Translation of "court martial" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
The court martial is opened. | 本军事法庭开庭 被告入座 |
This is a general court martial. | 这是一般的法院军事的 |
Major Gouderc, assemble a general court martial. | Gouderc少校 安排一个普通军事法庭 |
A court martial might have considered your action irresponsible. | 法庭 上校 可能會認為你的行動是不負責任的 |
I haven't had one sexual thought since the court martial. | 自从军事法庭下来到现在我连一次性幻想都没出现 |
This is a general court martial. We'll dispense with unnecessary formalities. | 这是一个普遍军事法庭 我们省掉不必要的形式 |
You've got a lot to explain to a court martial, Archer. | 军事法庭上有你说的了 阿彻 |
But this court martial is such a stain... and such a disgrace. | 但是 这个军事法庭... 才是污点和耻辱 |
The court martial will meet at the chateau at 3 00 this afternoon. | 军事法庭将在下午3 00开庭 这个时间你方便吗 |
The court martial begins in about an hour. I've got notes to look at. | 我还要做些笔记 |
I have something to tell you that may have a bearing on the court martial. | 我要告诉你一些事 也许关系到军事法庭 |
The execution will take place at 7 00... according to the verdict of the court martial. | 根据军事法庭的裁决... 行刑将会在7 00执行 |
Military Magistrate to the Military Court Martial in Kinshasa, I worked as a Prosecutor and also a Judge. | 作为金沙萨军事法庭军事治安法官 我从事检察官和法官的工作 |
Play on is my advice to you unless you want to look at me in a court martial. | 利用是对你我的忠告除非 你想要在法院看我军事的 |
Condemn under martial law | 以军法宣布 |
The same officer on the same day orders a court martial... in which three of his men are sentenced to be shot. | 同样是这位军官在同一天组织了一个军事法庭... 判决他的三名士兵死刑 |
There's martial law here now. | 这里在戒严 |
CA C'mon, c'mon. Martial arts, games. C'mon. | 克里斯 安德森 直说吧 武术 游戏 坦白吧 |
Successive extensions of martial law in 1984 1985. | 在1984 1985年期间接续延长军事管制 |
Jordan Martial law declared on 5 June 1967. | 约 旦 1967年6月5日宣布军事管制 |
2.3 In 1998, the complainant was tried in absentia in Egypt for terrorist activity directed against the State before a Superior Court Martial , along with over 100 other accused. | 2.3 1998年 埃及的一个 高等军事法院 以参与恐怖分子活动为名对申诉人进行了缺席审判 同时受审的还有其他100多名被告 |
On 6 July 1993, martial law was imposed in Abkhazia. | 1993年7月6日 阿布哈兹亚实行戒严令 |
1981 1983 Military Magistrate, Assistant Military Prosecutor at the Kinshasa Court Martial (Kinshasa Gombe) and Analyst Military Officer and Instructor for Human Rights and Freedoms at the Police (Garde Civile) (Kinshasa). | 我的研究领域是 国际公法 国际刑法 国际人道主义法 人权 国际组织 武力的使用 欧洲 发展中国家间的合作 比较法 环境法和儿童权利 |
Each of you is to select one man from your company... place him under arrest and have him appear before a general court martial... no later than 1500 hours this afternoon. | 你们每个人从你们连选出一个人来... 逮捕他们 并且带他们到军事法庭... 不得迟于今天下午15 |
I can also do some Jackie Chan motion, martial art movements. | 我可以做些成龙式的 武术动作 |
Martial law introduced in the Chechen Republic on 12 October 1994. | 1994年10月12日在车臣实行戒严 |
By 19 July 1987 martial law was lifted throughout the country. | 1987年7月19日 全国各地撤消了军事管制 |
His martial arts prowess has already reached a level of sublime perfection. | 他的武功已经达到了出神入化的境界 |
Violence perpetrated by martial arts groups also increased during the reporting period. | 在本报告所述期间 武术团体的暴力事件也有所增加 |
However, there were some isolated clashes involving martial arts and political interest groups. | 武术团体之间的冲突 已促使古斯芒总统召集武术团体签署一项声明 承诺消除暴力行为 |
Bangladesh Martial law proclaimed on 24 March 1982. Terminated on 10 November 1986. | 孟加拉国 1982年3月24日宣布戒严 1986年11月10日终止 |
Thailand Martial law introduced on 23 February 1991. Lifted on 3 May 1991. | 泰 国 1991年2月23日实行军事管制 1991年5月3日取消 |
Martial law imposed in Beijing on 20 May 1989. Lifted on 11 January 1990. | 1989年5月20日开始在北京实行军事管制 1990年1月11日解除 |
Pakistan Martial law was in force from 5 July 1977 to 30 December 1985. | 巴基斯坦 从1977年7月5日至1985年12月30日实行了军事管制 |
I know this leg means I won't last very long, but I pray I have enough time to amass evidence and bring to a court martial all those who discredit and dishonour the uniform of the Union. | 我知道我活不了多久 只求有足够的时间收集证据 把那些败坏名声 使我们军队声誉受损的那些人告到军事法庭去 |
For this 102 year old karate master, his ikigai was carrying forth this martial art. | 对这个102岁的空手道大师来说 他的生活价值在武术中实现着 |
The city was under martial law, and i was the head of the military police. | 当时正在戒严 我是那里的宪兵队长 |
On 26 September 1992, two martial law orders dated 17 and 18 July 1989 were revoked. | 1992年9月26日撤消了1989年7月17日和18日颁布的两项军事管制法 |
China Martial law imposed in Lhasa, Tibet, on 8 March 1989. Lifted on 1 May 1990. | 中 国 1989年3月8日开始在西藏拉萨实行军事管制 1990年5月1日解除 |
Only one who takes pride in his martial prowess may be called leader of the samurai. | 武士就是以身为勇猛的战士为豪的人 |
Martial law introduced on 18 September 1988. By end of May 1990, it was lifted in 102 townships. | 从1988年9月18日开始实行军事管制 到1990年5月底 共有102个村镇解除了军事管制 |
The Government apos s decision to repeal martial law was endorsed by royal decree of 30 March 1992. | 1992年3月30日国王下令批准了政府取消军管的决定 |
The imprisonment of Alfred Dreyfus on Devil apos s Island (Guayana) in 1894, accused of treason and sentenced by a court martial on the basis of false documents, and which according to the Group apos s principles and working methods would now be considered arbitrary | 军事法庭于1894年根据假文件控告艾尔弗雷德 德赖弗斯谋反并予以判刑 把他监禁在 圭亚那 德维尔斯岛 按照工作组的原则和工作方法 这种监禁会被视为任意拘留 |
Corporal Phillip Paris, Private Maurice Ferol... and Private Pierre Arnaud of the 701st Regiment... having been found guilty of cowardice in the face of the enemy... are to be executed by rifle fire immediately... in accordance with the judgment of the military court martial. | Phillip Paris下士 二等兵Maurice Ferol... 二等兵Pierre Arnaud 701团... 被判有罪 罪名是在敌人面前表现怯懦... |
The signatories to this declaration committed themselves to preventing, reducing and eradicating acts of violence between martial arts groups. | 该宣言签字方承诺防止 减少并消除武术团体之间的暴力行为 |
Related searches : Drumhead Court-martial - Special Court-martial - Court Martial Trial - Martial Artist - Martial Art - Martial Music - Martial Prowess - Martial(a) - Martial Law - Martial Status