Translation of "create business rules" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Create labels, business cards and media covers | 创建标签 商务名片和媒体封面 |
In business you have to create a certain climate. | 想做生意就要创造一个特定的气氛 |
Codification was not intended to create rules of international law but to reflect and coordinate existing rules. | 编纂的用意并非创立国际法规则而是反映和协调现有规则 |
Let me summarize it, for the business people in the audience, with three rules, three basic rules. | 让我为在座的商人做个总结 3条规则 3条基本规则 |
The Ugandan Government would strive to create an enabling investment and business environment. | 乌干达政府将努力创造一个有利于投资和商业的环境 |
It does however create a potential and unpredictable risk for consensual business transactions. | 但是这一检验为合意商业交易造成了潜在和不可预见的风险 |
Thirdly, the aim is to create a digital e card business for UNICEF, on top of the existing paper card business. | 第三 目标是在原有的纸制贺卡业务基础上开创数码电子贺卡业务 |
Furthermore, paragraph 2 suggested that not all rules of an organization could create international obligations. | 69. 此外 第2款表明 一组织的所有规则并非都产生国际义务 |
It has been argued, therefore, that BITs do not create generally applicable international law rules. | 因此有人认为 双边投资条约不产生普遍适用的国际法规则 |
This would help to improve social cohesion and create a more conducive environment for business efficiency. | 这将有助于增加社会凝聚力,并创造一种较有利于提高企业效率的环境 |
So that if we want to create environments with good rules, we can't just tear down. | 因此如果我们想要创建良好政策的环境 我们不能总是破坏 |
Other authors considered that they were only instruments of execution, which did not create general rules. | 其他作者认为它们只是执行工具 不产生一般性规则 |
Other terms such as place of business or non transitory establishment also could create problems under EU law. | 象 营业地 或 非短暂性营业所 等其他用词 根据欧盟法律也会造成问题 |
They establish the broad parameters for government business cooperation and thereby create transparency and a climate of confidence. | 这类机制为政府与工商业合作确定了大致的参照系,并借以建立起透明度和信任气氛 |
And this, of course, tackles the biggest assumption of all, that business is business, and philanthropy is the vehicle of people who want to create change in the world. | 它又一次打破了我们的传统思维 即商业就是商业 而慈善则是那些希望改变世界的人的事情 |
Formulation of, and adherence to, rules for the conduct of Government and municipal business is a priority. | 12. 制订和遵守政府和市镇工作守则是一项优先工作 |
Principles and Rules for the Control of 1980 Restrictive Business Practices United Nations Multilateral Non binding Adopted | 一套多边协议的控制限制性商业惯例的公平原则和规则 |
(8) examining the important internal rules and systems and business flow of the company, and, according to laws, regulations and supervisory provisions, proposing suggestions on setting down or revising certain inner rules and systems or business flow in light of the variation and development of the self discipline rules of the industry | 八 审查 公司 重要 的 内部 规章 制度 和 业务 流程 并 根据 法律 法规 监管 规定 和 行业 自律 规则 的 变动 和 发展 提出 制订 或者 修订 公司 内部 规章 制度 和 业务 流程 的 建议 |
But cities give you this opportunity to create new places, with new rules that people can opt in to. | 但像城市就能给你这些机会 来创建新领域 开拓新体制 人们可以选择 尝试这个体制 |
And it allows people to explore the negative shapes that they create when they're just going about their everyday business. | 它使人们可以发现他们 做日常动作时候被忽略的阴性图形 |
Draft article 6 should therefore be amended to create a positive obligation of disclosure of a party's place of business. | 因此 应该修改第6条草案 明确规定必须公布当事人的营业地 |
A well functioning market helped to create an enabling business environment for the development of small and medium sized enterprises. | 一个运行良好的市场有助于为中小企业的发展创造一个扶持性经营环境 |
It was also recommended that the socio psychological rehabilitation centres create business incubators to cultivate self reliance and entrepreneurial skills. | 쇹. 뗚뛾룶쪮쓪폫쟐뛻억놴샻폐맘뗄뻈볃믮뚯쿮쒿 |
A government coordination secretariat has been created to finalize the rules of executive business (a priority) and ensure that the Government transacts business, and coordinates its constituent institutions, efficiently. | 6. 成立的政府协调秘书处将负责制订 行政工作规则 一项优先工作 并确保政府能够有效地开展工作和协调各部门的工作 |
8. Improving the legal basis and rules of competition to create a climate of optimism and trust for private investment. | 8. 使法律基础和竞争规则有适应性 以便创造一种使私人投资充满乐观态度并充满信心的气氛 |
Additional rules have been established to protect consumers, ensure quality and enforce trademarks they have been beneficial to business. | 确立了额外的规则 以保护消费者 确保质量和执行商标方面的规定 这些对企业有好处 |
The municipal regulations contribute by setting rules relating to safety, hygiene and working conditions within the business of prostitution. | 市政管理规定通过制定与妓院内部安全 卫生和工作条件有关的规则起到促进作用 |
The outcome of these efforts was the Set of Principles and Rules on Restrictive Business Practices adopted in 1980. | 这些努力的结果是 1980年通过了 管制限制性商业惯例的一套原则和规则 |
7. The participants noted that Know your customer was one of the most important business rules for market penetration. | 7. 与会者指出 quot 了解你的客户 quot 是市场深透的一个最重要的商业规则 |
The expanded private sector involvement in all these areas should create a better environment to achieve greater efficiency of business operations. | 私人部门扩大在这些领域的参与应为提高业务活动效率创造更好的环境 |
Ms. Struncova (European Commission) said that her delegation had reservations regarding the proposed wording because the concept of place of business was different from that of a place of establishment in the European Union Directive on electronic commerce and because the phrase conflicting mandatory rules was an alien concept in Community law that would create uncertainty as to which rules were applicable. | 38. Struncova女士 欧洲联盟委员会 说 欧盟委员会代表团对拟议的措辞有所保留 因为 营业地点 的概念有别于欧洲联盟电子商务指令中的 企业地点 并且因为 发生抵触的强制性规则 一语是欧盟法律中一个陌生的概念 可能造成不明确情况 不知应适用哪些规则 |
In 2005, the UNCTAD Business Linkages Programme continued to focus on developing policy advice on improving the environment for sustainable business linkages, and to implement technical assistance projects to create and strengthen business linkages between TNCs and domestic SMEs in developing countries. | 11. 2005年 贸发会议的商务链接方案继续重点为改善可持续的商务链接环境提供政策咨询意见 并执行技术援助项目 鼓励和加强跨国公司与发展中国家中小型企业之间的商务链接 |
It's a way to create new rules, and let people opt in without coercion, and the opposition that coercion can force. | 这是个创建新制度 让人民选择的办法 没有压迫 也没有可以去压迫的反抗 |
The drafting of the law had taken into account the Set of Rules for the Control of Restrictive Business Practices. | 该法的起草,考虑了 原则和规则 |
The new United Nations regulations and rules could have a spillover effect and be of interest to others, which could, in turn, create pressure on other organizations to adopt similar regulations and rules. | 新的联合国条例和细则可能会产生漫溢效应,并引起其他方面人的兴趣,从而导致对其他组织构成压力,迫使这些组织通过类似的条例和细则 |
Recalling the Set of Multilaterally Agreed Equitable Principles and Rules for the Control of Restrictive Business Practices and the Third United Nations Conference to Review all Aspects of the Set of Multilaterally Agreed Equitable Principles and Rules for the Control of Restrictive Business Practices (13 21 November 1995), | 忆及 管制限制性商业惯例的一套多边协议的公平原则和规则 和第三次联合国全面审查 管制限制性商业惯例的一套多边协议的公平原则和规则 会议(1995年11月13 21日) |
By amending its rules of procedure it could create internal structures, if necessary, to take up any new mandates assigned to it. | 如必要 可通过修订其议事规则来创建内部结构 以便承担委派给它的任何新任务 |
International human rights rules are said to create obligations erga omnes by reason of the indivisibility of the thing which is protected. | 据说因所保护的事物的不可分割 国际人权规则制定了普遍适用的义务 |
Each subsystem is customized to accommodate the computing environment of a particular member organization and takes into consideration unique business rules. | 每个次系统是特别订做 以满足某个特定成员组织的电脑计算环境 并考虑到特殊的业务规则 |
2. The present rules of procedure apply mutatis mutandis to the conduct of business of the subcommissions and other subsidiary bodies. | 2. 놾틩쫂맦퓲뇈헕쫊폃폚킡ퟩ캯풱믡뫍웤쯻뢽쫴믺릹믡틩뗄헆컕ꆣ |
The expanded private sector involvement in all these areas should help to create a better environment to achieve greater efficiency of business operations. | 私营部门更多地参与这些领域 应有助于创造更有利的环境以实现更高的商业经营效益 |
Further, in those countries, the training of trainers, for example of business and management skills, may be needed in order to create the necessary multiplier effects in a vast programme of capacity building for business development. | 此外 在那些国家 可能需要培养商务和管理技能的教学人员 以便通过推动工商业发展的庞大的能力建设方案 创造必要的乘数效应 |
1. The Set of Multilaterally Agreed Equitable Principles and Rules for the Control of Restrictive Business Practices, in Section F.6 (c), provides for the compilation of a Handbook on Restrictive Business Practices Legislation. | 1. 限制性商业惯例的一套多边协议的公平原则和规则 F节第6(c)款规定编制一份 限制性商业惯例法规手册 |
In Norway, the Government, recognizing the constraining nature of the regulatory environment for business development, has established a Business Legislation Committee to review on an ongoing basis the regulatory framework and make proposals for simplified administrative rules and other changes for stimulating business activity. | 在挪威 政府认识到管理环境对企业发展的制约 设立了商务法律委员会 以便持续地对管理环境进行审查 并提出了关于简化行政规则和促进商业活动的其他改革建议 |
I have noted some perplexities on the effectiveness of these rules, which at times seem to create obstacles instead of facilitating our work. | 我注意到有些规则的有效性令人生疑 有时 这些规则不仅没有推动我们的工作 反而造成了障碍 |
Related searches : Create Rules - Create Business - Business Rules - Create Business Case - Create Business Plan - Create More Business - Create Business Value - Create A Business - Create New Business - Create Business Opportunities - Create Business Opportunity - Business Process Rules - Business Conduct Rules - Business Rules Management