Translation of "correspond well" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Those strategies have to be well designed and correspond to local realities. | 应精心设计这些战略 使之符合地方的现实情况 |
Does that correspond? | 是不是象我说的那样 |
Your words must correspond with your actions. | 你的言行必须一致 |
Does your mindset correspond to my dataset? | 看看你们的心态和我的数据是相符合的吗 |
Such talk does not correspond to the facts. | 这种言论不符合事实 |
The bright stars correspond to little daggers on the rete. | 而那些闪亮的星星则会与星盘网环上的星标相对应 |
Products which no longer correspond to general demand (unsalable articles). | 不再适合一般需要的产品(没有销路的物品) |
The tracks correspond with the account in the forged diary. | 足迹符合假日记里写的 |
And the bubbles correspond to popularity as regards to Google hits. | 这些气泡的大小对应于GOOGLE上这样补品的受欢迎程度 |
The chapter numbers correspond to the respective items of the agenda. | 各章的编号与议程项目相对应 |
The local URI does not correspond to a detected port. Continue? | 本地 URL 没有对应于一个检测到的端口 继续吗 |
The data indicate that Venusian areas of high gravity correspond to areas of high elevation, in contrast to the situation on Earth, where mountain ranges correspond to gravitational lows. | 数据表明 金星的高重力区与其高隆起地区相对应 这种情况与地球截然不同 地球的山脉则是与低重力区相对应 |
Consequences would correspond to the type, degree, and frequency of non compliance. | 后果相应于不遵守的类型 程度和频度 |
And I think of this as kind of a moral landscape, with peaks and valleys that correspond to differences in the well being of conscious creatures, both personal and collective. | 这就像一片道德风景 有不同的山巅和峡谷 像是人类对于幸福生活的不同感知 无论是个人或群体的 |
Included in the 41,200 estimated for utilities, an amount of 1,200 would correspond to the office in Tehran and 3,000 would correspond to the estimated cost of utilities for the new offices. | 水电费估计41 200美元,其中1 200美元为德黑兰办事处的费用,3 000美元为各新办事处的估计水电费用 |
applied to him should not correspond to the minimum contributions for his group. | 提交人认为计算方式不对 决定提起法律诉讼 他认为对他采用的基准不应是他所从事职业中最低缴款基准 |
The Danish private schools must, however, correspond to public schools with regard to their learning targets and institutions as well as with regard to the university academic training of their teachers. | 然而 丹麦族的私立学校则必须与公立学校的学习指标和体制相应 且也同样必须聘用受过大学 学院培训的教师 |
However, the results of the summit meeting do not fully correspond with Africa's aspirations. | 然而 首脑会议的结果并不完全符合非洲的愿望 |
Interestingly, it seemed to correspond more or less to Jung's four subdivisions of human thought. | 有趣的是 其恰好和 荣格的四类人类思维相吻合 |
The report is divided into sections which correspond to the various articles of the Convention. | 报告各节的划分与 公约 各条相一致 |
quot We are not allowed to correspond in writing, we communicate through megaphones and binoculars. | ꆰ늻퓊탭컒쏇춨탅,컒쏇튪춨맽삩틴웷뫍췻풶뺵솪쾵ꆣ |
a Paragraph numbers correspond to operative paragraphs of Assembly resolution 52 227 of 31 March 1998. | a 各段编号与1998年3月31日大会第52 227号决议执行部分各段一致 |
I correspond with a monk who sends me larvae, and... and then I incubate them myself. | 我和一位修道士通信 所以他寄了蝴蝶的幼虫给我 然后我想办法孵化它们 |
The ecliptic, which is the path of the sun, moon, and planets correspond to an offset circle. | 而黄道将被投射至一偏离中心的圆上 黄道就是日 月和星体的轨迹 |
Fourth allegation Tek Nath Rizal was not authorized to correspond with his wife, either officially or unofficially. | 第四项指控 不准许Tek Nath Rizal正式或非正式地与他的妻子联系 |
the shared position that unilateral security guarantees do not correspond to the spirit of the new Europe and that they, as well as regional security pacts, have never been on the agenda of Estonia, Latvia and Lithuania . | ꆰ튻룶릲춬솢뎡,벴떥랽쏦낲좫놣헏늻럻뫏붨솢탂얷훞뗄뺫짱,헢킩놣헏뫍쟸폲낲좫쳵풼듓캴쇐퓚낮즳쓡퇇ꆢ삭췑캬퇇뫍솢쳕췰뗄틩돌짏ꆱꆣ |
It was also highlighted that ISO 14001 certification assures that a company has a well functioning environmental management system in which the company sets its own environmental objectives which, at a minimum, correspond with national environmental regulations. | 会议还强调 ISO 14001系列标准证明可确保一个公司具有很好发挥作用的环境管理制度 公司在这种制度中确定了至少符合国家环境规定的本企业的环境目标 |
An object with properties that correspond to the fetched row, or FALSE if there are no more rows. | Returns An object with properties that correspond to the fetched row, or FALSE if there are no more rows. |
The reform should correspond to today's challenges in order to address them in a legitimate and effective way. | 改革应该适合当今的挑战 从而以一种合理和有效的方式应付这些挑战 |
Returns an object with properties that correspond to the fetched row, or FALSE if there are no more rows. | Returns an object with properties that correspond to the fetched row, or FALSE if there are no more rows. |
So all of those colored lines correspond to bunches of axons, the fibers that join cell bodies to synapses. | 所有那些染了色的线 都代表了一束束的轴突 这些纤维进入细胞体 形成突触 |
It also did not correspond to the goals expressed in her country's Constitution for the development of the person. | 宣言 也不符合委内瑞拉 宪法 对人类发展提出的目标 |
She said that the French text of articles 25, 26 and 28 did not correspond with the English text. | 她说 第25 26和28条的法文本与英文本不符 |
Any interpretation that creates rights and obligations not provided for by domestic laws does not correspond to our understanding. | 创造国内法未规定的权利和义务的任何解释与我们的理解是不一致的 |
Second, the Chinese production mix does not correspond to domestic demand, and investment in long products has outpaced demand growth. | 第二 中国的产品组合不适合国内需求 长材产品投资超过了需求增长 |
The provisions governing the cumulation of survivors apos benefits and income correspond to those applicable in the statutory pension insurance. | 有关遗属抚恤金和收入累积的规定 与法定养恤金保险所适用之规定一致 |
The Presidents reiterated the shared position that unilateral security guarantees did not correspond to the spirit of the new Europe and that such unilateral guarantees, as well as regional security pacts, had never been on the agenda of Estonia, Latvia and Lithuania. | 죽맺ퟜ춳뮶펭솢쳕췰폫뛭싞쮹솪냮잩쫰쇋뮮뷧킭뚨,늢횸돶,낮즳쓡퇇뫍삭췑캬퇇튲ힼ놸잩쫰샠쯆뗄킭뚨ꆣ |
It was well aware of the various constraints, particularly relations between the political forces, the diversity of the population, and the composition of the 1988 electorate, which did not correspond to the concept of population concerned as defined by the United Nations. | 卡纳克民阵充分注意到各种限制因素,特别是各种政治势力的关系 人口的分歧 以及1988年选民的构成状况,这种状况与联合国界定的有关人口概念并不符合 |
17. Recognizes the need for effective systems at the intergovernmental and departmental levels to ensure that activities correspond to the mandates reflected in the medium term plan and programme budgets, as well as the need to monitor and evaluate the quality of performance | 17. 确认有必要在政府间和部一级建立有效的制度,以确保各项活动符合中期计划和方案预算所列的任务规定,以及有必要监测和评价方案执行的质量 |
Mindful that the level of the support account should broadly correspond to the mandate, number, size and complexity of peacekeeping missions, | 意识到支助账户的经费数额应与维持和平特派团的任务 数目 规模和复杂性大致相应 |
Denmark believes in a strong United Nations, a United Nations where decisions correspond to the opinions and desires of the membership. | 丹麦相信一个强大的联合国 一个其决定符合成员国的观点和愿望的联合国 |
Iraq further states that the predicted estimates, using the OSCAR model, did not correspond to observed information of oil slick trajectories. | 但是 约旦没有提供任何资料 以使小组能够确定约旦的低出生体重婴儿中属于这一类别的婴儿的比例(如果有的话)是多少 |
The paragraphs cited in the annex of the present document correspond to those contained in document A 59 5 Add.7. | 本文件附件引述的几段与A 59 5 Add.7号文件内的几段相同 |
Basic capabilities that correspond to the notion of extreme poverty would cover only a subset of the total space of capabilities. | 与赤贫概念相对应的基本能力只包括全部能力的所涉面中的一小部分 |
The natural response to all this is to ask whether happiness research is really reliable enough to be used by policymakers. Researchers have paid close attention to this issue, and, after much testing, have found that the answers people give to questions about their well being seem to correspond fairly well to more objective evidence. | 对此最直接的反应就是一个疑问 幸福感研究对政策制定者来说是否足够可信 其实研究者们也在密切关注这一问题 同时在经过大量试验之后 他们发现人们对幸福感问题的回答似乎与某些更加具体的事物高度相关 |
Related searches : Correspond Well With - Correspond Very Well - Correspond For - Correspond About - Largely Correspond - Correspond Approximately - Closely Correspond - Should Correspond - Correspond Directly - May Correspond - Fully Correspond - Not Correspond - Correspond With