attorney at law. | 律师. |
1959 1961 Attorney at Law. | 1959 1961 律师 |
VERNE COOLAN Attorney At Law | VERNE COOLAN 律师 |
A. MASTERS ATTORNEY AT LAW | Masters律师代理 邮局 |
1975 Licence in Law (equivalent to Bachelor of Law), School of Law at the University of Antananarivo | (b) 1982年2月第三个星期至1982年4月15日在沙特阿拉伯麦地那大学进修六个星期课程 |
He is studying law at Harvard. | 他在哈佛大學學習法律 |
FBiH Law on Safety at Work | 波黑联邦工作安全法 |
RS Law on Safety at Work | 斯普斯卡共和国工作安全法 |
Some qualified at Mogadishu Law School. | 有些是在穆加迪沙法学院获得的资格 |
J. Farada Ramirez, attorney at law. | J. Farada Ramirez, 律师 |
Unlike many other British Territories, lawyers in the Cayman Islands may both interview clients and appear on their behalf before the Grand Court (attorneys practise as both solicitor and barrister). | 与其他许多英属领土不同的是,开曼群岛的律师可与其委托人面谈并代表他们在大法院出庭(律师兼任初级律师和出庭律师) |
At present, the draft law is at a preparatory stage. | 目前 这一法律草案尚在拟订阶段 |
1985 Assistant Professor in international law at the Law Faculty of Copenhagen University | 霍普费尔教授出生于1952年12月16日 |
Briggs, supra note 437, at 94 (citing Harvard Research in International Law, Law of Treaties, supra note 17, at 1102. | Briggs 前注437 第94页 (援引 Harvard Research in International Law Law of Treaties 前注17, 第1102页 |
1971 Enrolled as an Attorney at Law. | 语言能力 |
They strike at Rome and Roman law. | 身为罗马军官 依据罗马法律 |
but Israel, following after a law of righteousness, didn't arrive at the law of righteousness. | 但 以色列人 追求 律法 的 義 反 得 不 著 律法 的 義 |
but Israel, following after a law of righteousness, didn't arrive at the law of righteousness. | 但 以 色 列 人 追 求 律 法 的 義 反 得 不 著 律 法 的 義 |
Ms. Quentin Baxter, a barrister of the High Court of New Zealand and an expert on small territories, visited St. Helena in September and October 2002 and again in April and May 2003. | 12. 艾利森 昆廷 巴克斯特女士是一名新西兰高等法院大律师兼小领土问题专家 她于2002年9月和10月访问了圣赫勒拿 并再次于2003年4月和5月往访 |
The law is stated as at September 1992. | 这条法律的日期为1992年9月 |
Was he a law student at the time? | 当时他还是学生吧? 嗯 |
Related searches : Barrister-at-law - Junior Barrister - Barrister And Solicitor - Action At Law - Successor At Law - Counselor At Law - Dispute At Law - Available At Law - At Common Law - Damages At Law - Rights At Law - Suit At Law