Translation of "delayed submission" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
The submission date was delayed owing to additional substantive consultations. | 本报告迟交 因为需要进行额外的实质性磋商 |
Reduced requirement and delayed submission of claims. 7. Naval operations | 7. 몣짏튵컱 |
Submission of the present report was delayed in order to incorporate updated information. | 本报告迟交的原因 是为了增添最新资料 |
Submission of this document has been delayed due to the need for consultations. | 本文件迟交 是因为需要进行磋商 |
However, it noted with regret the delayed submission of a number of documents. | 但是,俄罗斯代表团遗憾地注意到一些文件延迟提交 |
Submission of the present document was delayed because of the need for additional consultations. | 注 |
Submission of the present report was delayed in order to facilitate inter agency consultation. | 本报告迟交 以便于进行机构间协商 |
The submission of this document was delayed owing to the postponement of the meetings concerned. | ICCD CRIC(3) 2 Add.4 |
The submission of this document was delayed in order to include the most recent information possible. | 防治荒漠化公约 |
The submission of this document was delayed in order to include the most recent information possible. | 本文件推迟提交 是为了尽可能纳入最新的资料 |
Submission of this document has been delayed in order to collect the latest information regarding participation. | 本文件因收集最新出席情况而迟交 |
The submission of the report was delayed to take into account the findings of the Chernobyl Forum. | 报告迟交 因为需要考虑到切尔诺贝利论坛的调查结果 |
The submission of the present background paper was delayed by the need for additional research and consultations. | |
Submission of the report was delayed because of the need to obtain input from departments and offices. | 秘书长的报告 |
Submission of the present report was delayed in order to incorporate updated information on national and regional initiatives. | 秘书长的报告 |
Therefore, the mere fact that the submission of a communication is delayed does not constitute an abuse of rights. | 因此 延迟提交来文本身并不构成滥用权利 |
The submission of this document was delayed in order to include consideration of the last submissions received by Parties. | Original ENGLISH |
The compilation of data required to present the Executive Board with the most current information has delayed submission of the present document. | 由于要汇编向执行局提供最新资料所需的数据 本文件因而迟交 |
The compilation of data required to present the Executive Board with the most current information has delayed submission of the present document. | 本文件延迟提交是因为要收集必要数据以便向执行局提出最新资料 |
The compilation of data required to present the Executive Board with the most current information has delayed submission of the present document. | 委员会获悉 人口基金正在采取措施 确保最迟在2008年 使载有方案所需经费的多年筹资框架文件和两年期支助预算得到更好的整合 |
The compilation of data required to present the Executive Board with the most current information has delayed submission of the present document. | 图6. 2004年获得联合国系统技术援助最多 不包括伊拉克 的15个国家 |
The compilation of data required to present the Executive Board with the most current information has delayed submission of the present document. | 阿拉伯联合酋长国 |
The compilation of data required to present the Executive Board with the most current information has delayed submission of the present document. | 2005 2007年成果和资源框架 |
The collection of data required to present the Executive Board with the most current information has delayed submission of the present document. | 与开发计划署制定服务级协议 |
The compilation of data required to present the Executive Board with the most current information has delayed submission of the present document. | 由于需要汇编数据以便向执行局提供最新资料 本文件因此推迟提交 |
The submission of this document was delayed in order to enable the secretariat to take account of all subregional action programme reports. | 延迟提交本文件是为了让秘书处能够考虑到所有分区域行动方案报告 |
The compilation of data required to provide the Executive Board with the most current information has delayed the submission of the present report. | 2004年列入预算和预测实数和2005年(列入预算) |
Submission of this document has been delayed due to the complex restructuring of the budget and the need for extensive consultations within the secretariat. | 本文件迟交 是因为需要对预算进行复杂的重新调整 需要秘书处内进行广泛磋商 |
447. Bearing in mind the criteria of date of submission, geographical balance and reports delayed from earlier sessions, the following reports should be considered | 447. 铭记着提交报日期的准则 地理平衡和前几届会议推迟审议的报告,应审议下列报告 |
Delayed | 已推迟 |
The collection and analysis of current data required to present the Executive Board with the most up to date information has delayed submission of the present document. | 表内2004年的所有数据都是暂定数字 由于四舍五入 加起来的总数不一定准确 |
Delayed Trap | 延时陷阱 |
Delayed Drop | 延时降落 |
4 on time 4 delayed one to six months 2 delayed six to twelve months 5 delayed thirteen to twenty four months and, 1 delayed more than two years. | 4个项目及时完成 4个项目延误1至6个月 2个项目延误6到12个月 5 个项目延误13到24个月 1个项目延误超过两年 |
Such problems as the increasing backlog owing to the delayed submission and consideration of the reports of States Parties had seriously affected the operation of human rights treaty bodies. | 22. 诸如签约国报告提交与审议的托延问题严重地影响了执行公约机构的运作 |
The submission of this report was delayed due to the postponement of the annual mission of the independent expert (26 January to 7 February 2005) for security and logistical reasons. | 索马里人权状况 独立专家加尼姆 阿尔纳扎尔的报告 |
Moreover, the intergovernmental bodies are in the best position to judge whether reasons for delayed submission and issuance are acceptable and their satisfaction is the ultimate goal of documentation services. | 此外 政府间机构最能够判断文件迟交和延迟分发的理由是否可以接受 况且让这些机构满意是文件编制服务的终极目标 |
The submission of this document was delayed in order to provide the participants with the most up to date information on the arrangements for the third session of the CRIC. | 延迟提交本报告是为了向与会者提供关于为 公约 执行情况审评委员会第三届会议所作安排的最新资料 |
The submission of this document has been delayed in order to provide the Conference of the Parties with the most up to date information on the performance of the Convention's trust funds. | 本文件之所以迟交 是为了向缔约方会议提供有关 公约 各信托基金业绩的最新资料 |
The submission of this document was delayed, owing to the need to modify a chapter to take into account the consequences for public administration of the recent tsunami in the Indian Ocean. | 本文件迟交是因为必须根据印度洋最近海啸对公共行政产生的后果 对其中一章作出修改 |
The Eurozone s Delayed Reckoning | 欧元区远未走出基本面危机 |
Our train is delayed. | 我們的車誤點了 |
It delayed your holiday. | 耽誤你的假期了 |
Well... what delayed ya? | 你被什么耽误了? Well... what delayed ya? |
Has been further delayed. | 起飞时间再度推迟 |
Related searches : Slightly Delayed - Delayed Payment - Delayed Release - Delayed Onset - Delayed Effect - Delayed Start - Delayed Until - Delayed Union - Delayed Reaction - Are Delayed - Delayed Action