Translation of "confidentiality provisions" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
B. Confidentiality provisions of administrative | B. 管理细则B.4的保密规定 |
Confidentiality | 保密 |
Confidentiality | 2. 保 密 |
Confidentiality | 5. 保密 |
Confidentiality | 第 102 条 |
Confidentiality | 机 密 性 |
Reports of committees, panels and working groups to the Executive Board shall be made publicly available, subject to confidentiality provisions. | 5. 在不违反保密规定的条件下 应公开提供委员会 专门小组和工作组的报告 |
The documentation submitted using electronic means is subject to the transparency and confidentiality provisions of the CDM modalities and procedures. | 2. 使用电子方式提交的文件适用清洁发展机制模式和程序有关透明和保密的规定 |
Confidentiality (art. | 保密(第二 F条) |
Confidentiality 55 | 104. 个人意见63 |
Confidentiality arrangements | 保密安排 |
(6) Confidentiality | 保密 |
II. CONFIDENTIALITY | 二 保守机密 |
Client confidentiality. | 客户保密 |
Confidentiality 122 81. | 80. 机密性133 |
Confidentiality of communications | 来文的机密性 |
Confidentiality of data | 数据的保密 |
II. Confidentiality . 22 | 뛾ꆢ 믺쏜탔 . 23 |
The Executive Board was supplied with details about World Bank data confidentiality provisions, which are as stringent as those in many national statistical offices. | 19. 世界银行向执行局提供了其数据保密规定的详细情况 这些规定同许多国家统计局的这类规定一样严格 |
E. Rules concerning confidentiality | 102 103. 机密性 62 |
Confidentiality of personal information | 个人信息保密 |
Conflict of interest and confidentiality | C. 利益冲突和保密 |
Confidentiality of communications 120 75. | 74. 来文的机密性 131 |
Confidentiality of documents and proceedings | 文件和活动的机密性 |
II. CONFIDENTIALITY 6 8 4 | 二 保守机密 6 8 6 |
6. Cessation of confidentiality . 23 | 뗚6쳵 믺쏜짺뗄훕횹 . 24 |
The most significant recent development is that exchange of information provisions in tax treaties should override bank secrecy and other confidentiality laws in the transmitting State. | 28. 近期最重要的一项发展是税务条约中关于信息交换的规定优先于提供国的银行保密和其他保密法 |
1, 2 and 3) also stressed the importance of ensuring that exchange of information provisions in tax matters would override bank secrecy and other confidentiality laws. | 2000年经合组织报告 序言和第1章 第2章和第3章 也强调必须确保关于税务事项的信息交换规定优先于银行保密和其他保密法 |
Such information is treated with confidentiality. | 金融机构应严守机密 |
Confidentiality is central to preventive diplomacy. | 保密性是预防性外交的核心条件 |
4. Duty to preserve confidentiality . 23 | 뗚4쳵 놣쫘믺쏜뗄퓰죎 . 24 |
I order you the highets confidentiality. | 这事可是机密 |
Confidentiality of documents and proceedings 150 73. | 72. 文件和活动的机密性 163 |
5. Enforcement of rules on confidentiality . 23 | 뗚5쳵 믺쏜탔맦퓲뗄횴탐 . 24 |
Topic 4 Rules of confidentiality in competition policy | 专题4 竞争政策中的保密规则 |
Enforcement of rules on confidentiality 1. The Secretary General shall provide the Commission with all necessary assistance in enforcing the rules concerning confidentiality. | 1. 쏘쫩뎤펦쿲캯풱믡쳡릩튻쟐뇘튪뗄킭훺틔횴탐폐맘믺쏜탔뗄맦퓲ꆣ |
(c) General confidentiality and privacy laws should be enacted. | (c) 应颁布一般的有关保密和隐私的法律 |
Confidentiality regarding all medical information, including HIV AIDS status | 所有医疗信息 包括艾滋病 病毒状况保密 |
Customs shall grant rewards to units and individuals reporting of or assisting in the investigation of acts in violation of the provisions of this set of regulations and be responsible for maintaining confidentiality. | 第八 条 海关 对 检举 或者 协助 查获 违反 本 条例 行为 的 单位 和 个人 应当 按照 规定 给予 奖励 并 负责 保密 |
With regard to the question on the issue of confidentiality, the Chairman said that the Commission had rules governing that issue and that it intended to apply the provisions of the Convention impartially. | 关于保密问题 主席指出 委员会有处理这项问题的规定 它打算不偏不倚地落实 公约 的规定 |
Confidentiality, moreover, should apply to the procedure, not the outcome. | 此外 保密应适用于程序而不是结果 |
Other delegations asked that the confidentiality clauses should be retained. | 其他代表团要求保留关于保密的条款 |
Strict rules of procedure guarantee confidentiality and privacy for victims. | 严格的程序规则保证受害者的秘密和隐私 |
In accordance with the provisions on confidentiality in paragraph 27 (h) above, the designated operational entity contracted by the project participants to perform the verification shall make the monitoring report publicly available, and shall | 62. 按照第27段(h)分段的保密规定 与项目参与方订立核查任务合同的指定经营实体应公布监测报告并应 |
135. Various comments were made to the effect that adequate provisions to protect the confidentiality of proprietary information constituted one of the essential elements for fostering the confidence of investors in the selection procedures. | 135. 许多发言者说 应有充分的条款保护专利资料的机密性 认为是鼓励投资者信任选择程序的主要因素之一 |
Related searches : Confidentiality Restrictions - Confidentiality Level - Confidentiality Policy - Patient Confidentiality - Confidentiality Requirements - Medical Confidentiality - Confidentiality Letter - Confidentiality Declaration - Strict Confidentiality - Professional Confidentiality - Confidentiality Rights