Translation of "contract renewal date" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Contract - translation : Contract renewal date - translation : Date - translation : Renewal - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Note Consult the loan contract for details of the first due date. Keep in mind, that the first due date usually differs from the date the contract was signed
注意 请向贷款方联系人询问关于首次到期日的详细信息 通常来说 这个日期与贷款合同签订的日期不是同一天
(a) The date of the previous contract or contracts
(a) 前订合同日期
(c) The date of termination of the contract or contracts, if applicable.
(c) 已终止合同合同终止日期
Nonetheless, the auditors believe that contract renewal should be competitively bid to ensure that the mission achieved the best terms and prices.
但是,审计员认为,重新签订合同时应当进行公开招标,以确保使特派团得到最好的条件和价格
An irrevocable divorce which has not been pronounced three times shall immediately terminate the marriage but shall not preclude renewal of the marriage contract.
未经三读的不可撤消的离婚将立即终止一段婚姻 但不禁止续订婚约
OIOS recommended abolishing this mechanical linking of appointment duration to the approved funding period automating the contract renewal process and eliminating interim performance evaluations.
监督厅建议,废除这种把任用时期与核定的提供经费的时期相挂钩的做法 将合同的延长自动化 取消期中考绩
In Austria, the contract must not be awarded until three working days have elapsed from the date of the contract award notice otherwise it is null and void.
在奥地利 从授予合同通知发布之日起三个工作日内不得授予合同 否则即为无效
(m) If the contract is broken prior to its expiration date, the employer must pay the compensation provided for in the Employment Contract Act, plus damages under ordinary law.
如果合同在到期之前中断 雇主必须支付 就业合同法 规定的赔偿加上一般法律规定的赔偿金
The Committee was informed that the renewal of the contract did not coincide with the budget period and was entered into after the budget had been approved.
咨询委员会获悉合同的延长与预算期间不能配合,是因在预算核可后才签定的
Article 13 Once an insurance contract is formed, the applicant shall pay the premium in accordance with the terms and conditions of the contract and the insurer will be at risk effective from the date as specified in the insurance contract.
第十三 条 保险 合同 成立 后 投保人 按照 约定 交付 保险费 保险人 按照 约定 的 时间 开始 承担 保险 责任
However, the insurer has the right to terminate the contract if no agreement has been reached by both parties within two (2) years from the date of the lapse of the contract.
第五十八 条 依照 前 条 规定 合同 效力 中止 的 经 保险人 与 投保人 协商 并 达成 协议 在 投保人 补 交 保险费 后 合同 效力 恢复 但是 自 合同 效力 中止 之 日 起 二 年 内 双方 未 达成 协议 的 保险人 有 权 解除 合同
Upon expiration of such notice, he shall cease to be Executive Secretary and his contract shall terminate on that date
通知期限一结束 他将不再担任执行秘书 其合同也于当日终止
quot 4. In the event of a dispute, it is for the assignee asserting a contract of assignment of an earlier date to furnish proof of such an earlier date. quot
quot 4. 如发生争议 合同日期较早的受让人应提出关于合同日期较早的证据 quot
United Nations renewal
联合国再接再励
The contract, which was signed in April 2004, is 14 months in duration with a completion date of 13 June 2005.
合同的签署日期是2004年4月 完成日期是2005年6月13日 工程期为14个月
The Board recommends that the Administration shorten the contract letting process between the date of submission of cases to Headquarters and the date of the final recommendation of the Headquarters Committee on Contracts.
194. 维和部告知委员会 维和部已经指示联刚特派团进行成本效益分析 为证明有必要配备高速联络飞机提供依据
To date, for the 2004 2005 biennium, the Department issued 170 contracts, resulting in 8,203 work days averaging 48 work days per contract.
到目前为止 2004 2005两年期中 经社部签发了170份合同 计合8 203个工作日 平均每份合同48个工作日
7. In keeping with the spirit of renewal and to ensure that the competencies are kept up to date, the number of terms of service for Commissioners should be limited.
7. 本着吐故纳新的精神,为确保具备的能力跟上时代,在委员会任职的任期应有限制
Campaigning for United Nations renewal
B. 联合国更新运动
Management systems renewal project (MSRP)
以往各年度项目已清偿债务 未清偿债务的状况
Patching up holes in the budget and individual initiatives are not enough to ensure economic renewal. Russia needs a breakthrough toward an up to date, knowledge based, and ecologically sustainable economy.
新计划还必须包含强有力的经济因素 对预算方案和具体计划漏洞的修修补补不足以确保经济获得重生 俄国需要取得突破 建设以知识为基础 能在生态领域持续发展的现代经济 我认为这与教育问题有着直接的联系
The period of waiting shall commence from the date of the divorce, death, dissolution of marriage, legal separation or separation owing to an irregular contract.
等待期开始于离婚 死亡 婚姻解体 法定分居或者因非正式结婚而导致的分居之日
Management Systems Renewal Project access rights
管理系统更新项目访问权
Revocation or non renewal of licences
撤销许可证或不予延期
13. In addition, contract amendment 3 added 334 days to the period for substantial completion of the construction, thereby making the new completion date 28 March 1995.
13. 듋췢,뫏춬탞뚩3뮹퓶쇐쇋붨퓬릤돌듳쳥췪릤뗄쪱웚퇓뎤334쳬,듓뛸쪹탂뗄췪릤죕웚퇓훁1995쓪3퓂28죕ꆣ
Therefore, as from that date, the contractor is in default of the contract and the capital master plan office and the Procurement Service should enforce the default clause of the contract in its entirety, particularly in respect to general obligations of the contractor and claims .
因此从这一天起 承包商已属违约 基本建设总计划办公室和采购处应全面执行违约条款 特别是 承包商的一般义务 和 索偿要求 条款
For example, the initial project schedule that was supposed to be submitted within 15 days of the effective contract date was submitted 90 days late, and the contractor was late in submitting the required contract cost breakdown, monthly progress report, shop drawing and other submissions.
举例说 本应在合同生效后15天之内提出的最初项目计划表迟交了90天 所需的合同费用细目 每月进度报告 施工图和其他呈文 承包商也都迟交了
During the job placement period, those women continue to receive their wages, but for no more than three months after the expiration date of the labour agreement (contract).
如果合同期满 可以中止合同 但企业主务必解决上述妇女的安置问题 安置期间保留她们的工资 但不超过劳动合同 契约 中止之日起3个月
Full system cut over was to take place within 52 weeks of the date of entry into force of the contract and final acceptance within 90 days thereafter.
整个系统将在合同生效后52周内交割,在其后90天内最后接收
(Claim by former United Nations staff member for reinstatement and renewal of contract, on the grounds that the Respondent denied the Applicant procedural and substantive due process and made a decision that was prejudicial and tainted by extraneous considerations)
(솪뫏맺잰릤ퟷ죋풱튪쟳믖뢴횰캻늢탸뚩뫏춬,샭평쫇놻룦퓚돌탲뫍쪵훊짏뚼쎻폐뛔짪쯟죋닉좡쫊떱돌탲,ퟷ돶쇋욫볻늢쫜췢살틲쯘펰쿬뗄뻶뚨)
Savings are anticipated upon their renewal in 2007.
预期在2007年续约时将实现费用节减
(a) Renewal of the International Court of Justice
(a) 恢复国际法院
RENEWAL OF THE DIALOGUE ON STRENGTHENING INTERNATIONAL ECONOMIC
恢复通过伙伴关系加强促进发展的
Contract?
合约
The Court deemed that the plaintiff's exclusive request from a certain date for the reimbursement of the price was a clear sign of its intention to avoid the contract.
法院认为 原告从某个特定日期开始只要求偿还货款 这明确表明它打算使该合同无效
Those are essential elements of the renewal we seek.
这是我们寻求振兴的关键因素
(iii) Purchase of renewal of major commercial insurance policies
㈢ 购买或续保的主要商务保险
Kyrgyzstan has entered the era of democracy and renewal.
吉尔吉斯斯坦已经进入了一个民主和复兴的时期
SUSTAINABLE DEVELOPMENT AND INTERNATIONAL ECONOMIC COOPERATION RENEWAL OF THE
可持续发展和国际经济合作 恢复通过伙伴关系加强促
For a painter travel is a source of renewal.
旅行是画家恢复灵感的源泉
Under the Act on Urban Renewal and Housing Improvement the individual municipality is responsible for initiating, planning and implementing urban renewal at the local level.
根据 城市重建和住房改善法 各个市政府负责发起 规划和落实当地一级的市政重建工作
quot 3. If a receivable is transferred by operation of law, the beneficiary of that transfer has priority over an assignee asserting a contract of assignment of an earlier date.
quot 3. 如果应收款系经法律的实施而转移 则该项转移的受益人优先于声称拥有较早日期的转让合同的受让人
Contract award
合同授予
A contract.
一个合同
The contract?
合同怎么办?

 

Related searches : Renewal Date - Renewal Contract - Contract Renewal - Scheduled Renewal Date - Date Of Renewal - Next Renewal Date - Annual Renewal Date - Renewal Of Contract - Contract Renewal Option - Contract Renewal Rate - Contract Date - Contract Signature Date - End Date Contract