Translation of "caretaker" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Caretaker - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The caretaker.
守门人啊
You'll need a caretaker.
我需要考虑
Jonesy, you need a caretaker.
我能帮你打点这些问题
Only the caretaker, Mrs Clark.
以前这里车水马龙
You're the caretaker around here?
你是这儿的守门人
Has the caretaker got a key?
管理员有钥匙吗
collect my suitcase from the caretaker...
到职业介绍所去 把我的行李从... ...
I'll speak with the caretaker about it after school.
我會在放學後和管理的人說的
Beat it, or I'll tell the caretaker who swiped his bike.
滚开 否则我就告诉看门人你偷了他的自行车
A caretaker came over. She asked me what I was doing there.
门房走了过来 问我们呆在那干什么
The caretaker Government later established committees to investigate both the helicopter crash and the violence.
看守政府后来成立了几个委员会 调查直升机坠毁和暴力事件
A caretaker government would precede the establishment of a representative government to be elected by the Afghan people.
在经阿富汗人民选举产生一个有代表性的政府之前 由临时看守政府监管
We have not looked back. Three consecutive free and fair elections have been held under a neutral caretaker Government.
我们义无反顾 在一个中立的看管政府之下举行了接连三次自由和公正的选举
On 31 March 2004, the status of the base was changed from that of a United States military base to caretaker status .
35 2003年10月2日 布什总统签署了关于关闭罗斯福路海军基地的决定 该基地于2004年1月30日实际关闭
The President issued a decree on the same day to establish a caretaker Government, pending the establishment of the Government of National Unity.
总统在同一天颁布法令 在成立全国团结政府之前先设立看守政府
These efforts, together with increased support and capacity building programmes for the caretaker Government of Southern Sudan and the Sudan Relief and Recovery Commission, and United Nations facilitated collaboration between the humanitarian units of the caretaker Governments of the Sudan and Southern Sudan, have resulted in a number of joint assessments and policy meetings.
这些努力 再加上对苏丹南部的看守政府和苏丹救济和恢复委员会的支助和能力建设方案的增加 联合国又促进苏丹看守政府和苏丹南部看守政府人道主义单位之间的合作 结果促成了一些联合评估和政策会议
On 4 September, the caretaker Government of the Sudan and UNDP released the interim Sudan progress report for 2004 on the Millennium Development Goals.
73. 9月4日 苏丹看守政府同开发计划署发表了2004年苏丹千年发展目标中期进度报告
Due in large part to this success, Congress approved the resumption of development work on the fuel turbopump, which had been in caretaker status since 1991.
在很大程度上因为这一成功 国会已批准恢复燃料涡轮泵的研制工作 这项工作自1991年起已处于搁置看守状态
Had Allah wished they would not have ascribed partners to Him . We have not made you a caretaker for them, nor is it your duty to watch over them.
假若真主意欲 他们必不以物配主 我没有以你为他们的保护者 你也绝不是他们的监护者
Had Allah wished they would not have ascribed partners to Him . We have not made you a caretaker for them, nor is it your duty to watch over them.
假若真主意欲 他們必不以物配主 我沒有以你為他們的保護者 你也絕不是他們的監護者
A convention on caretaker government currently applied and it was thus not appropriate for the delegation to make detailed statements on the New Zealand position for the time being.
目前实施的是看守政府协议 因此 新西兰代表团目前还不宜就新西兰的立场作出详尽的发言
The airport shutdown was never communicated to the Civil Aviation Caretaker Authority for Somalia, and it is obvious that the work being done does not have the proper aeronautical supervision.
67. 索马里民用航空管理局从未得到关于该机场关闭的通报 很显然 所进行的这项工作没有受到适当的航空监督
Within the current caretaker Government, there have been some reports of tension between the parties over portfolios and prolonged delays over the allocation of the key sovereign and economic ministries.
某些报道说 目前的看守政府内部各政党之间在部长职位分配问题上关系紧张 并长期推迟关键的 主权 部和经济部的分配
This may be an indication that it is more difficult for single mothers with small children to find a job which allows them to combine their roles as breadwinner and caretaker.
这有可能表明 抚养小孩的单身母亲既要养家糊口挣钱又要照料子女 因而找工作的难度也就更大
Similarly, in this regard, the safety oversight responsibility for the Somali airspace should rest with the Civil Aviation Caretaker Authority for Somalia, until the political issues surrounding the entire Somali airspace are resolved.
同样地 在这方面 监督索马里领空安全的职责应由索马里民航管理局承担 直至围绕整个索马里领空的政治问题获得解决为止
Spanish Prime Minister Mariano Rajoy and Portuguese Finance Minister Vitor Gaspar deserve more support for their plans. And one can only hope that Italy s caretaker prime minister, Mario Monti, contests the next general election.
暂时缓和为推进改革提供了理想良机 希腊总理萨马拉斯必须让希腊人民相信 他实施改革的意图是严肃的 西班牙首相拉霍伊和葡萄牙财政部长加斯帕 Vitor Gaspar 的计划应该获得更大支持 我们还应该希望意大利看守总理蒙蒂参与下一轮大选 这些领导人知道必须做什么
In another welcome development, the Government of Southern Sudan was established on 22 October as a caretaker government, pending the adoption of the Interim Constitution of Southern Sudan, which was subsequently signed into law on 5 December.
4. 另一项令人欣慰的发展是 苏丹南部政府于10月22日成立 作为 苏丹南部临时宪法 获得通过之前的看守政府 该宪法随后于12月5日经签署成为法律
Regional and front line States should continue to monitor aggressively the movements of aircraft to and from Somalia and closely coordinate with the Civil Aviation Caretaker Authority for Somalia regarding the nature and type of operations involved.
112. 该区域各国和前线国家应继续有力地监测飞入飞出索马里的飞机的活动 并与索马里民航管理局密切协调 注意所涉飞行活动的性质和种类
In the south, the legislative council of SPLM was dissolved on 18 July and a caretaker administration was established to remain in place until a constitution for southern Sudan has been ratified and a new government inaugurated.
10. 在南方 人运的立法委员会于7月18日解散 成立了一个看守政府 直到南部苏丹的宪法被批准和新政府就职止
However, it is now recommended that the Transitional Federal Government should work closely with the International Civil Aviation Organization, through the Civil Aviation Caretaker Authority for Somalia, to enable the Transitional Federal Government to undertake its aeronautical responsibilities.
但是 现在监测小组建议 过渡时期政府应通过索马里民航管理局与民航组织密切合作 以便履行其航空职责
104. Martín Oyola Palomo, caretaker of the building of the Colombian Workers apos Union (UTC) was arrested on 22 May 1996 in Bogotá by three armed individuals suspected of being connected with the Battalion of the Presidential Guard.
104. 哥伦比亚工人联盟大楼的看守人Martn Oyola Palomo于1996年5月22日在波哥大被怀疑与总统卫队营有联系的3名武装人员逮捕
In addition to regular meetings with senior officials of the Government of the Sudan, SPLM A and the caretaker Government, a number of meetings were held with leading opposition groups in an effort to encourage wider participation in the peace process.
除同苏丹政府 人运 解放军和看守政府的高级官员定期举行会议外 还和主要反对团体举行了几次会议 以便鼓励更广泛地参与和平进程
UNMIS has also started to disseminate a twice monthly newsletter in Arabic and English, circulated widely in the Mission's area of responsibility, to universities, the diplomatic community, non governmental organizations and civil society organizations, as well as caretaker Government offices.
45. 联苏特派团也已开始以阿拉伯文和英文发行半月刊通讯 在特派团的责任区内向大学 外交界 非政府组织和民间组织以及看守政府机构广为散发
For example, notwithstanding the regulatory and safety oversight authority of the Civil Aviation Caretaker Authority for Somalia, the authorities at Hargeisa airport, which is the busiest airport in Somalia, unilaterally shut down the airport early in 2005 for the resealing of the runway.
例如 尽管索马里民用航空管理局有管制和安全监督权 但索马里最繁忙的哈尔格萨机场的管理当局2005年初为了重新密封跑道路面 单方面关闭了机场
By contrast, the Egyptian government s struggle to suppress the banned Muslim Brotherhood is fueling seemingly endless turmoil. And Tunisia is still without a prime minister to head a caretaker government, further delaying the national dialogue that the Tunisian General Labor Union has agreed to mediate.
相反 埃及政府对被取缔的穆斯林兄弟会的镇压助长了无休止的动乱 突尼斯仍没有选出首相领导看守政府 突尼斯总工会 Tunisian General Labor Union 所许诺居中调停的 国民对话 又将被推迟 在革命爆发按年后 这两个国家仍没能起草被广泛接受的宪法
36. In the absence of a national Government in Somalia, and with UNDP s assistance, the Civil Aviation Caretaker Authority for Somalia (CACAS) of the International Civil Aviation Organization (ICAO) has continued to maintain safety for air transport operations into and through the airspace of Somalia.
36. 在索马里没有国民政府的情况下 国际民用航空组织(民航组织)索马里临时民用航空当局利用开发署的援助继续维持进出和经过索马里的空中运输业务的安全进行
The death of a juvenile suspect at the remand home in early 2004, as a result of assault by a caretaker, sparked a national outcry that led to the Government requesting an independent investigation and a review of the juvenile justice system by UNAMSIL and UNICEF.
19. 2004年年初 在拘留所有一名青少年疑犯被看守殴打致死 引起全国民愤 政府不得不要求联塞特派团和儿童基金会对少年司法系统进行独立调查和审评
They argue that the NTC should limit itself to serving as a caretaker government, implementing only the most essential decisions until elected officials take office. As a result, the NTC and the cabinet that it appointed, known as the executive committee, merely want to pass the baton of authority.
NTC的很多委员都认为 安理会缺乏合理性 因而对于一些比较艰难的决定它无法做出抉择 他们认为 NTC只是一个代理政府 仅负责实施那些最重要的决议 直至民选官员上任 因此 NTC和其任命的内阁 即执行委员会 只是想尽快移交权利 一些部门不愿留下大量的遗留问题 因此他们没有预算 而且各部长也不愿同外国公司签署协议
Their health needs are extremely demanding and conditioned with a series of mutually dependent determinants, such as social and economic status , including violence, rape, and other sexual harassments and abuses reproductive functions the complex role in the society such as the role of a mother or the role of an informal caretaker and guardian.
她们的保健要求非常苛刻 而且会受到一系列相互独立的决定因素的影响 如社会和经济状况 包括暴力 强奸及其他性骚扰和性虐待 生育功能 社会的综合作用如母亲的作用或非正式看管人和监护人的作用
Their health needs are extremely demanding and conditioned with a series of mutually dependent determinants, such as social and economic status, including violence, rape, and other sexual harassments and abuses reproductive functions the complex role in the society such as the role of a mother or the role of an informal caretaker and guardian.
她们有很大的保健需要 但受到一系列相互独立的决定因素的影响 如社会和经济状况 包括暴力 强奸及其他性骚扰和性虐待 生育功能 社会的综合作用如母亲的作用或非正式看管人和监护人的作用
Although the Bangladeshi military is watching events unfold with some apprehension, it lacks the will to install a caretaker government, as it did in 2007, when it brought peace and stability to the country by establishing a nonpartisan technocratic administration. Unfortunately, unlike Sharif s actions in Pakistan, this effort did not spur the development of a more stable political order.
尽管孟加拉国军方不无担忧地关注着事态的发展 但它并不愿如2007年那样成立看守政府 2007年 军方通过成立无党派的技术官僚政府实现了孟加拉国的和平和稳定 不幸的是 与沙里夫在巴基斯坦的行动不同 这一措施并没有刺激更稳定的政治秩序的发展
Qadri issued a 20 day ultimatum to the government in Islamabad to purge the political system of rampant corruption, reconstitute the Election Commission, and appoint a caretaker administration to oversee the upcoming vote. The caretakers, he said, should include technocrats, retired military officers, and judges and could remain in office longer than the constitutionally permitted 90 days.
塔德里给伊斯兰堡政府发出了20天最后通牒 要求政府净化腐败猖獗的政治制度 重组选举委员会 并任命看守当局监督新选举 他表示 看守当局应该包括技术官僚 退休军官和法官 持续时间应长于宪法规定90天 除非政府采取这些步骤 否则他将在首都组织百万人大游行
In January, France, which no longer has strategic or economic interests in western Africa, responded to a request from Mali s citizens and caretaker leaders to intervene to prevent Islamist rebels from Libya and Algeria from overrunning the country. Four months after France s military operation successfully expelled occupying forces from northern Mali, most French troops and equipment are headed home.
1月 在西非地区已无战略和经济利益的法国响应了马里人民和看守领导人的要求 干预阻止了来自利比亚和阿尔及利亚的伊斯兰叛军入侵该国 在法军成功将占领军从马里北部驱除出境四个月后 大部分法国部队和装备已经调回国内
The recent landslide victory (with a huge turnout) for the Awami League in Bangladesh s first election in seven years, after two years of a military backed caretaker government, has moved the country to the forefront of the battle between secular democrats and Islamists that is now underway across South Asia. The election was a credit to the country's democratic yearnings and I say that as the chairman of the European Parliament's short term election observation mission to Bangladesh.
在由军方支持的看守政府统治两年后 人民联盟党在最近举行的孟加拉国七年来的首次选举中的取得了压倒性的胜利 且是高票获胜 它已经将该国推向了非宗教的民主人士和伊斯兰分子之间战斗的前沿 这种战斗目前正席卷南亚地区 这次选举是对该国人民的民主憧憬的承认 作为欧洲议会派到孟加拉国的短期选举观察团的主席 我可以这么说

 

Related searches : Caretaker Government - Primary Caretaker - Caretaker Services - Caretaker Manager - Caretaker President - School Caretaker - Animal Caretaker - Caretaker Minister - Caretaker House - Caretaker Prime Minister