Translation of "dispute at law" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Dispute - translation : Dispute at law - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Arbitration and dispute resolution law journal (London) 2 159 174, July 1996.
Arbitration and dispute resolution law journal (London) 2 159174, July 1996.
Arbitration and dispute resolution law journal (London) 2 175 174, July 1996.
Arbitration and dispute resolution law journal (London) 2 175174, July 1996.
He may dispute the decision on questions of law or on the facts or of mixed law and fact.
他可基于法律问题或事实 或就法律和事实两者一并对裁决提出异议
Raghavan, V. New horizons for alternative dispute resolution in India the new Arbitration Law of 1996.
Raghavan, V. New horizons for alternative dispute resolution in India the new Arbitration Law of 1996.
That was not the case in the dispute at hand.
现在处理的争议不属于这种情况
The Court apos s decisions, large and small, general and particular, may have an influence beyond the parties in dispute and beyond the issues in dispute. The Court has contributed to the growth of international law, to a universal system of international law.
맺볊램풺뗄뻶뚨컞싛듳킡,튲늻싛쫇튻냣탔뮹쫇쳘쫢탔뗄뻶뚨,뚼믡퓚헹뛋룷랽벰헹뛋컊쳢틔췢닺짺펰쿬ꆣ맺볊램풺듙뷸쇋맺볊램뗄랢햹,듙뷸쇋웕뇩뗄맺볊램싉훆뛈ꆣ맺볊램풺뛠쓪살뷢쫍ꆢ췪짆뫍랢햹쇋훆풼헻룶맺볊짧믡뗄맺볊램싉풭퓲ꆣ
In the same vein, the issues of jurisdiction, applicable law and dispute settlement on the Internet were among those that the Working Group could usefully address at a later stage.
鉴于因特网的性能 可实施的法律 以及解决争议的问题很多 电子商业工作组今后有必要对此加以研究
At some point in any dispute there are bound to be negotiations.
任何争端到了某一阶段必然要进行谈判
Recognizing that any dispute or conflict in the region impedes cooperation, and stressing the need to solve such a dispute or conflict on the basis of the norms and principles of international law,
认识到该区域内的任何争端或冲突都会阻碍合作 强调需要在国际法规范和原则的基础上解决此类争端或冲突
Recognizing that any dispute or conflict in the region impedes cooperation, and stressing the need to solve such a dispute or conflict on the basis of the norms and principles of international law,
认识到该区域内的任何争端或冲突都会阻碍合作 强调需要在国际法规范和原则的基础上解决此种争端或冲突
80. UNCLOS stipulates that any party to a dispute may submit the dispute to the arbitral procedure provided for in Annex VII of the United Nations Convention on the Law of the Sea by a written notification addressed to the other party or parties to the dispute.
80. 海洋法公约 订明,争端任何一方可向争端他方发出书面通知,将争端提交 联合国海洋法公约 附件七所规定的仲裁程序
The wording of the arbitration clause according to which any dispute shall be determined by arbitration , was also sufficiently wide to cover the dispute at hand.
仲裁条款措辞 即 任何争议 应通过仲裁来解决 也足以涵盖该争议
Dispute settlement
4. 争端的解决
To try to ease the burden on the judicial system by providing alternative options for arbitration, UNMIL has facilitated workshops on alternative dispute resolution for senior students at the University of Liberia Law School.
为了提供仲裁等其他可选途径 以求减轻司法系统的负担 联利特派团为向利比里亚大学法学院高年级学生组办的 其他解决争端办法 讲习班提供了帮助
Dispute resolution procedures
争端解决程序
B. Dispute settlement
B. 争端的解决
H. Dispute settlement
H. 争端的解决
After outlining the geographical context and historical background to the dispute between those two former colonies, which were part of French West Africa until their accession to independence, in August 1960, the Chamber addressed the law applicable to the dispute.
分庭首先简述了这两个前殖民地 它们在1960年8月获得独立之前是法属西非的一部分 之间争端的地理状况和历史背景 然后解释了适用于该争端的法律
In most jurisdictions where it was possible for a party to intervene in a dispute between two other parties, national procedural law contemplated requirements to be met by such intervening party so as to be permitted by the court deciding the dispute to be heard in the proceedings (e.g. legal interest in the outcome of the dispute).
在多数法域 当事一方均有可能介入另外两方的争端 其本国的程序法往往规定了该介入方所应符合的条件 规定在何种条件下受理裁决争端的法院才可聆听其陈述 例如争端的结果关系到其合法利益
Ethiopia Eritrea border dispute
낣죻뛭뇈퇇 뛲솢쳘샯퇇뇟뷧뻀럗
F. Dispute settlement mechanisms
F. 争端解决机制 79 83 12
Do you dispute that?
你要对此争论吗?
Attorney at law.
律师.
States parties to the dispute could choose to submit their dispute to one of the four binding procedures the International Tribunal for the Law of the Sea the International Court of Justice arbitrations and special arbitration, which deals with specific types of disputes.
争端的当事国可以选择把争端提交四种具有拘束力的程序之中的一种 国际海洋法法庭,国际法院,仲裁法庭,和处理具体类别争端的特别仲裁法庭
Similarly, that Convention applies Part XV of the law of the sea Convention mutatis mutandis to any dispute between parties to it, whether or not they are parties to the law of the sea Convention.
该公约同样将 海洋法公约 第XV部分比照适用于其缔约方 不论它们是否为 海洋法公约 缔约方 之间的任何冲突
Ye People of the Book! Why dispute ye about Abraham, when the Law and the Gospel Were not revealed Till after him? Have ye no understanding?
信奉天经的人啊 你们为什么和我们辩论易卜拉欣 的宗教 呢 讨拉特 和 引支勒 是在他弃世之后才降示的 难道你们不了解吗
Ye People of the Book! Why dispute ye about Abraham, when the Law and the Gospel Were not revealed Till after him? Have ye no understanding?
信奉天經的人啊 你們為甚麼和我們辯論易卜拉欣 的宗教 呢 討拉特 和 引支勒 是在他棄世之後才降示的 難道你們不了解嗎
In India's view, any recourse to dispute settlement mechanisms required prior consent of the parties to the dispute.
印度认为 启动解决争端机制需要当事方事先同意
The dispute arose out of a construction contract providing for dispute settlement by a three member arbitral tribunal.
纠纷源于一份建筑合同 该合同规定由三人仲裁庭解决纠纷
4. The conciliator may, at any stage of the conciliation proceedings, make proposals for a settlement of the dispute.
4. 调解人可以在调解程序的任何阶段提出解决争议的建议
The very existence of dispute resolution mechanisms at a higher level would help to obtain respect for these instruments.
较高级的争议解决机制的存在本身即可有助于使这些法律文书得到尊重
If, however, a party to a dispute compromises a judge, or other court officials for that matter, and thereby obtains through bribery documents to which the other party has no access, or if documents vital to the dispute disappear , there can be no equality before the law.
但是 如果纠纷的一方对法官或法院其他官员施加影响 从而通过行贿取得了对方无法得到的文件 或者如果对于纠纷具有关键意义的文件 消失了 那么法律面前就做不到平等
Moreover, it subscribed fully to the opinion expressed by the Commission that the issues of jurisdiction, applicable law and dispute settlement on the Internet should be examined.
代表团完全赞同贸易法委员会的意见 将来必须研究因特网的技能 可实施的法律 以及解决争议的问题
3. Recommends that all States give due consideration to the enactment of the Model Law, in view of the desirability of uniformity of the law of dispute settlement procedures and the specific needs of international commercial conciliation practice.
3. 建议各国考虑到统一关于争议解决程序的法律的可取性和国际商事调解实践的具体需要 对 示范法 的立法给予应有的考虑
Dispute settlement cases relating to services
与服务业有关的争端解决案件
B. Dispute settlement 40 41 18
B. 争端的解决. 40 41 18
H. Dispute settlement 215 217 84
H. 争端的解决 215 217 82
1959 1961 Attorney at Law.
1959 1961 律师
VERNE COOLAN Attorney At Law
VERNE COOLAN 律师
A. MASTERS ATTORNEY AT LAW
Masters律师代理 邮局
At present, the dispute between the two parties has been submitted to the FIFA and the arbitration is in progress.
目前 双方的纠纷已经提交至国际足联 仲裁正在进行当中
It is incumbent on us all to help the parties to the dispute to seize the opportunities now at hand.
我们大家都有责任帮助争端各方把握手中的机会
Decides to consider the Jammu and Kashmir Dispute at the Thirty third Session of the Islamic Conference of Foreign Ministers.
11. 决定在第三十三届伊斯兰国家首脑会议上审议查谟和克什米尔争端
On 14 February, former MODEL combatants engaged in acts of violence at the Sinoe rubber plantation during an ownership dispute.
2月14日 争取利比里亚民主运动前战斗人员在Sinoe橡胶园在为所有权发生的争执过程中 参与了暴力行为
Under the Law On Strikes, in the event of a dispute between the employees and the employer and the dispute exceeding the boundaries of employment relations, it is the duty of employees or their representatives to submit demands to the employer, which are formulated in a concrete manner.
200. 根据 罢工法 如果雇员和雇主间发生纠纷并且这个纠纷超越了雇用关系的范围 雇员或其代表有责任向雇主提出详细阐述的要求

 

Related searches : Dispute Resolution Law - Dispute At Issue - Dispute At Stake - Dispute At Hand - Action At Law - Successor At Law - Counselor At Law - Available At Law - At Common Law - Damages At Law - Rights At Law - Barrister At Law - Solicitor At Law