Translation of "benefits outweigh" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
I think we form social networks because the benefits of a connected life outweigh the costs. | 我认为我们组建社会网络的原因 是因为一个与人相连的生活模式 要利大于弊 |
Retain the course location in Sweden benefits outweigh the disadvantages (SIDA Office for Outer Space Affairs) | 保留设在瑞典的培训班 利大于弊 瑞典开发署 外层空间事务厅 |
Secondly, the presence of penalties that outweigh the benefits of using violence tips the balance even further. | 其次 处罚这种存在的本身 远优于使用武力所带来的好处 它使这种平衡得以更好的维持 |
Important benefits of trade and transport facilitation measures relate to time savings, which often outweigh direct cost savings. | 贸易和运输便利化措施的重要好处在于节省时间 它常常超出了直接节约的成本 |
Demonstrate that the costs of development, promulgation and adoption of codes of conduct do not outweigh the benefits | 解释和展示守则给科学家带来的好处 包括提高公众的信心 并避免不得不制订更加严格和更多限制的法律法规 证明行为守则的制订 公布和遵行的成本不会超出所带来的好处 鼓励科学家 社会各界和各机构制订守则 而不是把守则强加在他们头上 避免暗示守则是针对科学家制订的或者暗示必须说服科学家从事负责任的研究 从而疏远他们 |
Sub Saharan Africa graphically demonstrates how losses from trade can outweigh the benefits associated with aid and debt relief. | 撒哈拉以南非洲清楚地说明了贸易损失如何超过与援助和减免债务有关的利益 |
The benefits to be gained from the court enhancing the idea of peace through justice would far outweigh the risks involved. | 法院通过正义加强和平信念而带来的利益会远远超过所涉的风险 |
However, if the volume of established entitlements benefits remains at current levels, it is clear that growth will outweigh gains in efficiency. | 然而 如果确定的养恤金应享权利保持目前的水平 显然这一增加将超过效率的增加 |
For some developing countries, particularly for the less developed and African countries, costs of globalization at times appear to outweigh the benefits. | 对于一些发展中国家来说,特别是较不发达国家和非洲国家,全球化的代价有时似乎大过好处 |
This situation often makes it difficult to convince the decision makers to engage in reform, even though benefits are likely to outweigh costs. | 这种情况常常难以说服决策者从事改革 即便好处有可能超过成本 |
To ensure that the benefits outweigh the disadvantages, it will be necessary for governments, the business sector and civil society to work together. | 为保证利大于弊 政府 工商企业部门和民间社会就需共同合作 |
However, such incentives do not address the problem of low quality education, and research shows that the benefits do not always outweigh the costs. | 然而 这种激励措施并没有解决教育质量低的问题 并且研究表明其利益并不总是超出成本 |
26. The United Nations Children s Fund (UNICEF) considered that the long term benefits of sanctions do not always outweigh the immediate costs to children. | 26. 联合国儿童基金会(儿童基金会)认为,制裁的长期效益并不一定会超过目前对儿童的损害 |
They way outweigh Democrats. | 他们远远高于民主党人 |
While it does slightly increase the amount of effort required to work with PHP, it has been argued that the benefits far outweigh the effort. | While it does slightly increase the amount of effort required to work with PHP, it has been argued that the benefits far outweigh the effort. |
In cases where the costs of management from imposed responsibilities outweigh benefits to local people, they should remain the responsibility of higher levels of government. | 如果赋予的责任所导致的管理成本超过给当地人带来的好处 这些成本应由上级政府承担 |
What the creditors overlooked was that, over time, the pain of austerity began in the minds of many Greeks to outweigh the benefits of their assistance. | 债权人忽略的是 随着时间的推移 紧缩的痛苦开始显现 在许多希腊人看来 这一痛苦超过了援助带来的好处 |
More pressure has to be exerted on parties to conflict in order to make them realize that the costs of using child soldiers outweigh the benefits. | 必须对冲突各方施加更多的压力 以使他们认识到 使用儿童兵得不偿失 |
Developing countries' alleged gains from capital market liberalization have been widely discussed (although recent studies raise some doubts about these benefits). Nevertheless, the global gains from allowing freer flows of unskilled labor (even temporarily), let alone the benefits to developing countries, far outweigh the benefits from capital market liberalization. | 发展中国家从放开资金市场中的收益被大肆宣扬 尽管最近的研究对上述收益提出了置疑 但整个世界都会从非技术性劳动力的自由流动中获益 哪怕这种流动是暂时的 更不要说发展中国家了 这远比资金市场自由化更有意义 但我前面也说过 这个问题还没有提上议事日程 |
While the benefits of such new information tools might on the whole outweigh the costs, the need to consider how to contain the most negative manifestations was self evident. | 虽然从总体上来说 利用此种新的信息工具可以说是费省效宏 但显而易见 需要考虑如何控制其最具负面的影响 |
They outnumber you, outweigh you and outreach you. | 他们比你多 比你壮 比你强 |
Economists know that important parts of the population are bound to lose from reform. Their answer is that more people stand to benefit, and that the benefits far outweigh the costs. | 经济学家其实清楚改革会损害很多人的利益 他们的答案是会有更多的人从中受益 而且人们获得的收益会远远超过他们付出的代价 这一点千真万确 但潜在的失败者却无法从中得到任何安慰 |
Issues confronting Europe, Japan, and to a lesser extent the United States and some middle income countries concerning aging populations are manageable. Moreover, the benefits of slower population growth outweigh the adjustment costs. | 那些焦急于人口增长速度的人们有着更好的理由 因为欧洲 日本 美国一小部分地区 以及一些中等收入国家面临的老龄化问题是可以想办法解决的 而且 放慢人口增长速度带来的好处要超过调整所需的成本 |
The Executive Director agrees with the Board that the benefits resulting from the institutionalization of currently voluntary but widely applied control measures would outweigh the efforts required to establish and apply them universally. | 18. 执行主任同意麻管局的意见 认为目前在自愿基础上普遍实行的管制措施似宜确立成为一种制度 使之普遍执行 它所带来的好处大于所需进行的努力 |
A comprehensive program would cost 27 billion, but the potential social benefits would be immense avoidance of more than 28 million new cases of HIV AIDS by 2010. This makes it the best investment the world could make, reaping social benefits that outweigh the costs by 40 to 1. | 优先权最终落到了预防HIV AID艾滋病问题上 全球的预防艾滋病计划将花费270亿美元 但是却有巨大的潜在社会利益 这项计划将在2010年之前避免2,800万多的新HIV AIDS艾滋病病例 这使它成为全世界所能做出的最佳投资 其所收获的社会利益是花费的40倍 |
Once membership in the eurozone is optimized, the next step will be to ensure continued progress toward political consolidation. The result will be a stronger, more efficient eurozone one in which the benefits really do outweigh the costs. | 在对欧元区成员资格做出优化后 下一阶段应该是确保朝向政治整合持续迈进 结果将是更强大 更有效的欧元区 mdash mdash 这个欧元区将利远大于弊 |
In my delegation's view, the arguments for reform outweigh difficulties in reaching consensus. | 我国代表团认为 改革的论据超越了达成共识的困难 |
While it is possible that States will have to incur predictable, yet limited, costs to develop and implement these laws, substantial experience suggests that the resulting short and long term benefits to such States should greatly outweigh the costs. | 虽然各国可能要拿出可预测的有限经费来拟订和执行这些法律 但大量的经验表明 给这些国家带来的短期和长期利益应该大大超过这些费用 |
For now, the periphery countries calculate that the eventual benefits to be gained from remaining within the eurozone will outweigh the current pain of austerity. For its part, Germany exacts austerity as the price of its participation in the single currency. | 如今 外围国还认为留在欧元区内的最终好处高于紧缩带来的当下的痛苦 至于德国 它把紧缩当作它参与单一货币的交换 在这一并不容易的基础上 德国建立了欧洲霸权 |
The analysis of the case shows that the benefits of the merger outweigh the concerns of the stakeholders. However, the competition authority kept an open window to monitor the activities of the joint venture in view of the stakeholders' submissions. | 对案例的分析表明 兼并的好处重于利益相关方的关注的问题 但是 竞争管理机构开着的一扇窗户 根据利害相关方提出的意见监控该联营企业的活动 |
The Government is concerned about the possible impact of opening up the distribution sector to foreign competition on domestic industries and on employment however, it is considered that overall benefits would outweigh costs, mainly through efficiency and overall welfare gains. | 政府担心分销部门对外国竞争开放可能影响国内行业和就业 但是 人们认为 总体而言利大于弊 主要体现在提高效率和增加总体福利 |
General Assembly 5th plenary meeting Fifty third session 17 September 1998 The developing countries have been subjected to a series of economic crises, ranging from debt crisis to financial crisis. This indicates that, for most of them, the costs outweigh the benefits. | 랢햹훐맺볒뺭쫜쇋듓햮컱캣믺떽뷰죚캣믺뗄튻쾵쇐뺭볃캣믺ꆣ헢뇭쏷,뛔폚쯼쏇듳뛠쫽살쮵,듺볛뎬맽틦뒦ꆣퟮ뷼뗄뷰죚뚯싒퓚탭뛠랢햹훐맺볒훐퓬돉쇋훘듳뺭볃삧쓑,뛸릤튵뮯맺볒듳늿럖탒쏢ꆣ |
My message remains that the advantages of starting work on these issues far outweigh the risks. | 我的意思是 就这些问题开始进行工作的好处远远大于风险 |
The USPSTF recently issued an even sharper warning about the prostate specific antigen test for prostate cancer, after concluding that the test s harms outweigh its benefits. Chest X rays for lung cancer and Pap tests for cervical cancer have received similar, albeit less definitive, criticism. | 美国预防医学工作组最近还发布了一个对前列腺癌特定抗原检测的更明确警告 认为该检测对病人的伤害大于其益处 此外肺癌胸部X光检测与子宫颈癌帕氏抹片检查都受到了类似 但不那么明确 的批评 |
In a world that is reliant on plastics, more sustainable production, consumption, and disposal of plastic products is crucial. Civil society, industry, and government must work together to increase the share of recycled plastics, thereby ensuring that plastics costs do not outweigh their benefits. | 在这个依赖塑料的世界中 更加可持续的塑料制品生产 消费和处理至关重要 公民社会 产业界和政府必须精诚合作 提高可循环利用塑料的比重 从而确保塑料成本不会超过它的好处 |
Researchers already estimate that reunification could raise annual incomes by about 1.8 billion more than 5,500 per household. Everyone needs to see that there are benefits to reunification that will simplify life, strengthen the economy, and outweigh the compromises that any settlement will require. | 以尊重和敏感的态度降低这些障碍可以有助于弥合过去的创伤 而且更重要的是建立相互信任 研究人员已经估计统一可以提升18亿欧元的年度收入 相当于每个家庭增加5 500欧元之多 人人都应该认识到统一能够带来很多好处 比如简化生活 增强经济 以及抵消任何协议都必不可少的妥协让步 |
The lack of national resources should not therefore be considered as an insurmountable barrier for the use of space technology in solving problems, as the resulting benefits would outweigh the initial burden of investing in space technology for monitoring natural resources and improving infrastructural facilities. | 因此 缺乏自然资源不应视为是利用空间技术解决问题的不可逾越的障碍 因为由此获得的成果终将超过最初为使用空间技术监测自然资源和改善基础设施而注入的投资 |
But while there might be some short term individual winners, our collective losses will far outweigh them. | 但是当这可能会有一些短期获利的同时 我们累计起的损失会远远超过这些 |
Are these so bad that they outweigh condemning 100,000 people a day to an unnecessarily early death? | 难道这些 修复老化的风险 如此糟糕 比每天超过十万人面对早死的命运还糟糕 |
Turkish EU membership presents both opportunities and challenges. On balance, however, the advantages far outweigh the risks. | 土耳其成为欧盟成员既是机遇 又是挑战 但权衡利弊 利益会远远超过风险 |
The conclusion is clear the costs of corruption far outweigh the benefits and not only in China. Since World War II, many countries have attempted the transition from low to high income status, but only 13 have succeeded and all had relatively low levels of official corruption. | 结论很清楚 腐败之弊远大于利 不仅中国如此 自二战以来 许多国家都试图从低收入国家变成高收入国家 但只有13个国家取得了成功 而它们的官员腐败情况均相对较好 |
However, this does not mean that force becomes disproportionate simply when the costs outweigh the benefits. After all, a woman may use deadly force to avoid being raped, even though the life of the aggressor, one would think, is worth more than the sexual integrity of the potential victim. | 但是 这并不意味着只要当代价高于收益时 武力就变得 过度 毕竟 一名妇女可以使用致命武力来避免被强暴 即使有人认为侵犯者的生命高于潜在受害者的性清白 |
In considering entry applications, humanitarian concerns, such as family reunification and the need for asylum, should outweigh economic considerations. | 在考虑入境申请时 人道主义的考虑 诸如家庭团聚和庇护需求应超过经济方面的考虑 |
As at 31 December 2004, the breakdown of the periodic benefits in award was as follows 17,338 retirement benefits 12,092 early retirement benefits 6,613 deferred retirement benefits 8,676 widows' and widowers' benefits 8,156 children's benefits 960 disability benefits and 44 secondary dependants' benefits. | 截至2002年12月31日 支付中的定期养恤金细分如下 退休金17 338项 提前退休金12 092项 递延退休金6 613项 鳏寡恤金8 676项 子女补助金8 156项 残疾津贴960项 二级受养人补助金44项 |
On 31 December 1997, the breakdown of the periodic benefits in award was as follows 13,803 retirement benefits, 8,587 early retirement benefits, 6,338 deferred retirement benefits, 6,214 widows apos and widowers apos benefits, 7,391 children apos s benefits, 768 disability benefits and 48 secondary dependants apos benefits. | 1997年12月31日,给付中的定期养恤金细分如下 退休金13 803宗,提前退休金8 587宗,递延退休金6 338宗,鳏寡恤金6 214宗,子女补助金7 391宗,残疾津贴768宗,二级受抚养人补助金48宗 |
Related searches : Outweigh The Benefits - Far Outweigh - Advantages Outweigh - Vastly Outweigh - Outweigh The Disadvantages - By Far Outweigh - Outweigh By Far - Outweigh The Risks - Outweigh The Costs - Outweigh The Cons - Obtain Benefits - Special Benefits