Translation of "collusion with" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Collusion - translation : Collusion with - translation : With - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

But he can't speculate in collusion with the city.
但他不能政府句結,投機倒把
And we need collusion.
我们需要共谋划
Some Governments are even in collusion with the purveyors of discriminatory ideas.
一些政府甚至与歧视性思想的炮制者合谋
The sports world should, at this time, eliminate the collusion with criminal organizations.
在这个时候 体育世界应当减少犯罪组织的勾结
Czech Republic Collusion in the fuel distribution industry
4. 捷克共和国 燃油经销业中的串通
On the 2nd, U.S. President Trump said his campaign team has absolutely no collusion with Russia.
美国总统特朗普二号说 他的竞选团队和俄罗斯方面绝对没有勾结
Any person who alleges collusion or pretence in connection with the specified dower must duly provide proof.
4. 任何人指控某项彩礼存在共谋或伪装的 应当提供相应的证据证明
Czech Republic Collusion in the fuel distribution industry 7
4. 捷克共和国 燃油经销业中的串通 7
If the inquiry establishes collusion, you knew nothing about it.
如果這次詢問會達成了共識 你對此一無所知
It's just possible he and the landlady are in collusion.
只可能是他和他的女房东有一腿
Several investigations of criminal activity have identified thefts of large amounts of fuel by staff in collusion with local nationals.
对犯罪活动进行若干次调查时 发现工作人员勾结当地国民偷盗大量燃料的现象
Collusion, however, can reduce or destroy the effectiveness of this internal control technique.
但是,相互串通可以减少或破坏这一内部控制办法的效力
Asymmetries are conducive to corruption both directly and indirectly through the creation of illegal markets that operate best with the collusion of authorities.
不对称直接和间接通过与当局串通建立的运作顺利的黑市助长了腐败行为
And such cases exist, like that of the Procurator General of Shaba, accused of collusion with the cobaltists and bombardiers (metal and vehicle thieves).
Shaba总检察长的情况就是其中之一 他被指控与 quot cobaltists quot 和 quot bombardiers quot (金属和车辆盗窃犯)
It has been observed that a higher number of participants effectively prevents the risk of collusion.
据指出 较多的参与者可以有效防止串通的风险
All this because of nuclear collusion with Israel, which makes nuclear disarmament and non proliferation a two faced policy that is ineffectual and unworthy of respect.
所有这些都是由于以色列进行核勾结所致 而这使得解除核武器和不扩散核武器政策具有两面性 这种两面性的政策是无效的 不值得尊重的
Allegations of collusion between brothel owners and authorities, including the police, have also been received by COHCHR.
高级专员柬埔寨办事处也获知关于妓院老板与包括警察在内的当局进行勾结的说法
Even more dangerous was the hidden collusion among traffickers in drugs and weapons, money launderers and terrorist groups.
更加危险的是毒品和武器贩运者 洗钱者和恐怖主义团体之间的暗中勾结
44. Under the revised Law, in addition to natural persons, institutions, organizations and individuals outside the country (art. 107) in collusion with domestic organizations may be charged with and convicted of endangering national security .
44. 根据修订的刑法 除了自然人以外 与境内组织勾结的 quot 境外机构 组织和个人 quot 第107条 有可能被控以和判定 quot 危害国家安全罪 quot
11. In paragraph 8 of FIDH apos s statement, allegations of collusion between security forces and paramilitaries are raised.
11. 国际人权联合会发言的第8段提出治安部队和准军事部队相互勾结的指控
Internal controls dependent on the segregation of duties can also be rendered ineffective where collusion by several individuals is involved.
如果几个人串通一气,就能使以职责分开为依据的内部控制不起作用
But also after being tried, detainees were still said to be at risk of torture and ill treatment in prison, sometimes allegedly by fellow prisoners in collusion with the prison authorities.
另外 在受审后 犯人据说在狱中仍会遭到拷打和虐待 据称有时监狱当局勾结一些犯人来整其他犯人
An additional problem was the reliability of interpreters, many of whom were found to be in collusion with trafficking networks and, thus, more liable to intimidate victims rather than to assist them.
另一个问题是口译人员的可靠性 已发现其中许多人与贩运网络相互勾结 因此其非但未向被害人提供帮助 而是对他们加以恐吓
It is deplorable that those who would be counted upon for assistance are instead taking advantage of a distressing situation, in collusion with some warlords, to secure permission to dump those hazardous wastes.
本指望那些人提供援助 可他们却乘人之危 与一些军阀勾结 得到了在那里倾弃危险废物的许可 令人悲哀
The soldiers are said to have arrested some 50 people in the market place on suspicion of collusion with the rebels and to have taken them to their base, where they were executed.
军人在市场广场上逮捕了五十个嫌疑与反叛分子有关连的人 他们被带到队部 然后被杀
Collusion in the oil industry has been suspected in many developing countries, but lack of evidence to prosecute has been a common scenario.
17. 在许多发展中国家 人们一直怀疑石油业中有串通的情况 但常见的情况是缺乏起诉的证据
UNDCP was to continue its cooperation with the Crime Prevention and Criminal Justice Division of the Secretariat, with a view to strengthening international efforts in the fight against organized crime and terrorist activities, which were often carried out in collusion with drug trafficking networks.
禁毒署将继续与秘书处预防犯罪和刑事司法司合作 加强国际努力 打击有组织的犯罪和恐怖主义活动 这些活动往往与毒品贩运网络勾结在一起
Collusion can be defined as an arrangement among a group of bidders, either explicit or implicit, that is designed to restrict competition (Porter Zona, 1993).
串通行为可以被定义为一群投标人之间明确或默认的用于限制竞争的安排 Porter Zona 1993年
This film does not claim to provide a solution to the relations between France and Germany, which will remain problematic while the barbaric Nazi crimes carried out with the collusion of the German people stay in our minds
该片并非旨在缓和 法德民族矛盾... ...两国关系依然 问题重重... ...纳粹在德国民众 支持下...
An official government enquiry has laid the blame squarely at corruption, political connections and official collusion that allowed corners to be cut and safety systems to be overridden.
官方的政府调查结果把责任归咎于腐败 政治关系和官员勾结致使办事马虎和无视安全制度
Mere verbal condemnation was no longer sufficient, especially since it was often used as a cover for an attitude of tolerance, if not outright collusion, in terrorist acts.
仅仅口头上的谴责已不再足够,尤其是因为这样做时常是被用来为对恐怖分子行为虽然不是公然勾结,也是容忍的态度打掩护
High level collusion enables thousands of tons of chemical precursors, needed to produce heroin, to be trucked into the country. Armed convoys transport raw opium around the country unhindered.
鸦片收入正在从上到下腐蚀阿富汗社会 高层勾结使得数以千吨用于制造海洛因的化学前体运入该国 武装运输队在境内运输鸦片如入无人之境 有时 连军队和警察也卷入其中 武器和贿赂确保卡车得以通过检查站 鸦片剂大摇大摆地越境进入伊朗 巴基斯坦以及其他中亚国家
Silence, and even collusion, is also typical of sex crimes within a family. Americans are behaving like a dysfunctional family by shielding sex criminals in their midst through silence.
沉默 甚至是共谋 是家庭性犯罪的特征 美国人现在的表现就像是在一个机能不良的家庭内 用他们的沉默来袒护性罪犯
One should also recall that the Turkish intervention in Cyprus was carried out against the background of an 11 year old systematic campaign of ethnic cleansing directed against the Turkish Cypriot people by the Greek Cypriot side, acting in collusion with Greece.
应该指出,土耳其是在希族塞人一方与希腊勾结 对土族塞人进行达11年之久的有系统的种族清洗运动的背景下,才介入塞浦路斯的
The British Government is absolutely opposed to collusion of any form, and will act resolutely to prevent both it and material assistance to terrorist organizations by any member of the security forces.
大不列颠政府坚决反对任何形式的勾结 并将采取坚决行动防止勾结和防止任何保安部队人员给予恐怖主义组织物质援助
Jia s movie is episodic four loosely linked stories about lone acts of extreme violence, mostly culled from contemporary newspaper stories. Leviathan is about a decent man whose life is ruined by the mayor of his town in collusion with the Russian Orthodox Church and a corrupt judiciary.
贾樟柯的电影是回幕式的 取材于现代报纸报导的四则松散故事描绘了极端暴力的长期实景 利维坦 描述的则是市长勾结俄国东正教会和腐败的司法系统毁掉了一位正派的俄罗斯人
To some extent, torture would appear to have been facilitated by existing legislation and the occurrence of unlawful detention, but the problem of impunity and effective collusion of government officials with non State actors was also reported to constitute an important contributory factor to its existence.
现行法律和非法拘留在某种程度上看来助长了酷刑 但政府官员与其他人相互勾结以及不受惩罚问题据说也起了推波助澜的作用
Whenever there is suspicion of serious drug trafficking, arms trafficking or other smuggling operations on a grand scale, it can be expected that the collusion and illicit enrichment of some official will be found.
凡出现严重贩卖毒品 贩运武器或进行其他大规模走私活动的可疑情况时 都会发现一些官员有串通舞弊和非法发财致富的行为
By ignoring the corruption and the mismanagement, the incitement to violence and the collusion with terrorism, the Special Rapporteur was merely perpetuating the human rights violations, the persecution of minorities and the theft of billions of dollars that had been donated for the benefit of the most needy Palestinians.
特别报告员无视腐败 管理不善 鼓动暴力和与恐怖主义勾结这些现象 就是使侵犯人权 迫害少数人群 盗窃捐赠者为帮助最贫困的巴勒斯坦人赠送的几十亿美元的情况永远存在下去
22. José Gregorio Azuaje was arrested in Caracas on 23 November 1995, a few days after reporting that he had been the victim of an armed robbery while transporting the payroll of the company for which he worked, by the DISIP on charges of collusion with the robbers.
22. Jos Gregorio Azuaje于1995年11月23日在加拉加斯州被情报和预防总局逮捕 指控他与抢劫犯勾结 因为几天前他曾报告在运输他为之工作的公司的薪水时 他受到武装抢劫
OIOS issued recommendations relating to accountability for theft of United Nations property collusion between United Nations staff and vendors, especially relating to the favouritism shown to certain vendors misuse of United Nations equipment and waste.
监督厅就追求以下方面问题的责任提出了建议 联合国财产被盗 联合国工作人员与供应商的勾结 特别是对某些供应商予以特殊照顾 滥用联合国设备以及浪费
Collusion between private firms is a significant source of foreign anti competitive behaviour increasingly resulting in price and market rigging of cartels across developing countries that stifle competition in the markets of both developed and developing countries.
私营公司的串通 是导致外国反竞争行为的一个重要原因 使卡特尔在发展中国家操纵价格和市场的情况日益严重 窒息了发达国家和发展中国家的市场竞争
Concerning the role of the Public Prosecutor apos s Office, they said that there should be a greater turnover of prosecutors assigned to specific police or prison centres, since these assignments often led to situations of collusion.
关于检察官的作用 他们说 派往具体警察局或监狱的检察官应有更大的调整 因为这些任命常常导致相互勾结的情况
Collusion can occur in the ERA when two or more bidders work in tandem to manipulate the price of an auction, or, alternatively, when a seller uses shells to enter fake bids and drive up the asking price.
在电子逆向拍卖中 当两个或两个以上的投标人合谋操纵拍卖价格时 或当卖方使用空壳来发出虚假投标从而推动报价上升时 就又可能发生串通现象
Under the Act, practices that restrict competition are all individual forms of behaviour by economic agents falling under criminal and or civil law which are reprehensible in themselves, independently of any collusion or their impact on the market.
该法令规定 限制竞争的做法是指经济行为者在根据刑法和 或民法下本身就属被否定之列的所有各种行为 无论是否有任何串通或者其对市场的影响如何

 

Related searches : Collusion With Competitors - In Collusion With - Price Collusion - Illegal Collusion - No Collusion - Market Collusion - Alleged Collusion - In Collusion - Tacit Collusion - Fraudulent Collusion - Implicit Collusion - Explicit Collusion - Suspicion Of Collusion