Translation of "depending from" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Depending - translation : Depending from - translation : From - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Depending on the context, depending on the outcome, choose your paradigm.
模棱两可的印度式摇头 在印度 摇头表示同意接受 模棱两可的印度式摇头 在印度 摇头表示同意接受 取决于背景 取决于后果 基于具体情况选择你的行为范式 取决于背景 取决于后果 基于具体情况选择你的行为范式 取决于背景 取决于后果 基于具体情况选择你的行为范式
I'm depending on you, Colonel. All France is depending on you.
我全靠你了 上校 整个法国就全靠你了
The contribution ranges from 3 per cent to 6 per cent depending upon the salary.
缴纳的款额3 至6 不等 根据工资多少而定
(b) Currently, depending on size, fragments from explosions are the main source of space debris.
(b) 目前 大小体积看 爆炸产生的碎裂物是空间碎片的主要来源
I'm depending on you.
靠你了.
Depending on the activities' nature, the increase of women's participation ranges between from 40 to 50 .
由于活动性质不同 参加活动的妇女的数量增加了40 到50 不等
Arguments depending on main option
参数 根据主选项NAME OF TRANSLATORS
I'm depending on you, Brother!
兄弟 靠你了!
I'm depending upon his curiosity.
我要利用他的好奇心
You'll be depending' on me.
有我在就没事.
There are many promised lands, depending on your station in society, depending on your stage of life.
但在印度 并不存在唯一的 乐土福地 而是有许许多多的 乐土福地 取决于你的身份地位 取决于你的人生阶段 取决于你的身份地位 取决于你的人生阶段
The economic benefits would therefore range from 3 to 34 per 1 invested, depending on the region.
因此 根据不同区域 每投资1美元可获得3 34美元的经济效益
The effectiveness of partnerships and advocacy varies from country to country, depending on individual skills and personalities.
93. 伙伴合作及宣传的效果因国家而异 取决于个人技巧和感召力
The evaluation modalities vary somewhat from project to project depending on the particular objectives, activities and circumstances.
每个项目的评价方法因具体目标 活动和环境的差异而略有不同
I'll be depending on you more.
我更依赖你了
I have already had a depending
我已经有靠了
3 hours, depending on the table.
还要三 个小时的时间 先生也跟来了
King Company's depending on you. Out.
K连依靠你们 完毕
I'm depending on normal human reactions.
我利用人們的正常反應.
Depending on your particular setup and personal preferences, there are many ways to access data from your HTML forms.
When a form is submitted to a PHP script, the information from that form is automatically made available to the script. There are many ways to access this information, for example
Depending on your setup you will install bison and flex from either source or a package, such as a RPM.
4. µ Βʔͼƴ Apache ʱ Βµõ½ȧς 펳ЅϢ º
The trials of the remaining nine detainees will start from 2006 onwards, depending on Trial Chamber and court room availability.
其余九名被拘留者将2006年开始审判 但要视审判分庭是否可受理有关案件和是否有审判室可供使用而定
This week, between 14 and 18 accused are being transported to and from the courtroom, depending on the daily schedule.
本周 视日常安排 将有14到18名被告进出审判室
The gap varies from country to country depending on the availability of instructional materials necessary to translate ideas into practice.
这种差距因国而异 其程度取决于是否掌握把设想转变为实际所需要的教材
Another factor to take into consideration is that the majority of women have their households depending exclusively from the earnings obtained from this type of activities.
另一个需要考虑的因素是 大多数妇女的家庭只依靠这种活动中获得的收入
Come after me, lifelong you have a depending
倒不如跟着我 终身有靠了
Gradually implement the IMIS interface for offices away from Geneva, depending on telecommunication access, and e status reporting for other member organizations, depending on their information technology and the interaction of the secretariat of their staff pension committee with projects.
逐步落实综管系统与日内瓦以外各办事处的接口工作 但须视电信覆盖范围而定 为其它成员组织编写电子报告程序 但须视其工作人员养恤金委员会秘书处与各项目的互动情况而定
Amounts paid to foster families vary from KM 100 to 5,250 per month, depending on material capabilities of cantons and municipalities.
根据各州和市政府的物质能力 每月为收养家庭支付的款额100至5,250可兑换马克不等
The duration of the accommodation is individual, depending on the needs in each individual case, lasting from one to several months.
提供膳宿的时间长短根据个案的具体需要而定 一个月到几个月不等
Methods of combating harmful traditional practices appear to differ greatly from one region to another and depending on the practice concerned.
取决于具体习俗的不同 不同区域消除有害传统做法的方式似乎差异极大
France stated that victims might receive from the State financial support for legal counsel, depending on the victim apos s monthly income.
法国表示 视受害者的月收入而定 受害者有可能为使用诉讼代理人而得到国家的资助
That aim would not be achieved if the effects of the recognition varied from country to country depending upon the national law.
如果承认的后果要视各国的国家法而定 则无法实现该目标
However, a payload may vary depending on military requirements.
然而 有效载荷会根据军事需要而变化
Depending on the outcome, local salaries are adjusted accordingly.
根据审查结果,对当地薪金作出调整
Depending on whether they lend money or borrow it.
取决于他们借出还是借入钱
I'm just depending upon his eagerness to question me.
我引诱他主动来问我
These missions are for periods ranging from a few days to several months, depending on the needs of the field mission in question.
根据有关外地特派团的需要 这些任务的期限数天至数月不等
VSATs were available for operation in the C band or Ku band, but currently cost from 5,000 to 15,000, depending on their application.
62. 甚小孔径终端设备可用于C波段或Ku波段操作 但目前售价为5,000至15,000美元 视其应用性能而定
A few others might be taken up by the Coordinating Unit for Operational Activities, depending on specific requests from groups of member States.)
其他一些活动视成员国集团的具体要求而定,可能由业务活动协调股承担
Eventually demobilization will continue as security threat decreases, depending on
在本次首脑会议召开之前 政府为显示诚意 宣布将人民保卫部队再裁减20 使裁减规模达到50
Depending on national circumstances, implementation could begin in different phases.
(i) 解决新出现的政策问题并就合作行动的优先事项达成共识
There may be different starting points, depending on the promoters.
视推动者而定 起始点各有不同
(e) Pay increases depending on inflation and other economic factors
根据通货膨胀率和其他经济因素增加工资额
I'm depending on a dame to keep his mouth shut,
I'm depending on a dame to keep his mouth shut, 我靠一个女人堵他的嘴
Depending on their answers, I was ready to kill them.
原来我想杀掉他们

 

Related searches : Depending Whether - Make Depending - Largely Depending - Time Depending - Depending On - Without Depending - Heavily Depending - Self Depending - Not Depending - Highly Depending - Depending Upon - Varied Depending - Be Depending On