Translation of "deliberate decision" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Any differences should not be the result of inadvertence but of deliberate decision. | 任何差异都不应是疏漏所致而应是审慎的决定 |
The hotel's clerk said that the measure was a deliberate decision by the management of Kempinski Hotels. | 酒店人员表示 这是 凯宾斯基酒店管理层刻意作出的决定 |
Mr. Hannesson (Iceland) Iceland welcomes the Security Council's decision to deliberate on the important issue of children and armed conflict. | 汉内松先生 冰岛)(以英语发言 冰岛欢迎安全理事会决定审议儿童与武装冲突这个重要问题 |
Again, deliberate action is needed. | 所以我强调 我们需要行动 |
Deliberate cruelty is not forgivable! | 我给了他自由... 但是他却回来了 |
I suggest you deliberate further. | 我不能接受 我建议你再考虑一下 |
There was nothing deliberate about it. | 一切没有任何的刻意. |
This process has been driven by the deliberate decision to involve greater private participation in the energy sector, as well as to ensure consistency with a EU decision which calls for deregulation in national energy markets. | 这个过程的推动历来依循着使更多私营企业参加能源部门并且遵守欧盟关于要求放开国家能源市场之决策的慎重决定 |
Every step in the experiment was deliberate. | 该实验的每一步都是经过深思熟虑的 |
Ghana's strong support of the proposed Commission was reflected in its decision to jointly host, with the Danish Government, a recent meeting in Accra to deliberate on the concept. | 加纳坚决支持成立该委员会的建议 这反映为我国决定同丹麦政府一道 共同主办了最近在阿克拉举行的审议这一概念的会议 |
(e) The deliberate destruction of life sustaining activities | (e) 故意破坏维持生计的活动 |
No armed meeting has the right to deliberate. | 武装会议无权进行商讨 |
The deliberate killing of Palestinians was particularly reprehensible. | 蓄意杀害巴勒斯坦人的行为特别应受指责 |
6. Deliberate attacks on civilian populations have continued. | 6. 蓄意攻击平民的事件继续发生 |
Neatness is always the result of deliberate planning. | 乾淨俐落一向是周詳計劃的結果 |
Imagine how vulnerable the system is to deliberate attacks. | 顾设想面临蓄意攻击时 系统该是多么脆弱啊 |
We are here to deliberate, discuss and make recommendations. | 我们是在这里进行审议 讨论并提出建议 |
It must be your own... deliberate, cool, premeditated act. | 一定是你自己的... 深思熟虑 冷静 三思的行为 |
It was a very deliberate effort which brought some results. | 这是产生了一些结果的非常有目的的努力 |
The deliberate killing or maiming of civilians is not justifiable. | 蓄意杀害和残害平民是毫无道理可言的 |
They prohibit deliberate attacks upon civilians and outlaw indiscriminate attacks. | 它们禁止故意对平民袭击 规定任意袭击为非法 |
A lot of deliberate lies. You twisted everything I said. | 很多蓄意的谎言 你歪曲了我说的每一句话 |
We shall have the Senate, in its deliberations, deliberate that. | 在元老院的会议中 照样达成我的目标 |
His delegation regretted the deliberate and inappropriate politicization of the item. | 63. 以色列代表团感到遗憾的是 该议题被故意政治化 这是不合适的 |
The hearing is closed. The court will now retire to deliberate. | 听证会结束 法庭现在休庭审议 |
The Chairman said that the Working Group had taken a deliberate decision to keep the scope of the draft convention as broad as possible and to avoid any exclusion that might reduce its flexibility. | 4. 主席说 工作组经慎重思考后决定要使公约草案的范围尽可能广泛 避免任何可能降低其灵活性的不适用情形 |
And he said, No, no, no. It was a very deliberate act. | 他说 不 不 不 这是一个特意的设计 |
Therefore, we should be very careful when we deliberate on those issues. | 因此 我们在审议这些问题时必须非常谨慎 |
One witness viewed this as a deliberate obstacle placed before Palestinian lawyers. | 一名证人认为这是对巴勒斯坦律师故意设置障碍 |
Do you suggest the Senate no longer deliberate the welfare of Rome? | 难道可以不顾罗马人的福祉 你不想依法律行事 |
Sometimes this may be due to deliberate connivance of the law enforcement personnel. | 有时候可能是因为执法人员的故意纵容所致 |
It is highly deplorable that humanitarian workers have become victims of deliberate violence. | 人道主义工作者成为蓄意暴力的受害者是非常令人遗憾的 |
(a) No deliberate breakup of spacecraft that produces debris in long lived orbits | (a) 不有意炸毁会在长寿命轨道中产生碎片的航天器 |
(f) Uttering words, etc., with deliberate intent to wound religious feelings (sect. 298) | 出言不逊等故意伤害宗教感情的行为(第298条) |
(2) The deliberate infliction of extensive, long term and serious harm to the environment | (2) 故意造成对环境的广泛 长期和严重破坏 |
Their deliberate dispossession is among the most visible and devastating symptoms of conflict today. | 他们被蓄意流离失所 是当今冲突最明显 影响最严重的症状之一 |
All the evidence suggests that perpetuating the debt of the developing countries is the result of a deliberate political decision designed solely to frustrate any attempt by the developing countries and their peoples to achieve economic and social progress. | 看来发展中国家长期性的债务困境 是某一蓄意政治决定的结果 目的完全是为了阻挫发展中国家和人民争取经济和社会进步的任何努力 |
On the first point, some suggested that States should take time and deliberate their response. | 关于第一个问题 一些与会者建议 各国应从容行事 仔细考虑应对措施 |
We will make concrete contributions at a later stage when we deliberate on specific clusters. | 我们将在稍后阶段审议具体分组项目时作具体的发言 |
In all cases, the AMIS soldiers were the deliberate targets of gunfire from unknown assailants. | 在所有事件中 身份不明的袭击者始终蓄意将非洲联盟驻苏丹特派团士兵中为火力目标 |
Defines as an offence the deliberate acceptance of services rendered by victims of human trafficking. | 将故意接受由贩运人口受害者提供的服务定义为犯罪行为 |
It would seem that UNESCO also gives preferential treatment to local sourcing as deliberate policy. | 看来教科文组织也有意识地把给予当地选购以优惠待遇作为一项政策 |
The seven countries made a deliberate choice to be guided by the spirit of compromise. | 这七个国家有心选择以妥协精神为指导 |
My sense of it is that you formulated this, Sir, in a very deliberate way. | 主席先生 我的感觉是 你是非常有意采用这一措辞的 |
Creating confidence in post conflict societies requires the active participation and deliberate involvement of women. | 要在冲突后社会中建立信任 就必须让妇女积极参与和深思熟虑地介入 |
Related searches : Deliberate Intention - Deliberate Intent - Deliberate Ignorance - Deliberate Defense - Deliberate Defence - Deliberate Homicide - Deliberate Deception - Deliberate Effort - Deliberate Design - Deliberate Manner - Deliberate Killing - Deliberate Plan - Deliberate Movements