Translation of "chemotherapeutic regimen" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Chemotherapeutic - translation : Chemotherapeutic regimen - translation : Regimen - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The political regimen is presidential.
政体为总统制
Therefore, being the regimen one of communion good, each one of the spouses has right to half of the said property or assets.
因此 作为共同财产拥有人之一 夫妻一方有权获得上述财产的一半
Regarding the administration of the couple's assets, Law will hand this over to the husband, except where there exists a separation of goods regimen.
关于夫妻财产的管理 在缺少财产分割制度的情况下 法律将这一权力赋予给了丈夫
And then in the 1980's, they determined that one particular cocktail of chemo could be effective, and within weeks I had started that regimen.
到了十九世纪八十年代 医生们认定 特定的混合化疗能够起到治疗的效果 于是 数周之后 我开始了我的疗程
Dissolved the marriage, by divorce or death, the part of the conjugal assets is done in accordance with the regimen of goods obtained during marriage.
在离婚或是死亡造成婚姻解体的情况下 夫妻的部分财产要按婚姻存续期间所得财产分配办法处理
87. The Special Rapporteur also considers as very positive the improvements introduced by the authorities in the conditions of imprisonment and the inmates apos regimen.
87. 特别报告员还认为 当局对监禁条件和犯人制度的改进是非常积极的
Furthermore, treatment options are limited primarily to surgery and radiotherapy, owing to the lack of access to chemotherapeutic resources. Unfortunately, even the current radiotherapy units available rely on equipment that is between 30 and 40 years old.
此外,由于缺乏化学治疗资源,可供选择的医疗办法主要也局限于外科和放射疗法,不幸的是,即使是目前可用的放射治疗单位也只依靠30和40年旧的设备
As a result of these advances in science and supportive care, the same chemotherapeutic drugs could be delivered much more intensively for children with select types and sub types of cancer. With selective intensification, cure rates began to increase steadily.
由于上文提到的科学及辅助治疗成果 同样的化疗药物可以更有效地治疗指定类型及细分类型的癌症儿童 治愈率随着选择性强化开始稳步上升
The Regulations on supervision of labour safeguards of the State Council, which came into effect on 1 December 2004, provide for an enhanced labour supervisory regimen to eliminate the phenomenon of child labour.
40. 国务院 劳动保障监察条例 于2004年12月1日开始实施 力图通过强化劳动保障监察消除童工劳动现象
China has enacted a full set of legislative measures which strengthen the regimen governing legal adoptions and aim to ensure that all parties involved comply with the terms set out in these international agreements.
85. 中国通过建构一套完善的法律制度 强化依法收养的具体程序 来确保收养儿童的所有当事人遵照有关国际协议行事
The Working Group notes that Wang Shimai was detained for more than 3 years Tony Bin Van Tran for 5½ years and Peter Qasim for more than 6½ years, in a regimen of administrative detention.
3. 工作组注意到 Wang Shimai被行政拘留3年多 Tony Bin Van Tran被行政拘留5年半 而Peter Qasim超过6年半
Since 2002, the country's investigating authorities have together brought into force the Regulations for the handling of juvenile criminal cases by people's procuratorates, studying, putting in place and perfecting a regimen for the prosecution of juvenile offences.
15. 例如 2002年以来 中国公安部与联合国儿童基金会联合在河南省新野县开展 消灭拐卖 农村零点计划 试点工程 由新野县政府牵头 公安 妇联 劳动 宣传等多部门合作 成立专门办公室 通过宣传 打击 防范和综合治理 力争将农村买卖妇女儿童犯罪控制在最低限度
Another question that should not be forgotten is the attribution of food pensions to women, and the right to adoption there should, also, be an in depth study about how to treat factual unions and what best legal regimen to give them
另一个不应被忘记的问题是妇女获得食品津贴的权利 还应深入研究如何对待现实的婚姻以及应当建立一种什么样的司法制度来处理婚姻问题
Inheritance Rights are a set of legal rules that deal with the regimen of transmission of assets of single individuals, or either, a set of rules regulating how the assets that belonged to a deceased person should be transmitted to third parties.
遗产继承权法 是处理独立个人遗产的一系列法规 或者是规定死者遗产如何转给第三方的一系列法规
The Ad Hoc Committee shall identify and examine, without limitation and without prejudice, any specifics topics or proposals, which could include confidence building or transparency measures, general principles, treaty commitments and the elaboration of a regimen capable of preventing an arms race in outer space.
特设委员会应在没有限制和不造成影响的前提下 确定和审查任何具体议题或建议 其中可包括建立信任措施或透明度措施 一般原则 条约承诺 以及一项可防止外层空间军备竞赛的制度的制订
These include a malariometric survey to collect updated epidemiological information and quantify the level of malaria endemic in Somalia a knowledge, attitudes, behaviours and practices survey to collect information for malaria control and prevention actions and a drug sensitivity study to qualify a new malarial drug regimen for Somalia.
这些活动包括 意在收集索马里流行病最新信息和对该国疟疾流行病程度进行量化的疟疾统计调查 意在收集疟疾控制和预防行动信息的 知识 态度 行为 做法 调查 以及确定新的疟疾药物疗法是否合格的药物灵敏度研究
women who have children under the age of one and a half are transferred to another job when the work they are doing is contraindicated for a breast feeding mother or does not accommodate a feeding regimen, until the child reaches the age of one and a half, with their average monthly wage remaining that of the previous job.
有一岁半以下婴儿的母亲 如果她所从事的工作是哺乳母亲所禁忌的 或者不能保证给婴儿按时喂奶 可以让其从事其他工作 保留原先工作的月平均工资 直至婴儿满一岁半
BEIJING Even in the best of times, it is difficult for China s small and medium size enterprises to get bank loans. But with the current regimen of credit austerity, imposed to contain economic overheating and inflationary pressure, making conditions for SMEs worse, the financial sector the least reformed sector in China now is suffocating the beating heart of the country s economic dynamism.
发自北京 即便是在年景最好的时候 中国的中小企业也难以从银行获得贷款 如今随着政府为遏制经济过热和通胀压力而实施信贷紧缩 中小企业的日子也就更加难过了 金融 这个中国改革最为滞后的部门 如今正压迫着整个国家经济的动力核心
In the field of diet and nutrition, there is a fundamental debate between calorie counters and proponents of specific diets, whether low fat, low carbohydrate, or buy my line of expensive formulated products. The issue is less whether any such diet works in general (though some of them are actually unhealthy) than whether more than a few individuals can follow such a regimen over the long term.
在饮食和营养领域有一个根本性的争论 即卡路里斗士和具体饮食方法之争 不管是低热量派 低碳水化合物派还是 订购我的昂贵配方餐 派 问题与其说在于一般而言这样的饮食是否有效 尽管其中一些其实是不健康的 不如说在于是否能有较多的个人长期坚持这一套
The discovery of the human immunodeficiency virus (HIV) as the cause of AIDS was followed by elucidation of its pathogenesis, natural history, and epidemiology, the creation of a diagnostic blood test, and the development of antiretroviral drugs. In 1996, the approval of the first drug of a class called protease inhibitors led to the adoption of a multi drug, anti HIV regimen known as highly active antiretroviral therapy, or HAART.
在发现了人类免疫缺陷病毒 HIV 是艾滋病的致病原因后 接着有解释了它的致病机理 自然史 流行病学 创立了诊断性血液检验 开发了抗逆转录病毒药物 1996年 对于一类名为蛋白酶抑制剂的首批药物的批准带来一种多药 抗HIV疗程 即高效抗逆转录病毒治疗 HAART 的被采用 这一进展极大地改观了生活的质量 并且增强了HIV感染者对生命的期望
As stated by G. Perrenoud in his concluding remarks in Régime des Privilèges et Immunités (Lausanne, 1949). For a complete treatment of the topic, see A. Pérez, El regimen de privilegios e inmunidades applicable a las Organizaciones Internacionales en Suiza y a las delegaciones permanentes extranjeras en Ginebra (1997), which can be found on the following website http www.eda.admin.ch geneva_miss e home role pigen.Par.0001.UpFile.pdf xy_yymmdd_0123456789_1.pdf, p. 68.
如G.Perrenoud在特权和豁免制度中的最后评注 Lausanne,1949年 关于该题目的全部论述 见A.Perez的 El regimen de privilegios e inmunidades applicable a las Organizaciones Internacionales en Suiza y a las delegaciones permanents extranjeras en Ginebra 1997 可查阅下面网站http www.eda.admin.ch geneva_miss e home role pigen.par.0001. upFile.pdf xy_yymmdd_0123456789_1.pdf,第68页

 

Related searches : Chemotherapeutic Agents - Chemotherapeutic Drugs - Therapy Regimen - Therapeutic Regimen - Dose Regimen - Conditioning Regimen - Insulin Regimen - Skin Regimen - Irradiation Regimen - Curative Regimen - Workout Regimen